韩剧国语版电视剧优酷:ChinaDaily晚报5.11

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/01 01:16:05
 【Weather May 12】
Wuhan: cloudy 17~26℃
Yichang: cloudy 18~27℃
Shiyan: cloudy 15~29℃【BOC Exchange Rates】
100 USD = 649.48 CNY
100 GBP = 1062.94 CNY
100 EUR = 935.19 CNY
100 HKD = 83.57 CNY
100 JPY = 8.0381 CNY
(以上基准价来源于中国银行网站。)【Markets】
Shanghai Stock
2883.42 -7.21 -0.25%
HangSeng Stock
23291.80 -44.20 -0.19%【Highlights】
>China's April CPI up 5.3%
四月份CPI数据再'破五'
>Luxury brands eye HK listings
奢侈品扎堆港IPO抢陆客
>Baby's pat down for security
美安检搜到婴儿下半身
>Google to upgrade Android
安卓启电影租赁抗苹果
>Parliament to be hired out
英政府差钱'卖'议会大厅
>Gao recorded DUI in US
高晓松自曝美酒驾前科 【Cover Story】
>Hole not on solid wall
故宫澄清凿墙盗宝传言
Spokesman Feng Nai'en at the Forbidden City Wednesday confirmed 7 art pieces, which were on loan from a museum in Hong Kong and on exhibition in Beijing, had been stolen from the Palace Museum, chinanews.com reported. Nine pieces were previously discovered missing and 2, which were damaged and dropped by thieves, were recovered, according to Feng at a press conference. Feng made an apology for not preventing the theft. He also clarified some Internet rumors concerning the incident, saying that the so-called wall with a hole is a decorative wall rather than a real one.
据中新网报道,故宫博物院11日就香港展品失窃一事召开新闻发布会,发言人冯乃恩向外界道歉,并对网上流传的"凿墙盗宝"等传言予以澄清。据透露,此次共有9件展品遭窃,其中两件被盗贼遗失且有损坏,目前是7件展品失窃。冯乃恩说,网民言传的墙洞其实是一堵很薄的装饰墙上有洞,并非实体墙。【Top News】
>China's April CPI up 5.3%
四月份CPI数据再'破五'
China's consumer price index (CPI), a main gauge of inflation, rose 5.3% in April from a year ago, the National Bureau of Statistics (NBS) said Wednesday. The April figure was down 0.1 percentage points from March's 32-month high of 5.4%, according to the NBS. China's producer price index (PPI), a main gauge of inflation at the wholesale level, rose 6.8% in April from a year ago, down 0.5 percentage points from the previous month. Food prices surged 11.5% year on year. Non-food prices rose 2.7% from a year earlier.
国家统计局11日公布4月份经济数据,衡量通货膨胀的重要指标消费者价格指数(CPI)同比增长5.3%,涨幅比3月回落0.1个百分点。此前,3月份CPI同比涨5.4%,创下32个月以来新高。衡量批发价格上涨情况的生产者价格指数(PPI),4月同比上涨6.8%,涨幅比3月回落0.5个百分点。4月份食品价格同比上涨11.5%;非食品价格同比上涨2.7%。 >Luxury brands eye HK listings
奢侈品扎堆港IPO抢陆客
Foreign luxury brands are seeking Hong Kong stock market listings to boost their profile among China's fast-growing affluent class, especially those from the mainland, Information Times reported. Following in the footsteps of French skin care firm L'Occitane, which started an initial public offering (IPO) in Hong Kong last May, Italian fashion house Prada announced its plan to go public in Hong Kong by the end of June or in early July. British luxury shoemaker Jimmy Choo, US upscale handbag and accessories maker Coach Inc, and luggage firm Samsonite are all reported to be planning Hong Kong share listings this year.
据《信息时报》报道,外国奢侈品牌开始竞相在香港市场上市,欲以此为平台,吸引快速崛起的中国富豪阶层,尤其是来自大陆的富人。继去年5月法国化妆品品牌欧舒丹在香港上市后,日前,意大利著名奢侈品牌普拉达宣布将于今年6月底或7月初在香港上市。此外,英国高档鞋品牌周仰杰、美国高级手袋及配饰生产销售商寇兹、以及箱包制造商新秀丽,都表示计划于今年在香港挂牌上市。>Baby's pat down for security
美安检搜到婴儿下半身
A photo showing US Transportation Security Administration (TSA) agents examining what appears to be the rear end of a baby at Kansas City International airport has gained a lot of attention recently, CBS reported. Twitter user Jacob Jester posted the photo with the description: "Just saw the agents patting down a little baby at KCIAirport. Pretty sure that's extreme." A TSA spokesman responded: "The child's stroller alarmed during explosive screening. Our officers followed proper current screening procedures." In April, a TSA agent at the New Orleans airport gave a 6-year-old a pat down, provoking rage and condemnation across the spectrum.
据美国哥伦比亚广播公司报道,近日,在堪萨斯城国际机场,美国运输安全局安检人员脱下一婴儿尿布并搜查了其下身,此行为被拍下发布到网上后引发了极大关注。照片拍摄者杰斯特在推特上发布照片时描述道:"看见运输安检人员脱下婴儿的尿布搜身,真让人难以接受。"美运输安全局发言人回应说:"婴儿车在通过爆炸物安检时,警报响起,我们的工作人员只是按常规程序作了进一步检查。"早在4月,一名6岁儿童在新奥尔良机场接受类似的脱裤安检,此事在当时就引发了公愤。 >Google to upgrade Android
安卓启电影租赁抗苹果
Google is making a push into entertainment services, adding music storage and movie-rental features to its Android, Bloomberg reported. The new Music Beta service, announced Wednesday, will store song libraries and playlists, and will suggest music based on listeners' collections. Movies will be available for rent through the Android Market, and can be streamed to personal computers, tablet devices and handsets, the company said. Google's new service, like Amazon's, will rely on cloud computing, which delivers songs over the Internet rather than keeping them on local hard drives.
据彭博社报道,谷歌将提供更多的娱乐服务,为安卓添加音乐储存和电影出租功能。新的名为"Music Beta"的服务11日正式亮相,能够储存音乐库和播放列表,并能根据用户的偏好给出音乐建议。谷歌称,通过"安卓集市",用户可以租电影,并能将其传输至个人电脑、平板电脑或其他手持设备。类似亚马逊,谷歌的新服务以云计算为依托,歌曲的应用是通过互联网而不需要保存在本地硬盘上。[其它谷歌新看点]
Google Wednesday discussed the next major version of Android, dubbed Ice Cream Sandwich, which will be available to partners later this year. The Internet search giant also previewed a program called Android@Home, which will let users connect Android-based devices to home accessories such as light switches, thermostats and appliances.
谷歌11日讨论了名为"Ice Cream Sandwich"的下一代安卓系统,将于今年底提供给合作伙伴。同时,谷歌还预告了名为"Android@Home"的新程序,可将安卓设备连接到家用设施上,比如电灯开关、恒温器及其它电器。>Diplomats eat Fukushima foods
日用福岛农产品宴使节
Japan hosted a reception Wednesday in Tokyo to wine and dine foreign diplomats with products from Fukushima Prefecture and other areas hit by the March 11 earthquake and tsunami, to promote their sales, which have been affected by concerns over radiation contamination, a senior official said, Japan Today reported. The government sent invitations to diplomats from about 180 countries, international organizations and nongovernmental bodies. At the event, local farmers sold farm products from Fukushima.
据《今日日本》报道,日本政府官员称,日本于11日在东京宴请外国使节,招待会提供的食品酒水全部来自福岛县和其它3·11地震和海啸受灾地区,希望以此帮助遭受核辐射事件打击的农产品销售。日本政府已经邀请来自180多个国家、国际组织以及非政府组织的使节参加东京招待会。许多来自福岛县的农民在招待会期间售卖当地农产品。 【In Brief】
>Two delegations respectively from Sichuan and Zhejiang will visit Taiwan in late May, Xinhua reported. The Zhejiang delegation visit is expected to help unite the 2 halves of the famous Chinese painting, Dwelling in Fuchun Mountains.
据新华社报道,川、浙两省代表团将分别于5月下旬赴台访问。其中,浙江团访台还将促成《富春山居图》图卷合璧展出这一文化盛事。
>Trial runs began Wednesday on the high-speed railway between Beijing and Shanghai. The link is expected to go into commercial service at the end of June, Xinhua reported.
据新华社报道,京沪高铁于11日开始进入运行试验阶段,预计6月底正式开通运营。
>The proportion of people with basic scientific knowledge in Guangdong is 3.3%, slightly above the national level of 3.27%, according to research released by Guangdong Association for Science and Technology, Guangzhou Daily reported.
据《广州日报》报道,广东省科协日前发布的调查报告显示,2010年广东省具备基本科学素养的公民比例为3.3%,略高于全国3.27%的平均水平。
>At its peak in August 2007, the average value of a home in Britain was about £200,000. This figure has dropped to £160,000, a 20% reduction, said Halifax bank, UK's largest provider of residential mortgages.
英国最大抵押房贷机构哈利法克斯银行称,英国目前一套房的均价是16万英镑(约170万元),同2007年8月英国房价巅峰时期的20万英镑(约212万元)相比,下降了20%。
>A study concluded Tuesday more than 1,100 women are raped every day in the Democratic Republic of Congo, making sexual violence against women 26 times more common than previously thought, AFP reported.
据法新社报道,一项10日公布的研究报告显示,刚果民主共和国平均每天有1100多名妇女遭到强奸,这比先前估计的要严重26倍。【Quotable Quote】
科学家霍金近日在接受"Science Times"(《科学时代》)采访时,被问到对身患重症而残疾的人有何建议时,说道:
My advice to other disabled people would be, concentrate on things your disability doesn't prevent you doing well, and don't regret the things it interferes with. Don’t be disabled in spirit, as well as physically.
我的建议是,专注于那些你能做到的事情,不要为那些病症感到痛苦。身残志不残。 【Newsmakers】
>Gao recorded DUI in US
高晓松自曝美酒驾前科
Music producer and singer Gao Xiaosong has become a hot topic online, less than 48 hours after he was caught driving under the influence of alcohol Monday. Some netizens have even found his former micro blogs, which say that Gao, a green card holder in the US, was forbidden from buying guns for self defense in that country due to drunken driving records. Gao's latest behavior led to his absence Tuesday from the television show, China's Got Talent, in which he should have been a judge. The release of the movie My Kingdom/Da Wu Sheng, directed by Gao, will also probably be affected.
音乐人高晓松酒驾后48小时不到,该事件随即成为网民议论热点。有网友甚至挖出了他之前微博上自曝的前科,持有绿卡的高晓松在微博称,他在美国曾因酒驾被终身禁止买枪自卫。目前,高晓松因酒驾缺席了10日《中国达人秀》的录制,他之前被确认为该节目的评委。此外,酒驾还有可能连累其指导的电影《大武生》的发行。>Suicide from tallest tower
世界最高塔首现自杀案
An Indian man has died after throwing himself off the world's tallest building Tuesday, foreign media reported. The victim, believed to be in his 30s, is the first person to have committed suicide from the 828-metre Burj Khalifa tower, in Dubai. Police said the man, who was thought to be an employee at a company in the tower, leapt from the 147th floor and landed on a 108th floor terrace. It is thought he asked for time off before jumping but was refused.
据外媒报道,一名印度籍男子10日从世界最高建筑迪拜"哈利法塔"跳楼身亡,成为"世界第一高楼"的首例自杀事件。自杀者30多岁,从这座828米高的摩天大楼的第147层跳下,摔在了第108层的平台上。据悉,自杀者是哈利法塔内一家公司的工作人员,因请假请求被老板拒绝而寻短见。 【Kaleidoscope】
>Parliament to be hired out
英政府差钱'卖'议会大厅
The Palace of Westminster could host wedding receptions under plans to cut Parliament's subsidized catering bill, BBC reported Tuesday. The Commons Administration Committee has suggested even the historic Westminster Hall could be hired out for private functions at £25,000 a time. Dining areas including the Terrace alongside the River Thames may also be opened to the public. They are among proposals aimed at halving the £5.7m annual loss made by the catering operation at Westminster. Opening up the facilities to the public would need the approval of the House of Commons, House of Lords and the Queen.
据英国广播公司10日报道,为削减英国议会对议员餐厅的补贴开支,具有悠久历史的英国议会大厦威斯敏斯特宫将来可能对公众开放,作为私人婚宴的场地。英国议会管理委员会甚至建议以每次2.5万英镑价格将威斯敏斯特大厅出租。议会大厦的餐饮区域,包括沿泰晤士河边的露台,也可能向公众开放。英国议会餐饮开支每年有570万英镑的亏损。英国议会管理委员会为将亏损减半提出了上述建议。该提议需获得英国议会下议院、上议院和英国女王的批准,才能付诸实施。 【China Daily Radio】 号外! 你的手机不能收听音频? 没关系! 把旧短信清理一下,或者增加手机内存卡容量,实在不行,对自己好一点有没有? 换个新手机呗! 还是听不了的话,阅读文字也能有所收获的啊! 不要烦不要躁,学英语要有好心情!今晚哪里有问题? 今晚这里有问题!陕西西安1582***8569读者:请问,influence,affect,have an effect on表示影响时含义有什么区别呢?
答:一个简单的区别办法就是,affect常作为动词出现,effect则常作为名词出现。可以就套用问题里的短语进行记忆,affect something = have an effect on something。但是两者之间还有区别的,affect something一般表示对某事产生负面的影响,而have/produce an effect on something,褒贬均可。influence就是比较阳春白雪的一个说法,通常含义是对某事物或某人产生感化效应,产生比较深远的影响。或者简单记忆就是,这个词比较长,所以产生的影响比较大。湖北荆州1592***2236读者:美国不同地区发音有什么特点呢,有哪些区别性的特征呢? 希望专家解答我困惑已久的问题噢?准备好了么? 音频答案马上开始!  答: Yes. Texas has a very distinct accent, which is called a southwestern drawl. Virginia has another distinctive accent, which is called a southeastern accent. In California, it is a neutral accent. In South Carolina, it is a very long, drawn out drawl, which is called a southern accent. Here are the different ways to pronounce washing machine.
是的! 德克萨斯口音很重,被称为西南部口音,通常会拉长强调。弗吉尼亚口音很重,是典型的东南部口音。加利福尼亚则是中性口音,像我们的普通话。南卡罗莱纳口音更重,拖腔比德克萨斯更厉害。现在,我就要用这几种不同的口音来说"洗衣机"这个词!天津151****3816读者:为什么美剧中大兵的名字多为Joe,甚至有时女兵也有叫Joe的?
答:哈哈,这个有意思,Joe在美国是个很普遍的名字,类似汉语中的张三李四和王二麻子,明白了吧!广东广州1597***6087读者:您好,我想问一下ceramic和pottery都有陶瓷的意思,这两个有什么主要区别吗?
答:ceramic侧重于工业瓷产品,比如瓷砖等。pottery侧重工艺品,比如花瓶等。ceramic意思更广一点,通常所指的陶瓷产品更加精致一点。我们恭喜湖北荆州1592***2236的读者获得我们这个环节价值10元的充值卡一份! 还有问题? 继续短信106580007835,还等什么? 每周二,今晚哪里有问题? 就是这样! 我们明天再见! 【Word Power】
五道杠
five-stroke armband
例句:
Yu said the five-stroke armband is an innovation that was adopted by the Wuhan committee a dozen years ago. He declined to say what Huang Yibo's responsibilities are.
于先生(武汉市少工委负责人)表示,"五道杠"队章是武汉少工委在12年前设立的,但他并未透露黄艺博的责任是什么。酒精呼气测试
breath alcohol test
例句:
When the policeman asked the driver to take a breath alcohol test after smelling alcohol on him, the man bit the policeman's left hand.
警察在闻到该驾车男子身上的酒气后要求对其进行酒精呼气测试,这时该男子一口咬住了警察的左手。(本期英文内容由英籍编辑Alice Philipson润色。) 【TOEIC Test Daily】
Mr. Kang wrote a letter to thank our legal team for their _______ in drawing up the contract.
(A) basis
(B) worry
(C) assistance
(D) density