颈椎病艾灸穴位图:ChinaDaily晚报9.9

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/07 09:14:03
 【Weather Sept 10】
Wuhan: cloudy 19~26℃
Yichang: cloudy 21~25℃
Shiyan: cloudy 18~23℃【BOC Exchange Rates】
100 USD = 639.22 CNY
100 GBP = 1021.51 CNY
100 EUR = 889.86 CNY
100 HKD = 82.01 CNY
100 JPY = 8.2411 CNY
(以上基准价来源于中国银行网站。)【Markets】
Shanghai Stock
2497.75 -1.19 -0.05%
HangSeng Stock
19866.63 -46.19 -0.23%【Highlights】
>Shanghai entry barrier down
上海降低人才准入门槛
>Homes with formaldehyde
超九成新民宅甲醛超标
>Officials get 9/11 threat
9·11十周年基地将袭美?
>Cars a target for hackers
汽车将成黑客袭击目标
>Supernova explosion visible
今可赏50年最亮'超新星'
>Dr Doom's investing advices
'末日博士'5大投资建议
>'Celebrities' drop by
众'名人'聚餐惊民众(图)
>'Don't resuscitate' tattoo
英老妇刺青瞩医'别救我' 【Cover Story】
>Inflation eases to 6.2%
8月CPI涨幅回落至6.2%
The consumer price index (CPI), a main gauge of inflation, slowed to 6.2% in August on a year-on-year basis, according to statistics released Friday by the National Bureau of Statistics (NBS). The CPI surged to 6.5% in July. The NBS said food prices rose 13.4% in August, with pork prices rising 45.5% and the egg price by 16.3%.
国家统计局9日公布的数据显示,8月份,衡量通胀的重要指数全国居民消费价格总水平同比上涨6.2%,涨幅比上月回落0.3个百分点。报告指出,8月份我国食品类价格同比上涨13.4%。其中,猪肉价格上涨45.5%,蛋价格上涨16.3%。 【Top News】
>Shanghai entry barrier down
上海降低人才准入门槛
Shanghai has lowered its entry barrier to attract more talent, the Oriental Morning Post reported. The educational requirements to apply for a Shanghai residence permit have been eased from bachelor degree to technical college degree for urgently-needed talent. A total of 2,476 non-local talent have gained Shanghai hukou since the end of 2010.
据《东方早报》报道,上海人才引进范围进一步扩大,紧缺人才申办《上海市居住证》(人才类),学历条件从本科放宽到大专。从去年年底至今,已有2476名外地户籍人才直接落户上海。>Officials get 9/11 threat
9·11十周年基地将袭美?
US officials have received "credible but unconfirmed" intelligence that Al Qaida is planning to use a car bomb to target bridges or tunnels in New York City or Washington to coincide with the 10th anniversary of the Sept 11 attacks, AP reported. The intelligence has been under investigation since it was received late Wednesday night. One official told The New York Times that at least 3 suspects, one of them a US citizen, left Afghanistan and entered the US by air last month. President Barack Obama Thursday ordered a redoubling of US counter-terrorism efforts in the face of the threat.
据美联社报道,美国官方日前收到"可靠但未证实的"情报,表明基地组织正在策划在9·11十周年之际发动恐怖袭击,采用汽车炸弹袭击纽约或华盛顿的桥梁或隧道。该情报于7日晚被截获,目前正被调查中。一名官员告知《纽约时报》,警方已确认了至少3名嫌疑人,其中一名为美国公民,他们于上月离开阿富汗,乘飞机进入美国。作为应对,美国总统奥巴马8日已下令加倍增强美国的反恐力度。 >Cars a target for hackers
汽车将成黑客袭击目标
A new target is ripe for hacking: your car, a study released by security software provider McAfee revealed, according to nydailynews.com. The same technology that makes operating a car almost like playing a video game - such as systems that allow for remote starting or for doors to be unlocked with the push of a cell phone button - also puts your auto at greater risk of being hacked, the report says. By tapping into the systems, malicious techies can track a car's location and steal control of the vehicle - theoretically taking the driver's safety out of his hands, the report says.
据纽约每日新闻网报道,网络安全公司McAfee的研究报告显示,网络黑客们有了新的袭击目标,那就是——您的爱车。科技的进步将令汽车的操作越来越类似于电脑游戏,例如,车主仅仅通过自己的手机就可以远程解锁车门,甚至启动汽车,但正是类似的技术大大增加了汽车被黑客袭击的危险。一旦黑客侵入了网络系统,这些邪恶的玩家就能追踪车的方位,甚至控制车辆,理论上说也就是掌控了驾驶员的安危乃至生死。>Supernova explosion visible
今可赏50年最亮'超新星'
A rare supernova exploding 21m light years away has become so bright it is visible from Earth with just a pair of binoculars, The Daily Telegraph of London reported. The supernova, named PTF-11kly, is predicted to reach its brightest between Sept 9 and 12, and will be the brightest since 1954. It will appear blueish-white, just above and to the left of the last 2 stars in the Big Dipper. Watchers are advised to stay away from street lights for maximum visibility.
据英国《每日电讯报》报道,一颗2100万光年外的超新星爆发,放射耀眼光芒,用双筒望远镜就可以观测到这一奇观。这颗超新星名为PTF-11kly,将于9日至12日达到最亮,这也是自1954年以来人类能用肉眼看到的最明亮的一次。它位于北斗七星最后2颗星的左上方,发出蓝白色的光。人们可避开街灯以获得最佳观测效果。 >Dr Doom's investing advices
'末日博士'5大投资建议
Dr Marc Faber, also known as Dr Doom for his pessimistic outlook on the US, European and Western economies, notes that the world's economic situation today is worse than it was in 2008, the Wall Street Journal reported. He offers 5 bits of advice to preserve wealth, which we would like to share with our readers:
据美国《华尔街日报》报道,"末日博士"麦嘉华一贯唱衰美国、欧洲和西方经济,他认为当前世界经济状况比2008年金融危机爆发时更糟。他提出5条投资建议,我们与读者一起分享。
1.Avoid US Treasuries. "It's a suicidal investment to own 10-year or 30-year US Treasuries" and the "US government bonds are junk bonds," Faber said.
不要投资美国国债。他说:"持有10年期或者30年期美国国债无异于自取灭亡。美国政府债券是垃圾债券。"
2.US Cash is trash. Despite occasional rallies, the US dollar is in trouble and holding US dollars is both dangerous and a sure way of losing purchasing power, money value and wealth.
美元是垃圾。尽管偶尔反弹,但当下美元问题重重,持有美元是一种很危险的投资行为,将导致购买力下降和财富贬值。
3.Stocks offer some safety. "If I could choose cash, government bonds or stocks, for the long term, I'd take stocks." Faber said.
股票可能提供一定安全保障。他说:"如果可以从现金、政府债券和股票中选择,从长远来看,我选择持有股票。"
4.Emerging markets will expand. Emerging markets offer investors better returns than US and other developed markets.
新兴市场将发展壮大。与美国和其它发达国家市场相比,投资者将在新兴市场获得更高收益。
5.Gold is worth its weight. Faber believes that gold will continue its upward surge and any pullback is a buying opportunity.
黄金值得投资。他认为黄金价格将继续升高,任何价格回落都是投资的好时机。 【In Brief】
>A Guangzhou-based survey shows that over 90% of newly decorated homes in the city exceed maximum formaldehyde exposure levels, Nanfang Daily reported.
据《南方日报》报道,广州市一项抽样调查显示,广州超9成新装修的民宅甲醛超标。
>Google Inc has bought popular dining ratings authority Zagat, adding features designed to boost ad revenue from local businesses, Bloomberg reported.
据彭博社报道,谷歌公司收购了餐馆点评权威平台Zagat,欲加强其本地服务实力,增加来自地方的广告营收。 【Quotable Quote】
意大利国宝级设计大师瓦伦蒂诺·加拉瓦尼7日获美国纽约FIT服装设计学院颁发的时尚艺术大奖,他说:
"Fashion must be free and not constrained by commercial interests."
"时尚必须拥有自由的态度,不为商业利益所束缚。" 【Newsmaker】
>'Celebrities' drop by
众'名人'聚餐惊民众(图)
Diners were stunned when Michelle Obama, Simon Cowell and Britney Spears sat down next to them for a meal. But the group of 14 "stars" turned out to be lookalikes that had gathered at an Indian restaurant in Staffordshire for their annual knees-up, The Sun reported. They included an imitated Pavarotti, a fake Elton John, a Mr Bean lookalike and a dead ringer for David Beckham.(See photo)
米歇尔·奥巴马、西蒙·考威尔以及小甜甜布兰妮等名人居然一齐在你的邻桌用餐?原来,他们都只是山寨的!据《太阳报》报道,14位"伪名人"日前相约在英国斯塔福德郡的一家印度餐馆年度聚餐。这群人中还有假冒的已故男高音歌唱家帕瓦罗蒂、埃尔顿·约翰、憨豆先生以及贝克汉姆等。这么多名人脸同时出现,惊呆了不少前来觅食的民众。(见图)  【Kaleidoscope】
>'Don't resuscitate' tattoo
英老妇刺青瞩医'别救我'
A British grandmother, wanting to make sure that her living will was followed, has had the words "Do Not Resuscitate" tattooed over her heart. And in case Joy Tomkins were to collapse forward and medics only have a chance to look at her back, Tomkins had an additional tattoo inked on her upper right shoulder reading "P.T.O." for Please Turn Over. "People who are brought back, lots of them just don't know what's going on. They lie there with their eyes open but don't recognize the people around them, and I don't want to put my children through that," the 81-year-old said.
英国一位81岁的老太太为了能在"不行了"的时候向医生表达拒绝急救的心愿,把"别救我"一行字纹在了胸前。这位名叫乔伊·汤姆金斯的老太太还在后背右肩胛骨处刻上了"请看前面"。万一哪天她正面朝下突然倒下,医生只能看到她后背的话,这行字就能告诉医生将她翻身。老人说:"很多被抢救过来的人每天都浑浑噩噩的。他们躺在床上,眼看着周围人来人往就是认不出谁是谁来。我不希望我的孩子看到我那副样子。" 【China Daily Radio】
新闻热词大放送据知情人士透露,奥巴马总统正在考虑推出总额约3000亿美元的就业计划。他计划在明年通过削减税收、加大基础设施建设投入、联邦政府与地方政府直接补助等举措向美国经济注入逾3000亿美元资金。
请看外电的报道:
President Barack Obama, facing waning confidence among Americans in his economic stewardship, plans to lay out a $300 billion job-creation package on Thursday.
眼下美国人对奥巴马领导下的经济形势越来越没有信心,为此奥巴马总统计划于周四推出3000亿美元的就业振兴计划。上文报道中的job-creation package就是奥巴马计划推出的巨额"就业振兴计划",此举是为了boosting jobs(促进就业),以应对当前的high unemployment rate(高失业率)。Package在这里的意思是"一揽子计划",我国在2008年底曾推出过4万亿的stimulus package(经济刺激一揽子计划)。与此同时,由于经济持续低迷,民众对奥巴马本人的job approval rating(工作满意度)在新一轮民调中低至44%。为改善经济和就业状况,奥巴马计划采取的措施包括infrastructure spending(基础设施建设投入)、business tax breaks(商业投资税务扣减)、将payroll tax cut(劳工薪资所得税减免)延长1年、并延长发放aid for the long-term unemployed(长期失业救助金)的时间。(本期英文内容由英籍编辑Brian Salter润色。)