高邮市人民政府:王羲之草书《服食帖》两种

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/06 17:27:38

        王羲之草书《服食帖》两种



    王羲之草书《服食而在帖》(其一,拓本)


  王羲之《服食而在帖》又名《服食帖》, 13行,105字。草书。高29厘米。入刻《宝晋斋帖》。


释文:
    服食,而在人间,此速弊分明,且转衰老,政可知。乃欲与彦仁集界上,甚佳。诸如此事,皆所欣也。平自可尔。何所谘人?外将何必拘小绳墨?且令吴兴不出界,当可耳。便可。因余杭而耶。不因此会,再举难也。君便可,以仆书示之。但俗多怪,且在草泽者,为尔扇动踪任,恐恶之者众。

 

    王羲之草书《服食而在帖》(其二,墨迹残本)

 

    第一行“如何可言”,刻本《十七帖》為《積雪凝寒帖》末句,“吾服食久”以下為《服食帖》全文。但唐張彥遠《法書要錄》卷十《右軍書記》所收《十七帖》錄文,此二帖合而爲一,正與此同,原文為:
    計與足下別,廿六年於今。雖時書問,不解闊懷。省足下先後二書,但增歡慨。頃積雪凝寒,五十年中所無。想頃如常。冀來夏秋間,或復得足下問耳。比者悠悠,如何可言。吾服食久,猶爲劣劣。大都比之年時,爲復可耳。足下保愛爲上。臨書但有惆悵。

 

释文:
    如何可言。吾服食久,[猶]爲劣劣,大都比之年[時],爲復可可。足下保愛[爲]上,臨書但有[惆悵]。   

 

    王羲之(公元303-361年,一作321-379年),东晋书法家,字逸少。原籍琅琊人(今属山东临沂)。官至右军将军,会稽内史,人称“王右军”。他出身于两晋的名门望族。王羲之12岁时经父亲传授笔法论,从小向当时著名的女书法家卫夫人学习书法。以后他渡江北游名山,博采众长,草书师法张芝,正书得力于钟繇。观摩学习“兼撮众法,备成一家”,达到了“贵越群品,古今莫二”的高度。
    与两汉、西晋相比,王羲之书风最明显特征是用笔细腻,结构多变。王羲之最大的成就在于增损古法,变汉魏质朴书风为笔法精致的书体。草书浓纤折中,正书势巧形密,行书遒劲自然,总之,把汉字书写从实用引入一种注重技法,讲究情趣的境界,实际上这是书法艺术的觉醒,标志着书法家不仅发现书法美,而且能表现书法美。后来的书家几乎没有不临摹过王羲之法帖的,因而有“书圣”美誉。他的楷书如《乐毅论》、《黄庭经》、《东方朔画赞》等“在南朝即脍炙人口”,曾留下形形色色的传说,有的甚至成为绘画的题材。他的行草书又被世人尊为“草之圣”。王羲之没有原迹存世,法书刻本甚多,有《十七帖》、小楷乐毅论、黄庭经等,摹本墨迹廓填本有孔侍中帖、兰亭序[冯承素摹本]、快雪时晴帖、频有哀帖、丧乱帖、远宦帖、姨母帖以及唐僧怀仁集书书《圣教序》等。
    王羲之的书法影响到他的后代子孙。其子玄之,善草书;凝之,工草隶;徽之,善正草书;操之,善正行书;焕之,善行草书;献之,则称“小圣”。其后子孙绵延,王氏一门书法传递不息。武则天曾求王羲之书,王羲之的九世重孙王方庆将家藏十一代祖至曾祖二十八人书迹十卷进呈,编为《万岁通天帖》。南朝齐王僧虔、王慈、王志都是王门之后,有法书录入。释智永为羲之七世孙,妙传家法,为隋唐书学名家。
    王羲之书法影响了一代又一代的书苑。历史上第一次学王羲之高潮在南朝梁,第二次则在唐。唐太宗极度推尊王羲之,不仅广为收罗王书,且亲自为《晋书·王羲之传》撰赞辞,从此王羲之在书学史上至高无上的地位被确立并巩固下来。宋、元、明、清诸朝学书人,无不尊晋宗“二王”。唐代欧阳询、虞世南、褚遂良、薛稷和颜真卿、柳公权,五代杨凝式,宋代苏轼、黄庭坚、米帝、蔡襄,元代赵孟,明代董其昌,历代书学名家无不皈依王羲之。清代虽以碑学打破帖学的范围,但王羲之的书圣地位仍未动摇。“书圣”、“墨皇”虽有“圣化”之嫌,但世代名家、巨子,通过比较、揣摩,无不心悦诚服,推崇备至。

                                                                                      

 

延伸阅读

关于《平安帖》的内容及其相关问题

   

    摹本草书《平安帖》,绢本 

 

    《绛帖》后卷六《告姜帖》

 

    最近,王羲之草书绢本摹拓《平安帖》在嘉德拍卖拍出了3.08亿元的高价,引起社会强烈关注,媒体大量报道,专家们也纷纷撰文热议,可谓轰动一时。关于此帖的详情,专家们该说的基本都说到了,故本文仅就一些尚未涉及的问题,谈谈我的看法。    
    《平安帖》又名《告姜帖》、《十二月六日告姜帖》、《十二月六日帖》。除此摹拓本外,还被宋代以来的不少丛帖所收刻,如宋刻《绛帖》、《鼎帖》、《澄清堂帖》(孙承泽本、廉泉本、戏鸿堂本)以及明代的《停云馆帖》、《墨池堂选帖》、《玉烟堂帖》和清代的《筠清馆帖》、《海山仙馆摹古帖》、《耕霞溪馆法帖》等,摹拓本与刻本的大致情况如图所示。
    摹本《平安帖》(图1)与最早收刻此帖的宋《绛帖》后卷六刻本(图2)比较,只有前四行,刻帖后五行残缺。为了方便做内容上的分析,现将帖文加以句读如下:    
    十二月六日,告姜道等,岁忽终,感叹情深,念汝不可往,得去十月书,知姜等平安,寿故不平复,悬心。顷异寒,各可不?寿以差也。吾近患耳痛,今渐差,献之故诸患,勿勿。力不一一,二月告姜等平安,寿故……    
    其大意今译如下:    
    十二月六日,告姜道等诸人,岁月如逝,转眼又快要到年终了,深为感叹。我很想念你们,但又不能前往见你们。收到你们去年十月的来信,知道、姜等人的近况尚好,只是寿的旧病尚未恢复,令我十分担忧。最近天气异常寒冷,你们都还好吧?寿的身体也有所好转了吗?我近来耳疾很疼痛,但现在稍微好点了。献之患各种疾病,也疲顿困乏。暂此,不一一详述。二月,告姜等诸人,平安,寿也依就……    
    现在从几个方面分析考查帖文的内容及其相关问题。    
    一、信中涉及的人物    
    此帖文体为晋人尺牍,即私书家信。其中涉及人物有“姜”、“道”、“寿”和“献之”。

    “姜”在王羲之尺牍中频繁出现,如“二十七日告姜,汝母子佳不?力不一一。耶告。”“六日告姜,复雨始晴,快晴,汝母子平安。力诸不一一。耶告。”这两帖末皆署名“耶告”,即“父字”之意,可知此二帖均为寄女儿之书信(详后)。    
    “道”、“寿”虽然在王羲之尺牍中很少出现,但“道”排在“姜”名之后,也应该是王羲之儿女辈的字或小名。据书信内容可知,“寿”与“姜”、“道”也应是同等身份。    
    至于“献之”则有疑问。因为在晋人尺牍中,对亲近人物一般称字或小名,罕见有直呼其名者。在王羲之尺牍中,除了此帖外尚未见称“献之”之例,倒是“官奴”频出,一般认为即指王献之。还有一杂帖称“子敬”者,“子敬飞白大有意”,也应比较可信。另外,此帖后“献之故诸患……”三行可能是从他帖窜入的帖文,其真伪尚有待于研究(详后)。    
   
二、尺牍的书式和习语    
    此帖是一通典型的晋人存问尺牍。其通常信文顺序是,在问候季节时候后,一般先叙双方收、复信情况,继以询问对方安否、报知自己近况等,然后以结尾用语结束全文。在当时士族生活圈中,他们主要以这种简洁的问候方式相互联系,沟通和增进彼此间友情和关怀。此类尺牍的特点为叙“时令”道“寒温”,即在叙季节四时之后往往频发感叹,情似诉哀。与《平安帖》的“岁忽终,感叹情深……”语式相似者不少,如:    
    九月二十五日羲之顿首。便陟冬日,时速感叹,兼哀伤切,不能自胜,奈何。    
    初月一日羲之白。忽然改年,新故之际,致叹至深。    
    初月一日羲之报。忽然改年,感思兼伤,不能自胜,奈何奈何。    
    十二月二十四日羲之报。岁尽感叹。    
    初月二日羲之顿首。忽然此年,感远兼伤,情痛切心,奈何奈何。    
    书信有不少尺牍套语习语,如“告”是在尺牍中表明尊卑身份的语词,此信为尊者寄卑者的书信,故使用此类语言。“汝”、“吾”亦然,在与卑者书中,称谓使用的最大特点就是多用人称代词,如“吾”、“汝”,一般不使用“足下”等,也不自称己名,如“羲之”。其他还有“平安”、“平复”(恢复)、“悬心”(担忧)、“可”(很好)、“差”(稍好)、“勿勿”(疲顿困乏)、“力”(身体情况、精力)、“不一一”(又作“不具”。意为礼节未周恳请谅解)等,都属晋人尺牍套语习语。    
   
三、帖文残缺及文字释读    
    如上列释文所示,摹本只有前四行,缺刻帖后五行,明显有阙文。而刻本后半部分也有窜入其他帖文现象。如从文意来看,后三行“献之故诸患勿勿力不一一二月告姜等平安寿故”与前帖内容不相关,字迹也大异其趣,可能是从他帖窜入的帖文。《澄清堂帖》以之作为别帖,附在《雨晴帖》之后,看来不无道理。    
    帖文“寿故不平复”之“寿”有释作“眷”者,据文意和字形来看,当作“寿”。“吾近患耳痛”之“耳”有释“有”者,据文意和字形来看,当作“耳”。“勿々”为“勿”的重复字。“不一一”同“不具”。“二月告姜”之“月”有释“夕”者,但据文意和字形来看,似当作“月”。

    四、帖文涉及的一些情况    
    因此帖又名《告姜帖》,故对收信人“姜”需要详加考察。按,王帖中屡屡出现的“姜”,以前学者虽已推知其为王羲之儿孙辈,但不明具体所指。后据近些年发现的唐《临川郡长公主李孟姜墓志》(藏陕西省醴泉县昭陵博物馆)所引唐太宗语:“朕闻王羲之女字孟姜,颇工书艺,慕之为字,庶可齐踪。因字曰孟姜……”,知王羲之尺牍中频出的“姜”,实即王羲之《十七帖》、《儿女帖》所言“吾有七儿一女”之“一女”。关于此女,前引“六日告姜,复雨始晴,快晴,汝母子平安”中的“汝母子”,当指孟姜和她的儿子刘瑾。按,《世说新语》品藻篇刘孝标注引《刘瑾集叙》载:“(刘)瑾字仲璋,南阳人。祖遐,父畅。畅娶王羲之女,生瑾。瑾有才力,历尚书、太常卿。”刘瑾也应是《儿女帖》中令王羲之“足慰目前”的“今内外孙有十六人”中之一位外孙。孟姜是王羲之的唯一女儿,当然受到王羲之的特別疼爱。有一王帖道出其中情节:    
    吾去日尽,欲留女过吾,去自当送之,想可垂许?一出未知还期,是以白意。夫人涉道康和。足下小大皆佳,度十五日必济江,故二日知问,须信还知,定当近道迎足下也。可令时还,迟面以日为岁。    
    此帖应该是王羲之寄给女儿婆家(刘畅家)的,从信中可以看出王羲之已在晚年,非常盼望女儿的婆家允许她回娘家来住一段时间。信中还恳求对方经常让女儿回娘家,说自己正度日如年翘首以盼与女儿见面的那天。    
    刻帖后半部分还有一处言及王羲之“吾近患耳痛”。关于王羲之身患各种疾病,从他的尺牍中多有反映,如“脚痛”、“腰痛”、“胛痛”、“头痛”、“齿痛”、“腹痛”、“肿  痛”、“肿疾”、“疟疾”、“呕吐”、“下痢”、“脾风”等。通过此帖还可知他患有“耳痛”病。王羲之在《十七帖》的《天鼠膏帖》中曾询问“天鼠膏治耳聋,有验不?有验者乃是要药”。这也可以间接证明王羲之患有耳疾,故很关心天鼠膏治疗耳聋是否有效果。    
    五、关于摹拓以及字迹风格问题    
    观摹本(图1)与刻本(图2)的字迹特征,应该出自同一底本,问题是各自所据底本孰先孰后、孰优孰劣。其实以两者略加比较,明显可以看出摹本书迹肥软柔弱,气韵不及刻本。此外摹本《平安帖》的“去十月书”四字作连绵草势,而刻本则无,此亦刻本胜摹本之处。清王澍论此类“字相连属如笔不停辍者”的书法云,“既乏顿挫,兼带俗韵”,并总结“右军虽凤翥龙翔,实则左规右矩,未有连绵不断者”(《淳化秘阁法帖考正》卷六)。所以若摹本和刻本均出自同一底本,只能说前者摹刻精致而后者摹拓粗率了,或者前者底本即是后者也未可知。    
    唐代摹拓法帖,一般使用纸张,如硬黄纸等,因为纸质较绢帛容易摹拓。双钩填墨其实并非简单地在笔画轮廓中如同蘸墨书写那样地“填墨”。据日本富田淳先生介绍,日本在对摹拓绝佳的《丧乱帖》进行修复过程中发现:“就双钩填墨之字面意味而言,即先勾出轮廓然后填上墨色。实际上仔细观察实物,并非如此简单。所谓填墨,是由许多细微如头发丝般的线条重合组成,技术相当精致。”那么绢质的材料能否进行如此精密的摹拓作业呢?我表示怀疑,或许绢本《平安帖》就是一件临本也未可知,此尚有待验证实物。    
    关于《平安帖》的字迹,有人说摹本与《十七帖》风格相近,这也许是因为他只看了摹本前四行的字迹所得出的结论吧?此说我不同意,现举例说明。刻本第五行以后的字迹渐呈恣肆之态势,如“以差也”、“痛今渐差”等字,纵放挥洒,与《十七帖》那种草法规范的专谨独草书大异其趣。《十七帖》的风格是“无圆而不矩,无方而不规;从规矩入,从规矩出;一步不离,步步纵合。至于能纵合,斯谓从心不逾”(王澍《虚舟题跋》)。而《平安帖》字迹比较率意,与具有草书教材和字典性质的《十七帖》相差很远。若问《平安帖》与哪种王帖字迹相近,我倒觉得其颇近《丧乱帖》意趣。比如第六行的“痛”字即与之非常相像,“痛”字在王帖中频出,是极具特征性的草字之一。此外,日本学者中田勇次郎先生认为《平安帖》不类王书,他疑其为后人临习王尺牍之伪作(《王羲之を中心とする法帖の研究》p164)。这个意见我也不同意。之所以有此看法,或许是怀疑此乃南朝、南唐的“戏学”、“仿书”的缘故吧?的确在王书流传史上,出现过不少所谓“抄右军文”的王帖。南朝宋虞和《论书表》载:“孝武撰子敬学书戏习,十卷为帙,傅云‘戏学’而不题。或真、行、章草,杂在一纸,或重作数字,或学前辈名人能书者,或有聊尔戏书,既不留意,亦殊猥劣。”(《法书要录》卷二)又宋代黄伯思云:“及备员秘馆,因汇次秘阁图书,见一书函中尽此一手帖,每卷题云:‘仿书第若干’。此卷伪帖及他卷所有伪帖者皆在焉。其余法帖中不载者尚多,并以澄心堂纸写,盖南唐人聊尔取古人词语,自书之尔。文真而字非,故斯人者自目为‘仿书’,盖但录其词而已,非临摹也。”“淳化法帖中有南唐人一手书颇多,如伪作山涛、崔子玉、谢发、卞壶,皆是一手写古人帖语耳,第三卷最多。今秘阁□,数匣尚在,皆澄心堂纸书,分明题曰‘仿书’,不作传摹与真迹。而当时侍书王著编汇殊不晓,特取名以入录,故与真迹混淆,却多有好帖不入,殊可惜也。”(均《东观余论》卷上)尽管如此,观《平安帖》字迹,犹存有一些王书特征,如上举“痛”字即其明证。所以,应该说《平安帖》的字迹还是有所本的,应属在多样的王草风格中的一类。    
   
关于《平安帖》的名称    
    《平安帖》名出于何时?之所以称为《平安帖》,应该与前隔水上标题“晋右将军会稽内史王羲之平安帖”相关。大约明代文征明就是看了这个标签,才称为《平安帖》的,后人遂相沿此名。文征明先说标签是南宋高宗赵构所书,后又说是米芾,但均没有证据。今虽不能详标签出于何时,但大致可以推测,应晚于宋代而略早于文征明时代。根据宋丛帖如《绛帖》、《鼎帖》、《澄清堂帖》(孙承泽本、廉泉本、戏鸿堂本)等均题为《告姜帖》、《十二月六日告姜帖》或《十二月六日帖》,未见有题《平安帖》者,唯此摹本标签作《平安帖》,故颇有些耐人寻味。    
    说到这里,就必然要涉及宋《宣和书谱》所著录的王羲之草书“平安帖”。因为明代以来很多学者都认定此帖就是《宣和书谱》著录的那一件,但《宣和书谱》只录帖名而无帖文,故无法确定即是本帖,换言之,传世王帖文中凡带“平安”二字者均有可能是《宣和》本,不一定限于本帖。这是因为,从古帖命名习惯上看,本帖被称为《平安帖》的可能性不大。按,古杂帖初无定称,习惯上取其帖文启首数字以代帖名,唐褚遂良《王羲之书目》正用此方法著录帖名及行数。此命名法不知起于何时,或为梁代陶弘景首开此法之先河也未可知。如《梁武帝与陶隐居论书启九首》(《法书要录》卷三)中称“臣涛言一纸”、“五月十五日一纸”、“尚想黄绮一纸”、“便复改月一纸”、“五月十五日繇白一纸”等,疑即命名之滥觞,而后为褚遂良《王羲之书目》所继承。唐张彦远所记《十七帖》命名方法云:“十七帖者以卷首有十七日字,故号之。二王书,后人亦有取帖内一句语稍异者,标为帖名,大约多取卷首三两字及帖首三两字也。”(《法书要录》卷十)。    
    根据传世王帖命名习惯,不难发现有以下特征:为了避免重名,尽量取重复率较低的帖首日期以命名,如陶弘景所言“五月十五日一纸”即可以称之为《五月十五日帖》了,《王羲之书目》以及后代丛帖多用此法。再就是如张彦远所言“取帖首三两字”以命名。后者命名需要注意两点,一是多在“帖首”即首行中取字,二是需要避开重复率很高的语词,如少用尺牍惯用的习语套语而寻找比较有特征的名词,比如人名地名等。现在回过头来看《平安帖》的帖名。首先,检传世王帖,文中有“平安”二字者就有十几帖,如唐摹本的“此粗平安”(《修载帖》)、《十七帖》的“余粗平安”(《省别帖》)、“足下小大悉平安”(《瞻近帖》)、“胡母从妹平安”、(《胡母从妹帖》)、“龙保等平安也”(《龙保帖》)、《淳化阁帖》的“数言疏平安”(《司州帖》)、“想彼人平安”(《得西问帖》)等。还有唐张彦远《右军书记》著录的王帖释文中,也有不少含“平安”字样的无“名”杂帖,与此帖最相近者如:“六日告姜,复雨始晴,快晴,汝母子平安”、“得颍阳书,平安慰意”、“长风书,平安”、“远近清和,士人平安”、“此诸贤平安”、“母子平安”以及“想彼人士平安帖”等,不胜枚举,这些帖均具备了称为“平安帖”的条件,也就是说,《宣和书谱》所录“平安帖”是上列诸帖的任何一帖都不奇怪,未必非此《告姜帖》而莫属。其次,循首行取字命名习惯,《告姜帖》中“平安”在第三行,明显与此习惯不符,上举诸帖中,甚至有“平安”在启首或首行中之帖,也未被称作《平安帖》。因为“平安”一语乃晋人尺牍惯用套语,使用率极高,以尺牍习语套语名帖,会制造出大量的重名之帖。    
    这里的疑问是,标签为何不题作宋代丛帖所题《十二月六日告姜帖》或《十二月六日帖》而偏取《平安帖》之名?为何从南宋至文征明前未见《平安帖》名称?这里不妨大胆猜测,是不是有人对《宣和书谱》中“平安帖”三字有所意识?而为了拔高价值遂易“告姜”之名为“平安”以附会之?凡此种种,都给我们留下一片遐想的空间。                                 (祁小春)