肮脏的交易百度云完整:11、顺水推舟

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 22:09:01

11、顺水推舟

【原文】魏文侯1借道于赵而攻中山,赵肃侯2将不许。赵刻曰:“君过矣。魏攻中山而弗能取,则魏必罢3。罢,则魏轻,魏轻,则赵重。魏拔中山,必不能越赵而有中山也。是用兵者魏也,而得地者赵也。君必许之。许之而大欢,彼将知君利之也,必将辍行。君不如借之道,示以不得已也。”

【译文】魏文侯向赵国借用道路去攻打中山国,赵烈侯准备不答应。赵刻说:“君主错了。魏国攻打中山国而不能夺取,那么魏国必然就会疲惫。魏国表现出疲惫,那么魏国就会被轻视;魏国被轻视,那么赵国就显得重要。魏国攻占中山国,必然不能越过赵国去拥有统治中山国。因此用兵的是魏国,而实际得到土地的是赵国。君主必须答应他们。但答应他们的时候如果太高兴,那么他将会知道你从他的进攻中可以得利,他必将停止行动。君主不如借给他道路,又做出迫不得已的样子。”

【说明】这一计可以称为“顺水推舟”,既得了人情、面子,最后还可以分得一点好处。果然,魏文侯三十八年(公元前408年),魏文侯派乐羊为大将越过赵国而攻打中山国,两年后灭中山,乐羊以功封灵寿。

——————————————————

【注释】1.魏文侯:名斯。战国时期魏国君主。公元前446~397年在位。

2.赵肃侯:应为赵烈侯。赵肃侯是战国时期赵国君主,公元前349~326年在位,此间相差六十余年。赵烈侯于公元前408~400年在位。

3.罢:《左传·昭公三年》:“庶民罢敝,而宫室滋侈。”《国语·周语中》:“有优无匮,有逸无罢。”《广雅·释诂一》:“罢,劳也。”《广韵·支韵》:“罢,倦也。”这里用为疲惫之意。