黑花h喂药反攻:解析新概念英语第一册Lesson 127中词汇语法

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 07:33:54
  【生词】

  famous             adj. 著名的

  actress               n.   女演员

  at least                 至少

  actor                  n.   男演员

  read(read, read)   v.   通过阅读得知

  

  二【知识点讲解】

  (一)单词扩展

  1)famous  adj. 著名的,闻名的 (=well-known)

     搭配:be famous for+n. 因为...而著名

           be fumous as+ n. 作为...而著名

     Hangzhou is famous for the West Lake. 杭州因西湖而闻名。

     Shanghai is faous as a host city of World Expo 2010. 上海作为2010年世博会的主办城市而闻名。

    【谚语】famous for being famous  徒有虚名  This guy is famous for being famous. 这家伙徒有虚名。

  2)actor 男演员   actress 女演员  (-ress/ess词尾,如果跟在职业或职位后,则强调是女性)

     waiter 服务员  waitress 女服务员      prince 王子    princess  公主  

     想一想,白马王子应该怎么说呢?  (Prince charming  白马王子)

  3)at least 至少   at most 最多,至多

     You should call me back at least. 至少你得给我回一个电话。

     There are 12 man at most. 这儿最多就是12个男人。

  

  (二)语法讲解【反义疑问句】

  1. must,can't表猜测

  must,can't 都可以表示猜测。

  must 表示肯定的猜测,用于肯定句,表示“一定是..”,非常肯定的语气.(注意:表猜测时,must不能用语疑问句)

  can't 表示否定的猜测,用于否定句,或否定的回答,表示“不可能是...”

  A:This lady must be 40 years old.

  B:She can't be 40 years old. Look at her face, there's not any wrinkles at all.

  2. 反义疑问句

  反义疑问句,即附加疑问句。它表示提问人的看法,没有把握,需要对方证实。

  反义疑问句由两部分组成:前一部分是一个陈述句,后一部分是一个简短的疑问句。

  (注意:后一部分的简短疑问句,由“助动词+主语”构成。两部分的人称时态应保持一致。)

  1.陈述部分肯定式+疑问部分否定式 可记为 前肯后否   They work hard, don’t they?

  2.陈述部分否定式+疑问部分肯定式 可记为 前否后肯   They don't work hard, do they?

  反义疑问句的回答:

  1. 当陈述部分为肯定式,反意疑问句为否定式时,回答只需照情况即可。

  "It’s new, isn’t it?"  “是新的,对吗?”

  "Yes, it is."            “对,是新的。”

  "No, it isn't."           "不,不是新的。”

  2. 当陈述部分为否定式,反意疑问句为肯定式时,其回答往往与汉语不一致,需特别引起注意:

  "It isn't new, is it?"    “不是新的,对吗?”

  “Yes, it is."            “不,是新的。”

  "No, it isn't."            “是的,不是新的。”

  (tips:回答否定式的反意疑问句,yes跟肯定,No接否定的规则还是不变的。翻译回答部分的时候,只需要把翻译疑问句中省略的部分重现在回答中,就可以正确地翻译出来。)

  如:He doesn't love her,does he? 他不爱她,是吗?

      Yes,he does.=Yes, he does (love her)  在翻译的时候,不用去管yes,只需要翻译后部分,他爱她。所以整个回答就应该是,“不,他爱她。”

      No, he doesn't= No, he doesn't (love her) 翻译时,先后半部分,他不爱她。之后再结合句子来把yes跟no的具体含义,分析清楚。