陈瑶sebrina微博:如何写旧体信的书

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 11:35:33
我认为这种书就算有人写了也不大可能出版,因为市场太小。赠送吧,一般面向朋友,你送这个东西不是笑人家不会写嘛,好象也不妥,于是成书就难了。我找了一些文本,略加整理,不成系统,应该能有帮助,当然还会有不足处,请溪山兄提出,大家再一同帮补。
  信文,通常由抬头、启辞、正文、祝辞、署名、年月日等部分构成。现将信文常见书写格式和常用辞语介绍如下:
  抬头 抬头,就是对收信人的称呼,应顶格书写,单独成行,以示对收信人的尊重。抬头的后面,加上“:”,表示领起下文。抬头一般有这么几种书写方式:
  称谓前置修饰词,用于现代口语化书信,如,尊敬的某某先生、敬爱的某某同志、亲爱的某某、可爱的某某。
  称谓后附提称语,用于文言书信,如,运使学士阁下(王安石《上杜学士言开河书》)、虹生十四兄亲家年大人情右(龚自珍《与吴虹生书》);再如,某公道席、某先生台鉴、母氏慈鉴、贤弟如晤,等。现将常见提称语列表如下:
  常见的提称语约略作解释如下:
  足下 古代最初用为下对上的敬称,后来书信中多用于同辈之间。
  膝下 旧时子女致父母的信,多以“父母亲大人膝下”起首。人幼时常依于父母膝旁,家书中用“膝下”,既表敬重,又示出对父母的亲爱、眷依之情。
  垂鉴 赐鉴 钧鉴 尊鉴 台鉴 鉴,即古代镜子,有审察的意思。用作书信提称语,就是请阅看的客气说法。垂,含居高临下之义。赐,上给予下叫做赐。钩,古以钩陶喻国政,后称宦官多冠以钩宇。垂鉴、赐鉴、钧鉴,多用于对上、致年高德韶者的信中。尊鉴,可用于尊长,也可用乎辈。台鉴适用较广,“台”有“高”义,对熟识或不熟识的尊长、平辈,皆可使用。
  勋鉴 道鉴 大鉴 英鉴 伟鉴 雅鉴 惠鉴 对身居高佼、有功勋业绩者,可用“勋鉴”。对道德君子、望重学者,可称“道鉴”。大、英、伟、雅,含高尚、美好、不凡、不俗的意义,宜用于友朋往来书信。“惠鉴”,就是赏阅的意思,但语意分量较“赐鉴”为轻,适用于一般书信,师长对已独立的后辈学子,也可用此客套。
  慈鉴 爱鉴 双鉴 芳鉴 致母亲,可称“慈鉴”。夫妻,或情意亲密的男女之间,可用“爱鉴”。给友朋夫妇二人之信,可用“双鉴”。女子间往来书信,可用“芳鉴”。
  礼鉴 给居丧者信,用“礼鉴”。如,爱国之士李公扑遇害后,周恩来等致其夫人唁函即称“张曼筠女士礼鉴”。
  公鉴 共鉴 同鉴 用于致团体或多人的信函,可于所列人名之后,书“诸先生共鉴”等。
  道席 讲席 教席 撰席 著席 史席 席,席位。道席,多用为学生对师长的尊称。讲席、教席,也是对从事教育、讲学者的敬称,但用于平辈间,写信人与受信人不必有师生关系。撰席、著席、史席,都用作对文士的敬称,文人间也常互用。撰,即著述。史,指有著作传世垂史。
  览 阅 知 悉 一般用于长对幼、前辈对晚辈的称呼之后。
  启辞 启辞,就是信文的开场白,或寒暄客套,或提示写信原委等。启辞理应属于信件正文的一部分,由于旧时尺牍中,这部分形成了一系列的套语,在现时书信中还常可以看到,所以将此单独提出,分两类举例以供参考:
  (1)表示写信人以诚恳的态度,请受信人阅读信文。如:
  敬禀者 写信人自称是恭敬地禀陈事情的人,表示下面是所要禀告的话,用于致父母尊长的信,如“母亲大人膝下,敬禀者”。
  跪禀者 义同“敬禀者”,用于子孙对尊长。
  即禀者 同上。
  敬启者 写信者自谦为恭敬地陈述事情的人,表示请对方允许自己告诉下面所写的内容。既可用于同辈,也可用于下对上。
  谨启者 谨,是谨慎、郑重的意思。用于同辈。
  径启者 径,这里是直截了当的意思,一般公私书函通用。
  拜启者 拜,表敬词。用于友朋往来书信。
  敬呈者 与“谨呈者”,皆用于下对上的公私书函。
  恳启者 用于平辈,表示下面信文将写求助于对方的内容。
  兹启者 兹,这里,现在。兹启,意即今在此陈述。态度客观平和,不含明显敬意。
  哀启者 向亲友报丧的书信用此。
  复禀者 用于对尊亲或上级的回信复禀。对平辈可用“再启者”。
  专启者 用于专谈某实事的书信。
  (2)根据具体情况,或作寒喧客套,或提示写信原委等。如:
  顷诵华笺,具悉一切。忽奉手教,获悉一是。奉诵钧谕,向往尤深。顷获大示,井所赐物。惠书奉悉,如见故人。幸承明教,茅塞顿开。披诵尺素,谨表葵私。数获手书,至感厚爱。展读琅函,甚感盛意。接阅华简,幸叨莫逆。捧读德音,喜出望外。手教敬悉,词意深美,一启蓬心。正切驰思,顷奉华翰,快慰莫名。顷得手示,欣悉康泰,至为宽慰。蒙惠书并赐大著,灿若河汉,拜服之至。迭接来示,因羁琐务,未及奉复,深以为歉。台函奉读多日,未即修复,万望海涵。大札敬悉,稽复乞谅。欣奉惠书,敬聆喜讯,不胜忭贺。接读手书,知君抱恙欠安,甚为悬念。久慕鸿才,今冒昧致书,以求教诲。别来无恙 久不晤见,甚念贤劳。暌违日久,拳念殊殷。久疏通问,时在念中。一别经年,弥添怀思。日前曾奉一函,谅已先尘左右。前此一函,想已达览。
  正文 信的正文,即写信人对收信人说的话,这是书信的主体。正文从信笺的第二行开始写,前面空两字。如果启辞单独成行,正文可在启辞的下一行空两宇开始书写。书信的内容各不相同,写法上也无需一律,以表情达意准确为原则。一般说来,应先谈谈有关对方的事情,表示关切、重视或谢意、敬意,然后再谈自己的事情。正文写好后,如发现内容有遗漏,可补充写在结尾后面;或写在信右下方空白处,并在附言之前加上“另”、“又”等字样;或在附言的后面写上“又及”或“再启”字样。
  结语 结语,即信文的结束语,理应属正文的一部分。但与“启辞”相仿,旧式书信中也形成了一系列常用结语套辞,现时各界文化人士的书简中,仍频见使用。这里不妨胪列若干,供参考。
  书短意长,不一一细说。
  恕不一一。不宣。不悉。
  不具。不备。不赘。
  书不尽意。不尽欲言。临颖不尽。
  余客后叙。余容续陈。客后更谭。
  请对方回信:
  盼即赐复。翘企示复。伫候明教。时候教言。盼祷拔冗见告。万望不吝赐教。敬祈不时指政(正)。敢请便示一二。尚祈便中见告。如何之处,恭候卓裁。至盼及时示下,以匡不逮,无任感祷。
  告诉对方不用劳神回信:
  谨此奉闻,勿烦惠答。敬申寸悃,勿劳赐复。
  答复对方询问:
  辱蒙垂询,略陈固陋,聊博一粲而已。远承下问,粗述鄙见,尚希进而教之。上述陋见,难称雅意,亟祈谅宥。姑道一二,未必为是,仅供参考。不揣冒昧,匆此布臆,幸勿见笑。
  请人应允:
  所请之事,务祈垂许。以上请托,恳盼慨允。诸事费神,伏乞俯俞(允)。
  表示关切:
  伏惟珍摄。不胜祷企。海天在望,不尽依迟(依依思念)。善自保重,至所盼祷。节劳为盼。节哀顺变(用于唁函)。
  表示感谢之情:
  诸荷优通,再表谢忱。多劳费心,至纫公谊。高谊厚爱,铭感不已。
  祝辞 祝辞,就是书信结尾时,对收信人表示祝愿、钦敬或勉慰的短语,如“即颂近安”、“此致敬礼”、“祝你进步”之类。其中,“即颂”、“此致”、“祝你”等词,紧接正文末尾书写;“近安”、“敬礼”、“进步”等词,另起一行,顶格书写。如果祝颂语的文字较多,也可独立占行,空两字写起,不必分拆成两部分。如果信笺下方余地充分,或者为了突出祝辞,也可将“祝”、“颁”、“此致”等宇样独占一行,空四格书写,而将“安”、“好”、“敬礼”等另行顶格书写。顶格书写的祝辞后一般不加标点符号。祝辞应根据具体情况恰当择用。
  以下为常见祝辞:
  书信内容主要是谈一件事的,可用:
  专此,致 专此,祝 专此即请 专此布达,即颂 专此奉复,并祝(复信用)
  一般书信,用于平辈、友朋之间:
  即颂 即请 顺效 顺祝
  或为:
  此候 此请 顺致 顺颂 即候
  或为:
  祝颂请 问致候
  对尊长,可选用:
  恭叩 恭淆 恭颂 恭候 敬叩 敬祝 故请 敬颂
  平辈间,为强调敬意,也可用:
  恭颂 恭请 恭候
  为强调郑重其事:
  谨祝 谨贺
  对晚辈:
  此询 顺祝 即问 祝(你)愿(你)盼 望
  对祖父,颂祝;
  起居永福
  对父母辈,颂祝:
  金安 福安
  对尊长:
  康安 钧安 崇安 履福 颐安
  对女长辈:
  慈安 懿安 坤安 玉安
  平辈友朋间,可按四时颂祝:
  春社 暑安 秋祺 冬馁
  逢年尾岁首,可贺:
  新禧(元旦)春禧(春节)年禧 岁祺 节禧(节日通用)新年快乐新春愉快
  常时可颂:
  近祺 日祉 时吉 时绥 起居安吉 行止佳胜 工作顺利 台安 大安 
  当日可达之信,颂:
  晨安 早安 午安 晚安 刻安
  对女性可颂:
  淑安 妆安 阃安
  对未婚女子,颂:
  闺安
  对父母健在而承欢膝下的平辈,可颂:
  侍安 侍祉
  对晚辈后生,祝愿:
  学业锐进 工作好 生活愉快 幸福 健康 进步 侍棋 课祉
  祝收信人全家:
  阔府康泰 全家幸福
  祝收信人夫妇:
  双安 俪安 俪祉
  贺有喜庆事者,道:
  喜安 庆祺
  贺新婚者:
  燕安 燕喜
  贺生子者:
  麟安
  对家居者,颂:
  潭安 潭祺 潭祉
  对行旅者:
  客安 行祺 旅 一帆风顺 旅居康乐
  唁丧,请候:
  礼安 孝履
  问病,祝颂:
  早日康复 痊安
  对蒙遭意外不幸者,祝祷:
  否极泰来
  对知识界,可泛颂:
  文安 道安 研安 文祺 雅祺
  对编辑:
  编祺 编安
  对写作者:
  著祺 撰安 笔健
  对教师:
  教祺 教安 诲安
  对军界:
  勋祉 戎安
  对政界
  政安 勋安 升安 公祺 钧祺 崇祺
  对工商实业界:
  筹祉 财安 吉利 赢祺 盈祺 发祺 运祉 事业昌隆 宏猷大展 行止佳顺 万事顺遂 百事称心 诸事如意 盛利久发 财源茂盛 日进斗金
  古时书信,颂祝语大都融贯在正文中,至近代才逐渐形成祝辞独立一栏。所以,书信正文中如已包含祝福内容,或者本身就是祝贺信函,那么视辞一项便可省去。还有,信一开头就称“你好”的,如果信末再写祝好之类,便显得累赘了,应注意避免。
  署名 署名,就是在正文结尾的右下方签署写信人姓名。如果是写给熟识的亲属友人的,可只写名字,不必写姓;或在名字前面,加上自己的称呼,如:弟、侄、晚等。称呼与名字之间,可略空半字地位;或者将称呼用小字写在名字的左上方。
  署名的后面,可加写启禀词,也可不加。常用启禀词如下: 
  对尊长:  叩 叩上 叩禀 敬禀
   对平辈:  上 敬上 谨启 鞠启 顿首 亲笔 手肃
  对晚辈:  字 示 白 谕 手白 手谕
  在署名或启禀词后面,写上撰信的年月日,也可把日期写在下一行署名的右下方。另外,还可以在日期之后,写上撰信时的处所、氛围、心境等,如“舟中”、“灯下”、“万籁俱寂”之类。
  附候或致意 如写信人的家属、近处朋友也和收信人熟悉,署名后一行或加上这些人的附候,如“某人嘱笔问候”。如应向收信人的家属、近邻亲友问候的,可加上“请向某某致意”,倘是长辈,可作“请在某某前四名问安”之类。
  附件 附件,指附在信函中的相片、入场券、会议通知、请柬等。
  信的正文中应写明“随信附寄”、“随函奉上”字样,以及所附物品的名称、件数。
  如果是第一次与对方通信,或者邀请对方来家作客,就应在正文中写明自己的通讯地址,或家庭住址。也可在署名、日期的下方空两行、空两字的地方,先写“如蒙赐复”,请寄:“来信请寄:”、“寒舍地址”等字样,再写上详细、正确的地址。
    如写请柬或写信的台头称谓,这是对方的名字,则要顶格书写,表示抬高对方地位之意,在古代书信行文中若是遇到对方的名字或与其有关的词语时,要折行顶格书写,或者在其称谓前空一两个字,落款写自己的名字时则写 在一行的末尾,有的还以字的大小表示尊重与谦虚,写对方的称谓名字字体大一些,写自己的 名字时字体小一些。古代的这些礼仪格式,现代已作了改革,但基本的格式台头顶格写、落款 末格写还依然保留着。

家书范例
郭沫若留学日本时致父母亲(1914年)
  父、母亲大人膝下:
  已入年底,学期试验,顷已完事。古人云:“每逢佳节倍思亲”,此中滋味,近日饱尝之矣。男想往年在国,每逢年假暑假,欢然言归,庆亭团圆之乐。夏日长闲,冬夜无事,茶余饭后,炉畔灯前,持小说善书,在父母前讴吟讽诵,其乐何极!及今回顾,不胜追羡也。新年旧年,转眼便到。家中年事,想正匆忙。男则寄居海外,独立楼中,肆目潦望,闭目沉思,殊增冥想而已。
  元弟顷来一函收到,言语过简,笔墨太为乾贵,竟连发信地点时日均不记上,殊不恰人望也。家函贵详,古人所云,获米鱼盆,都可记入,譬如父母近日饭食如何,天气何似,乡中月内可有奇异事件,在在皆是材料。仅以片言只纸率付远邮,是犹试验时,案捕风,聊以塞责。屡次均有所要求,总不见详细告我。至有前函言一事,言之不详,必待家函归询,于后函内方能更道其委,求简不简,转觉麻烦矣。元弟究谓何如?
  七妹二侄女想将归矣。暑假曾接来函,以后便无消息,来年是否仍在嘉城读书,读书可有进步否?不胜悬念。
  五哥归家否?亦于暑假后接来函以来,便不闻近况,想所务繁难,或无多暇也。
  大哥近有函来,言仍住北京“西单二龙坑小袋口胡同”内,一 时尚不能归家也。
  年假只十五日,来年正月八日,当复入学也。余容后渎。敬请
  福安!预叩
  年禧!并祷
  阖家均吉
                        男开贞 跪禀
                         十二月二十四日
附:
晋代人书信中的句逗
启功
    今年2月下旬,有一位兄弟院校的教师寄来一封信,说到王羲之写的《快雪时晴帖》中有一处句逗难断,据说问过两位朋友,所说不一,因来函垂询。帖文如下:
    羲之顿首,快雪时晴,佳想安善。未果为结力不次,王羲之顿首。山阴张侯。
   
这里除前后写信的人名和受信人张侯(侯是尊称)外,“快雪”等8个字,也很明白。只有“未果”等7个字不易点断。这正是那位朋友垂询的问题。我学书法,也曾不止一次地临写这个帖,也曾对这7个字的句逗感到困惑。后来从“力不次”得到初步的解释:回忆幼年时,家中有婚、丧诸事,有亲友送来礼物,例由管账的人填写一张“谢帖”,格式是右边印一个“领”字(如不能接受的礼物,即改“领”,写一个“璧”字,表示璧还),中间上端印一个“谢”字,下半印受礼家的主人姓名,左边空处由管账者临时写“力若干(付给力的酬劳钱数)”。这个“力”即指送礼人。当时世俗称卖劳力的人甚至称为“苦力”,文书上即写一“力”字。联想到帖中的“力”字,应该即指送信人。又按古代旅行,走到某处停下来,称为“次”,表示旅程的段落。杜甫诗有“行次昭陵”一首,即是“行到昭陵”。那么“不次”当是不能停留,需要赶快回去,所以王羲之写这短札作答复。
    再看“未果”,当然是未能达到目的,未能实践约会一类事情的用语,事未实现,自然心怀不畅,那么“结”字应是指心情郁结。这样系联的解析,大致可能差不多了。只有对方究竟要约王羲之作什么?就无从猜测了。
   
又有传为王献之写的《中秋帖》墨迹,在清代曾被列入“三希”的第二件。帖文是:
中秋不复不得相还为即甚省如何,然胜人何,庆等大军……(勉强句逗,仍不解其义)。
    这段话,从来没见有人给它点出句逗,也就无人读懂语义的。
    再说宋代米芾得到晋代谢安、王羲之、王献之的手札各一件,是真原迹,不是响拓(用蜡纸钩摹)的,因题他的书室为“宝晋斋”,又曾把这些字迹刻石传拓,号称“宝晋斋帖”。王献之一帖被称为“十二月割至帖”,原文如下!
    十二月割至不,中秋不后(或释“复”)不得相未复还恸深反即甚省如何,然胜人何,庆等大军……这帖既经米芾鉴定不是钩摹本,也没说过帖有残损的情况,但语义仍然无法解释。拿这帖的拓本和《中秋帖》相比较,非常明显,《中秋帖》实是米芾自己摘临这帖中的字。为什么摘临?大约米氏也不全懂帖文吧。
     摹刻古代法书,常只保留完整的字,删去有残缺的字。例如宋代《淳化阁帖》卷九有王献之《廿九日帖》,其中有一句“遂不奉恨深”,非常奇怪。按书面语词,有“奉呈”、“奉赠”、“奉祝”、“奉贺”一类的“敬语”,却没见过“奉打”、“奉骂”、“奉仇”、“奉怨”一类反面词汇的。那么“遂不奉恨深”究竟怎讲?后来看到《万岁通天帖》卷中有唐人摹拓这一帖,原来“奉”字下有“别怅”二字,但这二字残缺了右半,只剩下“另”、“忄”两个左旁半字。淳化刻帖时,便删去两个残字,把“奉”字和“恨”字连接在一处,便成了这等怪话。宋代法帖中摹刻二王的书札最多,有很多词句难懂处,其中当然有书家自己的暗语,或习用的省略俗语不易解释。此外,还有删除残字以致词句难通处,这里的“奉恨”即是一证。
    《阁帖》卷三王洽《不孝帖》有一句云:“备囗婴荼毒”,“备”下有草书一字,字体既不一致,语气亦不连贯(有人释为“豫”字,也并不像)。后见唐摹王羲之《丧乱帖》中有南朝姚怀珍鉴定押字,“珍”字草书正与王洽帖中不可识的字相同,才得知原是帖中行间姚怀珍的押字,误被摹帖人认为句旁边添加的字,便摹入句中。这与前边删去残字的“奉恨”恰相对照。从这类例证,可知古代法帖中晋人书札多难句逗的缘故之一了。
     前谈了清代尊为“三希”的《快雪》、《中秋》两帖,还有第三“希”的王??《伯远帖》,这帖确非钩摹,也没有残损的字,而且字句连贯,只是有些词句偏于古雅,字迹有些潦草处,读起来也颇费推敲。现在也试作句逗,就正于鉴赏方家。帖云:
     顿首顿首:伯远(人名)胜业情期,群从之宝(此字潦草),自以羸患,志在优游,始获此出,意不?w(克)申。分(此字微残)别如昨,永为畴(此字潦草)古。远隔岭峤,不相瞻临。(此帖尾原已不全。)按伯远不知是否王??的弟兄,“群从”也可能指伯远的弟兄,他在弟兄之间特别优秀。“此出”不知是说王??远游,还是伯远外出。“分别”当然是王??与伯远分别,“畴古”,如云“古昔”,说伯远作了古人。当时的语言环境,我们无法了解,所以只能看帖文表面大意了。