金惠新悦:“台”字的误会

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 17:13:55
        夜里在网上遇到一位来自台湾地区的网友,他问我:最近在杭州的报纸上经常看到"抗台"二字,究竟是什么意思?我对他说,别误会,这是"抗台风"的简称。这位网友又问:那为什么不简称为"抗风"呢?我告诉他,简称"抗台"是对的,因为这个"台"对应的繁体字是"颱"。

  在所有简化字中,"台"字应该算得上最复杂的一个。它对应着四个繁体字:台、臺、檯、颱。

  "台"在三千年前的金文中就出现了,《说文解字》中,解做"说也",也就是"喜悦"的意思,当是"怡然"的"怡"的本字,读做"yi(阳平)"。当它读做"tai(阳平)"的时候,本义指星名――"三台",后来引申比喻为辅助国君的"三公"。所以,"台"就成了敬词。我们说的"兄台",用繁体字不应当写成"兄臺"。台还有一个用法,用于"天台山"、"天台县"等地名中。

  "臺"跟"台"根本不是同一个字。《说文》中解释为"四方而高者",即"四方形而高耸出地面的建筑物"。后来引申为"高出地面、供人活动或表演的设施",比如:舞"臺"、看"臺"。因为"臺"往往处于中央位置,后来也成了机构的名称,像:天文"臺"、电视"臺"。当然,我们美丽的宝岛"台湾",也是这个"臺"。

  "檯"字如果不简化,或者简化成"木+台",当是一个很容易理解的形声字。凡是"桌子或像桌子的器物"都当用这个"檯"。比如:柜"檯"、写字"檯"、 "檯"灯、"檯"球等。但是,1956年公布的《汉字简化方案》却把"檯"简化成了"台"。

  "颱"字很好理解,也是个典型的形声字。令人不解的是,"颶"和"颷"都简化成了"飓"、"飚",唯独"颱"没有简化成"风+台",可谓自乱其例。

  需要指出的是,"抬"和"胎"字,繁简体是一致的,不属于简化字。

  有语言学家指出,汉字的发展规律是形声化,通过对"台"字的分析,似乎印证了这个判断。简化并不一定能带来简单,有时,反而会使文字更加复杂。