重庆一中校歌mp3:胡说英语 大侠

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/06 02:37:55

ou will never be able to find your way out unless you are brave enough to be lost.
      
除非你敢于迷路,否则你永远找不到出路。

非英语专业出身的中国人可以在美国教英语,而且用英语给美国心理学博士生讲课,这是张源侠到国外3个月后的奇迹。从根本听不懂美国电台广播,到与学生熟练地沟通,再到给华人讲授英语,张源侠经过了痛苦的挣扎过程,终于从中国传统英语教学的训练方式中解脱,形成一套自己独特的学说英语的方式。在最近出版的新著《胡说英语》中,他不仅梳理了自己学英语的九阴真经,也同时对国内风行的学英语读物进行了优劣评说。本报记者对他进行了越洋采访。
   胡说即自由地说,大多数错误是可以容忍的国内的学英语读物多以正宗、地道去赢得市场,但在美国纽约第五大道心理咨询和治疗中心担任心理医生的心理学博士后张源侠,偏要给自己的新书命名为《胡说英语》。对此,张源侠解释:这本书的英文名字叫FreeEnglish,胡说在英文的意思里表达得最明白,即是自由地说,它包括:在你最初接触英文时,一定要杀死你脑中的语法警察,可以不管a和the的区别。也可以不去计较可数名词和不可数名词,首先是先说起来。学英语不是为了成为语言学家,而是为了沟通,彼此能沟通,就是说了洋泾浜英语也无妨。
   没有比美国人还说得好的英语
   在《胡说英语》一书中,张源侠还对国内畅销的学英语教材进行了评说。他认为李阳疯狂英语实际并不疯狂。如此公开地与国内流行教材叫板,在同类图书中还是第一次。
   张源侠认为,李阳疯狂英语读物的畅销,是一种社会心理的投射。他的方法在一定程度上有效,但不能夸大到无限。说中国人的英语可以比美国人还好,这在国外也是见不到的说法。因为美国人的英语也是各种各样的,“对一个美国白人说我的英语比你标准,他会当一个笑话,而在美国黑人听来,则是一种种族歧视。”张源侠认为,李阳疯狂英语的不疯狂之处,乃是他在追求一种完美的英语,一上手就希望大家学一口完美地道的英语,这是不现实的,而且恰恰是把学英语的门槛抬高了。
   他同时认为,在美国,说一口印度腔的英文和一口俄罗斯腔的英文的人大有人在,他们也在教授英语,这也是一件耐人寻味的事情。总之走调的英文在美国铺天盖地,但并不影响什么,因为语言说到底就只是一种工具,而且是情景下很强的工具,单单追求漂亮没有用,能交流就可以了。     
  我在书中埋了雷
  批过李阳疯狂英语,又对新概念英语的文学性表示了质疑,难道这本《胡说英语》就是无懈可击吗?张源侠说,其实这也不是一本完美的书,有一大堆错误,等于是在书中埋了雷。之所以如此做,就是要打破完美,让读者在发现错误的过程中体会,这样的错误是否也是可以容忍的,如果是,那么也表明,英文也是可以犯错的

    只要掌握了10个动词就可以突破口语,掌握900个单词完全能够应付美国生活,而且可以不顾语法“胡说”一气,美国人照样听得懂。美国心理学博士后、中国学者张源侠的《胡说英语》向传统英语学习发出了挑战。在上海远东出版社出版的《胡说英语》一书中,张源侠回首自己20年学英语的尴尬,剖析了国内英语教材:正确、标准、地道、无懈可击,但是难学。他认为把英语当成一门学问和把英语当作一门交流工具应该有完全不同的思路。绝大多数人学英语是为了交流,可是我们却把英语作为一门学问来为难自己。语言说到底就只是一种工具,而且是情景很强的工具,追求漂亮没有用,能交流就可以了。张源侠把国人学习英语进行交流的捷径归结为“三最”:用最简单的英语、以最流利的方式表达最复杂的道理。张源侠的这番理论无疑是时下英语学习方法的一种革命。

    海有线电视的老观众们大概还记得1995和1996年红极一时的电视专题节目“心灵之约”的主持人张源侠博士吧。此君从电视荧屏消失至今已有六年之久。这六年中他在哪里,一直在干什么呢?
        1996年张源侠博士接受美国最大的心理学机构,美国专业心理学院总裁Dr.Markovitz的邀请前往芝加哥的总部伊利诺斯专业心理学院讲授中国禅道心理学和中国传统身心疗法。美国心理学界对禅道的理解大多自日本传承,而来自中国本土的心理学家在号称美国心理学圣地之一的芝加哥系统讲授中国禅道心理学,张源侠博士可谓是第一人。
        在美期间,张博士发现华人对英语学习有极大的渴求,于是他曲径通幽,开始教授英语,通过英语教学传授心理学知识。在教授英语的过程中,他体悟到英语学习者内在的焦虑和无助,回想他自己在学习英语中所经历的种种挫折和失败,张博士创立了一套以心理学为基础的英语学习的革命性理论,并完成了他的大作《胡说英语》,此书近日在上海远东出版社出版。
        张源侠说,学英语和学武功,有时候路数相通。张大侠学了7年中国功夫后和人打了两架,全都输了,并且输得很难看。张大侠学了20年英语,到了美国后居然听不懂电台在说什么,所以他的英语也输了,并且输得很难看。
        屡战屡败的张大侠痛定思痛后发愤图强,不但武功上获得顿悟,他在英语上也取得了革命性的突破。他在他即将出版的大作《胡说英语》一书中写道:
        “学英语和学武术真的十分相似。学武术的原始目的是角斗,而不是表演;但许多人学武术只会表演,而不会角斗。学英语的原始目的是沟通,而不是考试。我们中国学生个个都是考试高手,但就是不能用英语沟通。所以说从学拳的第一天开始就要一门心思朝打架的方向去着手;从学英语的第一天开始就要一门心思朝实用的方向去努力。中国现代武学巨匠王芗斋先生说:“只求神意足,不求形骸似。”那就是说,动作是否标准不是要紧的,要紧的是神意是否具足。此言若换成对学英语的指导,那就是,英语说的好不好不是要紧的,要紧的是你敢不敢有足够的勇气去说。一个好拳师学十年武术可能还是没法真正实用,而一个地痞流氓只学了三五招功夫就敢上阵打架。我们有多少中国学生学了十多年的英语还是不敢开口?难道我们不该向英语的“地痞流氓”学习,在学了三五句英语后就开口胡说?”
    张大侠不但自己要做而且鼓励大家一起来做英语学习的“地痞流氓”,可以想见他的《胡说英语》一出,英语学习界血雨腥风可