郑海霞是变性人吗:奢侈品牌名称如何正确发音?

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/26 18:11:30
  对于中国的精英阶层来讲,无法正确发音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也会在言语传播的一瞬间,彻底失去了说服力。

    上海有一出名叫《我的绅士男友》的小剧场话剧近期即将上演。在这出戏里,有一个男性“时尚专家”的角色,扮演“时尚专家”的演员,在排练时,吃足了苦头,面对满纸充盈了各种奢侈品品牌名称的剧本,他竟然为无法正确发音,而异常苦恼。发音不正确,将是这个“品位绅士”一角是否具有说服力的硬伤。更要命的是,他必须言语自信且略带轻蔑地在戏里用标准的法语强调:“是JeanGeorges,不是‘煎烧鸡!”

    发家致富的财富新贵们连标准普通话都未必讲得圆满,何况是发音古怪的奢侈品名。他们可以指着LV言“埃喽维”,指着Gucci言“古西”,或者指着JeanGeorges言“煎烧鸡”。并不是所有奢侈品都拥有像“香奈尔”或是“万宝龙”这样隽永的中文译名。而偏好前卫时装品牌的创意人,算是学历显赫了,却也未必逃得出“语言危机”。他们也许精通英语,会说几句法语,却仍然无法正确发音那些比利时设计师的名字,比如AnnDemeulemeester,或是DriesVanNoton,毕竟比利时法兰德斯语(Flanders)对全世界的时装人士都是个大挑战。而来自日本、德国、俄罗斯、希腊、北欧诸国的设计师也越来越活跃……对于中国的精英阶层来讲,无法正确发音奢侈品,就好像是破了功,品位再好,也要在言语传播的一瞬间,彻底失去了说服力。

    其实,这世上没人能够正确发音所有奢侈品牌的名称。欧美时装人士照样按照英语的发音习惯去传播来自小语种国家的设计师。而占全世界奢侈品消费总量达41%的日本,更是习惯用平假名来取代一切英文字母,而且发音古怪。比如他们将Chloe说成“克露埃”,将Chanel说成“香奈露”,并不以此为耻。“语言危机”实在是个“具有中国特色”的问题。

    诚然,正确发音,是对一个拥有特殊历史与文化的奢侈品品牌的尊重,然而却和好品位并无要紧的关系。前阵子,为Joyce上海店开幕剪彩的比利时设计师AnnDemeulemeester坦言,无论走到何地,人们都按照本地的发音习惯来念她的名字,其结果千奇百怪。但她本人丝毫没有“得不到尊重”的失落,她笑着说:“我可以教你如何正确地用法兰德斯语来发音,但别太当回事了。”

    多年前,纳奥米·克莱因的名作《无标识》(NoLogo)曾指出在“全球一体化”的当下,人们更多的是消费“标识”,而不是产品本身。依靠品牌附加值攫取高额利润的奢侈品,更是深谙此理,品牌经理们,无论身处伦敦、纽约、东京、香港,还是上海,都坚定乃至苛刻地维护着品牌标识的全球统一标准,从用色、拼写、字体,一分一毫都错不得,却让“正确发音”逍遥标准之外。这起很少有人关注的“越狱”事件,至少证明了全球并未真正实现一体化。中国的精英阶层对于奢侈品品牌发音,超越了其他发达国家的执着,其实更显示了他们对“全球一体化”的谄媚态度,或是对自身文化的不自信。梦想登上巴黎时装舞台的中国设计师们,可能也不会在乎“专家”是否正确发音了他们的名字,或是索性直接取个洋名,让舌尖的传播更为顺畅。

    话剧里的“品位绅士”大可不必如此执着于发音问题,因为全世界也没几个人能正确发音Prada。请在发“r”音的时候,让舌头以高频率在口腔里颤动起来。

好多MM要化妆品的拼法,我找了几个,大家看看

1、Aupres :/ao-pe-rai-si/
日本四大化妆品集团之一的资生堂,在中国推广最成功的品牌恐怕就属欧珀莱了,复活防皱霜是其最畅销的单品。品牌名称源自法文“伴你左右”之意。注意重音在前,开头发音偏向于“凹”,而不是“欧”。
www.aupres-shiseido.com.cn
2、Biotherm:/bai-o zen-m/
这个由生物学家Jeanie Marissal创造的品牌,以温泉水中的矿物活性萃取精华PETPTM为灵魂成分。品牌名称中bio代表生物科技,therm为矿泉的意思。你要把“白-哦”念成大口形,第四音“怎”需要轻咬舌尖发音。
www.biotherm.com.cn
3、Chanel:/she nai-ao/ 创立于1913年的Chanel,横跨时装、彩妆、香水三大领域,著名的山茶花、白色珍珠和No5香水都曾经深深影响过一个时代。品牌名称源于创始人Coco Chanel的姓氏,念的时候前面的cha和后面的nel要分开发音,有点像“奢-耐奥”。
www.chanel.com.cn

4、Clinique:/ke-lin-ni-ke/
听到“基础护肤3步骤”,你就能马上想到美国品牌倩碧。它的发音完全按照英文发音。Clinique原意是指诊所,自从1968年创立以来,倩碧一如既往地坚持所有产品均由皮肤学专家研制,通过过敏性测试,百分之百不含香料。
www.clinique.com.cn
5、Dior/di ou-er/
从1947年以“new look”系列在全球时尚界掀起热潮,到新掌门人John Galliano将流行文化引入精品界,Dior一直是个响当当的名字!如果简单读成译名“迪奥”也不算错,但要想读得更地道,“迪-噢儿”才是标准发音。
www.dior.cn
6、Estee Lauder/ai-s-di lao-de-er/
原是家庭主妇的雅诗兰黛夫人,受到身为皮肤专家的叔叔的指导,逐渐研制出配方独一无二的美容产品,此后雅诗兰黛夫人以高品质产品和“接触每一位顾客”的销售策略,一步步将品牌推至全球化妆品界的高峰。正确读音是“埃-丝蒂 劳凹-德儿”。
www.esteelauder.com.cn
7、Guerlain/gai-he-lan/
以香水出名的法国品牌娇兰诞生于1828年,拿破仑三世的皇后欧也妮也深深臣服于“皇家古龙水”的馨香之中。因为法文发音的重音都在第一个音节上,所以请把重音放在“该”上,后面两个音节一带而过就行了。
www.guerlain.com.cn
8、Kose/kou-sei/
拥有在亚洲家喻户晓的美白系列“雪肌精”的高丝一直是个低调的日本品牌。其命名源于希腊语“KOSMETICOS”一词,蕴涵着宇宙、秩序和美的深意,秉承着“纯美的智慧,为人类,为大地”的美好理想而发展至今,已成为最著名的日本化妆品品牌之一。发音时前面的音节一带而过,重音落在后面的音节上。
www.kose.com.cn

9、Lancome/lon-gon-me/ 1935年兰蔻创立于法国巴黎,其名字来自法国城堡“Lancosme”。字母“O”上的小帽子“∧”正代表了它的法国血统。从兰蔻以5瓶香水在布鲁塞尔世界博览会上面世,这朵法兰西玫瑰开遍全球。因为是法文发音,所以重音在前,念起来要快速,简洁有力,连起来更像是“龙-贡-姆”。
www.lancome.com.cn

10、LVNEIGE/la-nei-zhi/
在法语里,LΛNEíGE意味着雪。兰芝的设计者希望以水和光的力量孕育出水漾清新的肌肤和快乐的美肤理念。自2002年在香港上市,随即便风行亚洲各地的兰芝,有着优雅的法语读音:“拉-内-吱”,“内”字更趋向“捏-耶”,“吱”要发得非常轻。www.laneigechina.com
11、Shu Uemera /shu u-ai-mu-rua/
20世纪60年代创立于东京的大师级专业美容品牌。自从2001年山口蓝开始为植村秀设计洁颜油的瓶身,使其创下了全球每20秒钟售出一瓶的记录。作为先驱彩妆品牌,“Fashion statement on eyes”更是深入人心,好用的假睫毛和色彩丰富的单色眼影得到业界彩妆师的推崇。Uemura发音时念快了更像是“乌-爱木入阿”。
www.shuuemura.com.cn
12、Vichy /v-shi-yi/
这个创立于1931年的皮肤医学护肤品牌,名字取自其出产地法国Vichy城,因为城中温泉在治疗皮肤病方面有着公认的疗效,Vichy几乎每一款产品中都含有来自那里的温泉水。很多人会把Vichy念成“威-气”,但实际上“ch”应该发“sh”的音,而念成“V-适意”,两个音要连贯,重音落在“V”上。
www.vichy.com.cn


13、HERMES:"AI-HE-MAI"
   法语读音里H 和 S 都不发音,读成"AI-HE-MAI"
  说英语的老外也经常读成he(呵)-mi(密)

14、anges B /na-ni-ya-si bei/
   (前面都是第1声,bei念第4声)中间部分的发音“妮亚”的合音要像“娘”字的鼻音才地道。