运动健身app哪个好:Don't get me wrong

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 09:27:45
Don't get me wrong. 别误会我。Don't let me down. 别让我失望。 Don't push me. 别逼我。 不要催我。”或“不要逼我。”“催”比较多,尤其工作上会用到Don't take ill of me. 别生我气。Do not be angry with me.
Don't play possum! 別裝蒜!Don't over do it. 别太过分了。


I'm going to go. 我這就去。
When are you leaving? 你什么时候走? Follow my nose. 凭直觉做某事。
You ask for it! 活该!你自讨苦吃,你自讨苦吃 ,你自找的  It is not a big deal! 没什么了不起It is a deal! 一言为定!  It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。
 

I'm looking for a kind of cream made by sheep oil.售货员同志想了半天说,我帮你问问去。回来说没有made by sheep oil,只有made by wool fat.叫做: Lanolin Cream

 

no drama,本意就是这个中间没有什么戏剧性的事情,其实就是说没啥问题,一切ok

no big deal没啥大不了的,不会象戏剧那样的,,戏剧是假的嘛...不会是假的拉,没有问题的拉,不用担心的拉....

Everything's allright, no harm done. No problem, No worries.


Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理
You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗?别人对你说脏话,你就回敬他这句,言下之意是你的嘴那么脏,你还用它吃饭?还有一种说法:“You kiss your mother with that mouth?”你用这张脏嘴亲你妈妈吗?所以下次记得如果有老外对你说脏话,不要再骂回去,保持风度,说一句,“You eat with that mouth?”就扯平了。Hey! grow up.意思就是你长大一点好不好? shut up

You can leave now
- Go! Move! Off you go!去你的吧! Off you go!滚!

SHE’LL BE RIGHT: 会好起来的。
TA[tɑ:]:谢谢你。〈英·非正〉谢谢

ta-ta['tæ'tɑ:]int. 回头见, 再见

 

 He likes to talk big他喜欢说大话。

 

Dead horse:"sauce"的同韵俚语,调味汁,酱,但仅用于番茄酱

菜鸟用来比喻网络新手,英文中的对应词是newbie;

BUMP 顶,灌水”一词形象生动,在论坛里是“顶”的意思。

bumper (汽车上的)保险杠, 缓冲器

lurk “潜水”指在论坛、聊天室等只浏览不发言的行为。 

compare   [k?m'p??]  比较, 对比, 比喻

compere   ['k?mp??]  主持人,  司仪

em·cee   ['em'si:]

    host

 fast talker  吹牛大王点菜时I'd like sweet and sour pork, thanksI'll have sweet and sour pork, thanks Pigs might fly或There's a pig flying by若觉得某一建议荒诞、离奇或根本不可能实现,除非太阳从西边出来! 若朋友提出什么荒诞建议,您可以大手一挥朝向窗户,随声惊呼:“Look! There's a pig flying by!”