赛尔号迪符特平民打法:东都旱

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 03:49:28
东都旱

汉愍帝之季年,东都大旱,野草皆焦,昆明之池竭。洛巫谓其父老曰:“南山之湫灵物,可起也。”父老曰:“是蛟也,弗可用也,虽得雨必有后忧。”众曰:“今旱极矣,人如坐炉炭,朝不谋夕,其暇计后忧乎?”乃召洛巫与如湫,祷而起之。酒未毕三奠,蛟蜿蜒出,有风随之,飕飕然山谷皆殷,有顷雷雨大至,木尽拔,弥三日不止,伊、洛、瀍、涧皆溢,东都大困,始悔不用其父老之言。

【注解】① 汉愍(min)帝之季年:愍,通“泯”。季年,末年。

② 湫(qiu):水潭。

③殷(yin):震动。

④伊、洛、瀍、涧:皆水名。伊,伊河,源出河南卢氏县东南,注入洛河。洛,洛河,黄河下游一大支流。瀍,瀍水,源出河南洛阳市西北,注入洛河。涧,涧水源于河南渑池县东北,注入洛河。

【译文】汉愍帝末年,东都洛阳大旱,野草全部桔死,昆明池水也都干涸了。洛河神巫对父老乡亲说:“南山的水潭中有神灵异物,可起用它。”有老人说:“这是蛟龙,不可起用它啊,起用它虽然能得到雨,但必留后患。”众人说:“如今干旱极了,人们就像坐在炉炭火上,朝不保夕,哪里还有时间考虑后患呢?”于是就请洛阳神巫一起到水潭边,祷告并起用(蛟龙)。祭酒还未过三遍,蛟龙蜿蜒而出,有风随它而来,飕飕作响,山欲都震动了起来。一会儿,雷雨大作,树木全被拔起,整整三天还不停止,伊河、洛河、瀍水、涧水全都泛滥,东都洛阳遭到大水围困,人们才后悔当初没有采纳那父老的话。

【评语】凡事预则立,不预则废,岂能为解燃眉之急而饮鸩止渴或引狼入室?只顾追求眼前利益而不远虑后果,必然会导致后患无穷。而追悔时,则晚矣。