苍山薛楠楠的照片:话说《花样少年少女》台版与日版

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 02:01:36
 这几天很无聊,恶补偶像剧。前两天把台版的《花样少年少女》看完了,忍不住昨天又K了日版的《偷偷爱着你》。看到许多网友对于台版日版的优劣是众说纷纭,其实在我看来两部都是成功的,但也都有不足之处。
  
  先说下故事。这部电视剧是根据日本漫画家中条比纱也的「花ざかりの君たちへ」改编而成,但在故事线路上,由于台版和日版的编剧定位的不同,所以故事整体在我们面前也呈现出不同的面貌。台版一开始卢瑞稀(Ella饰)就确定了自己的心意,她是因为崇拜左以泉,为了亲眼见到泉跳高,为了见证真爱,才远渡重洋进入男校,所以故事整体温馨、浪漫,一直保持轻松愉快的节奏;而日版的芦屋瑞稀(Maki饰)进樱开则是因为自责,为了帮助佐野泉重新回到跳高的赛场上、重新找回欢乐,对泉的爱意连自己都不清楚。这是日剧的一贯风格,主题是青春励志,爱情只是插曲,点到为止就可以了。
  
  再说人物。台版中 Ella饰演的卢瑞稀无论从外形,还是那大喇喇粗线条的性格,都把一个活生生的假小子卢瑞稀带到了我们的面前。而且这个瑞稀很可爱,在泉面前心事都被看光光还不知道,惹人怜爱,难怪会激发出泉一心保护她的心意。虽然这个瑞稀有些傻气、表情时常过于夸张,但是也很好的把握了全剧轻松搞笑的风格。只是这个瑞稀太像男生,看到她那个Babyfacedness,让人完全没有帅哥美女的幻想,也让人无法理解,温泉那一幕,泉怎么会对这样的女生有反映?日版中 Maki饰演的瑞稀从外形上更贴近漫画人物,虽然相比Ella的瑞稀帅气有余、可爱不足,但作为女生的存在感比Ella版的瑞稀强多了,尤其那几场扮女生的造型都太漂亮了,所以看到她,会让人觉得这样的小女生怎么可能混在男校不被发现?但是我喜欢这个瑞稀坚定倔强的眼神,让我很感动。
  
  台版中的泉(吴尊饰)给我的第一感觉就是帅呆了,如果有一个运动员像他那么帅,恐怕我也会疯狂一把吧!但是比起漫画,这个泉就过于温和了,少了许多冷漠,这个“泉”就像他的名字一样温暖。特别是泉看瑞稀的眼神,那般的宠溺与温柔,让看的人都感到一阵甜蜜。这也是没办法的事,谁让编剧的定位不同,在第一集中泉就知道了瑞稀是女生的身份,所以瑞稀一开始对于泉来说就是一个特别的存在。在第二集里,泉就已经在语湘与瑞稀的争执中挺身而出,明确地表达了想保护瑞稀的心意。从而使故事后面的发展进入了“幸好他没发现”与“其实我早就知道”的翘翘板式阶段,而乐此不疲地持续进行著男生和女生间的微妙游戏。但这个泉还是有瑕疵的,比如泉在跳高方面不够“泉”。其实当吴尊纵身一跃,《傻傻的勇气》响起,我是很受感动的,不过……跳高的高度未免也太低了吧?跳高的姿势也有些抱歉。Anyway,其实这是拍摄可以弥补的问题,毕竟小尊尊不是跳高选手嘛!日版中小栗的泉在外貌上明显逊了吴尊一筹,但在气质与体形上更贴近漫画中的泉,而且跳高也不错,喜欢小栗版的泉跳高的那个画面。但这个泉……脾气是有够差的,可后面却很可爱,也会羞涩,也会主动参加集体活动了,更可笑的是居然在瑞稀的安排下穿女装扮女仆。让人不得不惊呼“爱情的力量啊!”。
  
  再来说第二男主角“激情的小狮子·樱开的黄金右脚”秀一。台版汪东城饰演的秀一,外形、个性与漫画的吻合度高达95%,东东把阳光热血的男儿形象把握的十分到位。但是这个秀一常常有断线的表演,很有漫画的无厘头风格。所以使得这个明明是第二男主角的人物却更像一个搞笑的小丑角色,不过也是因为他,整部片子才多了这么多喜剧元素和愉快的气氛。单说秀一这个人物的话,东城的秀一很成功,但在故事发展上我更喜欢日版的秀一(Toma饰)。东城的秀一在最后还莫名奇妙的爱上了瑞稀的好朋友茱丽亚,迅速退出了这场爱情游戏,更让人觉得这个秀一对于整个故事的发展是个可有可无的人物;而Toma的秀一是整个故事的向导,无论对故事中的励志、友情、爱情都是一个极关键的推动性人物。这个秀一的个性更为立体、饱满,而且眼神的清澈、笑容的无邪让人忍不住高喊一声“好萌啊!”。而且这个秀一更执著,当他对着佐野泉说“你作好接受男生的准备了吗?我可以!”那坚定的目光,告诉我们无论瑞稀是男生还是女生,他都会一如既往的爱着瑞稀。真是让人好感动,也因为这样,看着日版的花样,我心生叛变,如果瑞稀能和这个秀一在一起的话……
  
  尽管吴尊的泉已经很帅啦,但我得说,整部花样中,最美的还是唐禹哲的南学长,尤其那张女装照很惊艳。可能是戏分太少的问题,南学长的个性塑造方面有点单一,而且有点风流有余倜傥不足的感觉。尤其是最后几集的南,更显得有些花痴,被茱丽亚扁成那样还念念不忘“那是美的极致”。不过小唐的南学长还是很棒的。而水嶋的南学长……让我很失望,出场时我觉得整个就一“大烟鬼”(= =||)不过水嶋是实力派的演员,某些眼神的处理上还是很赞的。但要是换一个美男来演会更好。
  
  在台版的花样中有一个关键性人物——校医梅田。与日版不同,他才是台版整剧的向导人物,而唐治平的梅田颠覆了漫画中的原型,但确是一次很成功的颠覆。相当喜欢他和瑞稀的对手戏,故事中他总是一次次点拨着瑞稀,无数次帮了瑞稀,还却一幅事不关已高高挂起的样子。可我确定的是,就如梅田姐姐说的“他那爱看热闹的性格”,所以当听茱丽亚说泉承认早已知道瑞稀是女生并已喜欢上瑞稀时,他马上取消了约会,三八地欲听详情。而日版中上川隆也的梅田太man了,受到了不少人的“攻击”,说这样的形象哪像个Gay啊?可谁说Gay都是阴柔派啊?不过这个梅田的确不怎么出彩。
  
  除了以上主人公,台版尽量把每个人物都刻画的鲜明,所以能给你鲜明印象的还有好几个。像漫画中那个俊秀的灵异少年变成了插筷子踩滑板的形象。Oh my god!虽然有些寒,不过这样,让人觉得更真实更贴近生活,所谓的灵异只不过是一个爱说鬼话的搞怪角色。还有央央,这个校园甜心可是瑞稀在樱开唯一的“姐妹”。所以从人物塑造角度而言,台版的花样足以成为经典。而日版的花样有一个别称,叫做《帅哥天堂》。说真的,里面还真是聚集了各式各样的帅哥(除去那个完全让人受不了的奥斯卡),像日版的大树就比较像大树了!但是由于人物过多,而编导只突出三四个主人公,其它角色都有一笔带过的感觉,没有给人留下什么深刻的印象。
  
  但就整个故事来讲,日版的故事较台版完整。鼓励佐野泉跳高一直作为主线,瑞稀最后终于看到泉在正式比赛上跳过了。而且瑞稀是女生的身份也最终被识破,从大家的不谅解到最后的体谅,“青春、励志、友情”明朗的主线,当大家都来为瑞稀送行,那些感人的话,真让我泪如雨下稀哩哗啦了一把呢!而台版的故事可能是一直围绕着爱情的缘故吧,所以当左以泉跳过一次国中时自己的纪录后,就再也没演过关于跳高的内容。而且最终也没有把瑞稀是女生的身份揭穿,改用童话式“点点点”的结局让观众自己去发挥无限想像。但台版把 “偷偷爱着你”的心情感现的淋漓尽至,诚如梅田说的“爱情像鬼魂,最美的就是那种暧昧不清”,让你都不得不觉得,维持现状是最美的,如果说出来,爱情就不对味了。所以更让我觉得这两个版本的名字应该换过来,台版以爱情为主线,应该维持原著的名字《偷偷爱着你》;而日版以青春为主打歌,更适合《花样少年少女》的题目。