自豪的同义词:翟华: 读者再说“的地得”:粤语清楚了,闽南语呢?
来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 12:20:24
东方文化西方语
http://blog.sina.com.cn/zhaihua 个人资料 翟华- 博客等级:
- 博客积分:3051
- 博客访问:47,063,323
- 关注人气:41,340
-
奖!选出你最喜爱的博客功能
新浪官博
-
怀旧 -- 《战国故事》 请
萨苏
-
性感惹火的十大新生代女星(组
马善记
-
参悟股道方便法
短线王国
-
最爱黏在一起的星座夫妻组合
爱情魔法师
-
毛泽东震撼世界的28句名言(
王南方
-
看穿民主成大道
孔庆东
-
中国家长的五大行为逼迫孩子不
囚笼里的千千
-
什么最容易让女人感动?(图)
健康天使
-
毛泽东五评《金瓶梅》
刘继兴
-
揭秘22位女星与导演的暧昧情
代军哥哥
-
揭秘:华国锋与毛远新接班人之
解放军生活杂志
-
讲演票价比梅兰芳戏票还高的民
刘继兴
-
“五大书记”任弼时九代为官
桐源居士
-
象棋特级大师谢军又升官了(组
王南方
-
纽约时报使用了一个汉语词揭示
翟华
-
冬季养生:一觉睡到天亮的小妙
柯云路
-
松山战役最后的指挥官林裕琪
方军
-
芮成钢:每个地球人都能代表地
国际先驱导报
-
腊八粥与佛教创始人释迦牟尼有
洪烛
-
刘晓庆再扮20岁杨门女将柴郡主
王若谷
读者再说“的地得”:粤语清楚了,闽南语呢?
(2008-04-19 07:00:19) 标签:的地得
粤语
闽南语
文化
分类: 中西文化连续三天贴出了“的地得”不分——伟人、文豪、媒体也常犯、“的地得”是否可以通用?、从“的地得”说到粤语教育之后,又收到也是懂粤语Phoenix朋友的来信:
关于"的地得",我记得中学语文老师说过一句"口诀":的地得,定状补。也就是说,"的"字带的是定语,通常修饰名词,如"美丽的湖";"地"字带的是状语,通常修饰动词,如"高兴地说";"得"带的是补语,通常是对形容词或动词的修饰,如"高兴得跳起来","走得飞快"。
我也是说粤语的广东人,这三个字在粤语里面的确不会混淆。在广州话里面,和"的"字相应的字/音是"嘅"(左口右既,读音和法语quai相似),粤语里,只有文读的时候才会读"的",平时都会把"的"字白读成"嘅";和"地"相应的字/音是"咁"(读音和英语gum相似),"地"和"咁"同样也是书面语和口语的文白之分。而"得"字则还是"得"字。
经过北京方雨、一翼孤行、Phoenix三位朋友的解释,“的地得”在普通话和粤语中的用法和发音都基本弄清楚了,但我还是有一个问题:“的地得”在闽南话中的用法和发音与普通话、粤语有什么异同呢?我的一位厦门朋友告诉我说,在闽南语中“的地得”发音相同,在使用上却从来没有混淆的现象。是不是这样,还请懂闽南语的朋友指教。
静雅思听翟华:东方文化西方语(翟华文章音频下载)
请参阅更多翟华关于语言文字的文章:
弱智文科考题的超强答案(非敏感版·重发)
汪伦:史上成功炒作第一人
雪铁龙广告改拿破仑恶搞
中国人“差不多”的习性来源于唐诗的工整对仗
雪铁龙广告拿中国说事的“革命”历史(视频)
给流行语“为什么呢”增加点文化含量
喜剧《智取华南虎》之“拍虎下山”
海外华人的郁闷:不回国没意思,回国了受不了
新中国外交史上的章氏5杰传奇
揭秘央视新闻联播和法国电视新闻最大区别
中国人讲英语有口音吗?
中共“一大”会址怎么成了“样板间”?
请上海“文明办”办一办街头超强怪诞英译
字母X:海外华人的痛、阿拉伯人的恨
“中式英语”“和制英语”谁更有创意?
请各位googler“百度一下”什么是genericide
在法语周看中文在世界上的真实地位
中日韩文字的三国演绎
汉字的透明性与伪科学的迷惑性
千万不要因为讲中文被老外欺负
翟华的blog《东方文化西方语》http://blog.sina.com.cn/zhaihua
评论、转载、约稿、翻译请电邮