胁迫婚姻:29、偷鸡不成,反蚀了一把米

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/02 00:57:31

29、偷鸡不成,反蚀了一把米

【原文】越已胜吴,又索卒于荆而攻晋。左史倚相1谓荆王曰:“夫越破吴,豪士死,锐卒尽,大甲伤。今又索卒以攻晋,示我不病2也。不如起师与分吴。”荆王曰:“善。”因起师而从越。越王怒,将击之。大夫种曰:“不可。吾豪士尽,大甲伤。我与战,必不克,不如赂之。”乃割露山之阴五百里以赂之。

【译文】越国已经战胜了吴国,又向楚国借兵去攻打晋国。左史倚相对楚王说:“越国打败吴国后,豪杰之士都死了,精锐部队也用光了,铠甲也都破损了。如今又借兵去攻打晋国,这只是向我们表示他们没有什么困难。我们不如起动大军和他们瓜分吴国。”楚王说:“好。”便起动大军紧随从越国。越王很生气,准备攻击楚军。大夫文种说:“不可以!我们豪杰之士都死光了,铠甲也都破损了。我们和他们交战,必然不会取胜,不如贿赂他们。”于是划分了露山北面五百里土地送给楚国。

【说明】越国向楚国借兵去攻打晋国此举,真是多此一举,成了画蛇添足了。两国交战,难免有死伤破损,得胜后就应该大做休整,进而治理吴国,招兵买马,征收赋税,喘过气后才能再行举兵。然而越国为了表示自己没有伤到元气,还有强大的力量,就做出了这个举动。谁知自己的底细早就被别人看在眼里,弄得偷鸡不成,反蚀了一把米。这种故作聪明的做法,可谓遗笑千年了。这种情况,在现代商场中亦可见到,在与竞争对手进行价格大战后,本来元气已伤,却还要硬充好汉,又向其它产业插手,表示自己尚有余力,殊不知自己的底细早就被别人知道,此时一个小小的举动,就会轻而易举地打垮这个企业。

——————————————————

【注释】1.左史倚相:左史:楚国官名。倚相:人名。

2.病:《老子·四十四章》:“名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?”《论语·雍也》:“尧舜其犹病诸!夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。”《国语·鲁语上》:“齐孝公来伐鲁,臧文仲欲以辞告,病焉,问于展禽。”《史记·商君列传》:“利则东收齐,病则西侵秦。”《广雅·释诂三》:“病,难也。”这里用为困难、不利之意。