龙狙箱一定能开龙狙吗:如何让你的工作事半功倍?

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 13:24:35

How To Get More Done AtWork By Doing Less

如何让你的工作事半功倍?

We're all busy. At any one moment most ofus have a ton of different tasks that need to be wrapped up before the end ofthe day or the end of the week.

生活中,每个人都很忙。无论什么时候,大多数人手头上都有着大量的多种多样的工作,这些工作不是要求一天之内完成就是要求一周之内完成。

Now most of us are capable of doing a largevolume of work. Our ability is rarely the limiting factor when it comes tobeing productive and getting stuff done at work. Where we are typically set upto fail is by taking on or agreeing to do all the "extras". You'llsee what I mean in a minute.

现如今,大多数人都能应对繁重的工作。当需要我们既有效率又能确保工作上的事情得以完成时,我们几乎都能胜任。但通常一旦我们承担或者同意去做一些“额外的事情”,我们便进入了一个误区。稍后你就知道我所想表达的意思了。

Here are someways youcan do less at work and actually get more done. You don't have to do them allto see benefits. Choose one or two to start with and see how you go.

5 areas where we can doless

在此,我来列举几种方法让你事半功倍提高工作效率。这些方法你无需一一尝试。试试一两种然后看看成效即可。

有五个方面我们可以尽量少做:

Attend fewer meetings

少参加会议

I'm sure it isn't news to you that mostmeetings are a grand waste of time. Most meeting requests are sent to attendeeswho are not really required. If you feel that way yourself speak up. Ask themeeting coordinator if you're essential to the meeting. If yes, ask whatspecifically they need you for. This allows you to be well prepared so you cankeep the meeting moving along and hopefully it won't take all day. Also, Iwould set a personal rule to never join a meeting that doesn't have an agenda.

我相信,众所周知,大多数会议都非常浪费时间。许多会议总会邀请那些实际上并不需要参加的人。如果发现了这个问题,那就指出来,和会议组织者确认下你是否真的需要参加这个会议。如果确实需要,那就了解一下到底需要你做什么。这可以让你事先做好充分的准备以确保会议的顺利进行,并不会让会议占用一整天的时间。同样,也要坚持一个原则:不要参加没有日程安排的会议。

 

Don't do busy work

There is a tendency for us to get caught upin busy work. Making presentations "pretty", re-organizingspreadsheets, formatting and doing work that has very little value or impact onyour role as a whole. Question what you do. Why are you doing this? Is itessential? Will it make a difference? Does anybody care?

不要让自己没事儿瞎忙

我们总是让你自己处于一种繁忙的状态。让发言稿看起来更“精美”,反复的修改报表,版式设计,都是在做一些对整体没有益处或者没什么影响的工作。做任何事都要想想为什么要做。做的原因是什么?是不是有必要的?这样做会产生什么样的影响?其他人怎么看?

Cut out distractions

避免那些让你分心的东西

Distractions include the obvious electronicdistractions such as email, the Internet, instant messaging, text messages,voice mail, etc... but it also includes some not so obvious sources. Otherdistractions can be co-workers walking past your desk and going to the lunchroom for coffee every 30 minutes. Try wearing headphones (whether you listen tomusic or not is up to you ... your coworkers will never know) and limiting thenumber of times you get up from your desk to get coffee, tea or water.

分心的东西主要包括那些常见的电子类工具如:邮件、互联网、即时聊天工具、短信、语音信箱等,也包括那些人们未曾意识到的影响方式。比如:同事每三十分钟都要经过你的办公桌去茶水间喝咖啡。你可以试着带上耳机(听不听音乐随你,你同事永远也不会知道你是不是真的在听音乐)并且要减少离开办公桌去喝咖啡,茶或者水的次数。

 

Say no

Taking on more and more work may feed wellinto your super-human ego but it's not possible to do everything for everyone.The more work you take on the more stress you pile on and the less effectiveyou are at doing things well. Saying no doesn't mean you're incompetent, notwilling or unable to do the work. Saying no means that you are well aware ofyour current commitments and want to give them the attention and dedicationthey deserve.

要学会拒绝

承担大量的工作可能符合你想当超人的自尊心,但我们不可能满足所有人的所有要求。你承担的工作越多,累积的压力越多,做事的效率就越低。拒绝别人的要求不代表你不胜任或者不愿意,没能力去做这项工作。拒绝了别人表示你清楚的知道自己现在的付出是多少,并想要让别人意识到他们应付出多少。

Set realisticexpectations

If you do take on a new project or task berealistic with the time it'll take to complete it. If being realistic causesyour manager or co-worker to take it off your plate because it needs to beaddressed sooner then so be it. Another option is to say yes along with settingthe expectation that the rest of your work will be delayed.

设定合理的期望

如果你承担了一个新的项目或任务,对于完成的时间要有个合理且现实的估计。如果这么做你的经理或者同事不再让你插手此事,因为这项工作需要更快的速度完成,那就顺其自然吧。或者,你可以接受他们的要求,但你手头上的其他工作的完成时间要因此延后了。

Saying no, taking on less and reducingdistractions and busy work will make for a much less stressful work environmentfor you. You'll have time to work on things that matter and do them well.You'll likely be more organized and deliberate while having more time to dothings you enjoy and maybe even get out of the office on time. Getting moredone at work by doing less and having more family time ... pretty good benefitsto me.

学会拒绝,少承担些任务,减少分心的事物以及没必要的工作都足以让你的工作环境少些压力。你将有足够的时间去做重要的事,并把它们做好。当你有足够的时间去做你喜欢的事的时候,你就会变得更加细致你的工作也因此变得井然有序,也许你甚至可以准时下班。工作上的事半功倍自然让你有更多的与家人相处的时间...起码这对于我来讲是一个非常大的好处。

In what other areas can you do less to getmore done?

那么,在其他领域,你也能做到事半功倍吗?

Written on 3/25/2010 by Sherri Kruger.Sherri writes at Zen Family Habits, a blog celebrating all things family.Sherri also writes on personal development at Serene Journey, a blog dedicatedto sharing simple tips to enjoy life

雪莉.克鲁格著于2010年3月25日。雪莉有一个博客叫禅宗信徒一家的习俗,以“家”为核心内容。雪莉还有另外一个关于个人成长的博客,叫宁静的旅程,主要是分享享受生活的简单方法。