鹦鹉晒月的作品:双语对照 - 比尔·盖茨智慧语录(很经典,很受用)

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/06 07:34:11

比尔·盖茨智慧语录(很经典,很受用)

概述:比尔·盖茨无须多说,看看人家说的吧,不知有什么感想?

 

Life is not fair, get used to it.

不要祈求生活公平,只需要适应它。

  The world won't care about your self-esteem. The world will expect you to accomplish something before you feel good about yourself.

世界是不会在乎你的尊严的。而他却指望你在我感觉良好之前取得一定的成就。

  You will not make 40 thousand dollars a year right out of high school. You won't be a vice president with a car phone, until you earn both.

你不会高中一毕业就会年赚4万美金。你也不会成为一家公司的副总裁,也不会拥有一台汽车电话,直到这两样你都赚到。

  If you think your teacher is tough, wait till you get a boss. He doesn't have tenure.

如果你认为老师太严厉的话,那等你有了老板就知道了。而且老板会一直存在的。

  Flipping burgers is not beneath your dignity. Your grandparents had a different word for burger flipping; they called it opportunity.

烙牛肉饼这不会有损你的尊严。你的父辈们对烙牛肉饼有着不同的理解;他们称这是机遇。

  If you mess up, it's not your parents' fault, so don't whine about our mistakes, learn from them.

如果你深陷困境,那不是你父母的错,所以呢就不要抱怨了,吸取教训吧!

  Before you were born, your parents weren't as boring as they are now. They got that way from paying your bills, cleaning your clothes and listening to you talk about how cool you are. So before you save the rain forest from the parasites of your parents' generation, try "delousing" the closet in your own room.

在你未出生之前,你的父母并不是现在这样了无生机。他们之所以变成今天这个样子,都是因为这些年来他们一直为你买单,为你洗,倾听你大谈特谈你是多么的酷。所以,在你想除去父母一辈的“寄生虫”来拯救雨林的话,那你还是先清除你卧室柜子里的小虫子吧!

  Your school may have done away with winners and losers, but life has not. In some schools they have abolished failing grades; they'll give you as many times as you want to get the right answer. This doesn't bear the slightest resemblance to anything in real life.

或许你的学校已不再区分优等生和劣等生,然生活中却依旧存在。在某些学校,不及格份早已不复存在;只要你想找到正确答案,学校就会给你无数的机会。这却和现实生活中却相差十万八千里。

  Life is not divided into semesters. You don't get summers off and very few employers are interested in helping you find yourself. Do that on your own time.

生活没有上下学期。你的暑假也不会再有,只有很少的老板乐意帮你寻找真实的你。找个时间就好好干吧!

  Television is not real life. In real life people actually have to leave the coffee shop and go to jobs.

电视不是现实生活。现实中,人们不得不离开咖啡店,去工作。

若您喜欢本文,请轻轻“顶”一下,若有误译,请您示下!