鸽子血里番:对联故事 18、李调元巧对巧遇

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/02 02:16:07

18、李调元巧对巧遇

 

(一) 妙联妙对

     蜀中才子李调元,乾隆年间中进士后,任广东学政。 李调元到任之日,轿过闹市时,胡成义也乘轿而过。李调元的随从人员不明究竟,喝令通名。

胡成义在轿内朗声吟道:

                       春芍药,夏芙蓉,秋菊冬梅,吾乃探花郎,三江胡成义。

李调元立刻明白了胡的用意,当胡转请他通名时,他也在轿中随口应道:

                        东紫薇,西长庚,南箕北斗,我本谪仙子,四川李调元。

胡成义一听,不胜惊讶和佩服,赶忙下轿相迎。并邀请李调元到家中饮宴。

      

(二) 自圆其说

李调元上任不多久,当地的文人墨客邀他郊游。他们到了一个有山有水的地方,这里悬崖峭壁,风景幽静。谁料小路突然中断,只有溪水,仍从路旁崖下潺潺流着。崖上刻有“半边山”三个字,崖下路旁立一石碑,碑上刻一行字,云:

                               半边山,半段路,半溪流水半溪涸;

  同行者解释说:“这是宋朝苏东坡学土、黄山谷和佛印三人同游此地时,佛印对苏东坡出了这个上联,苏东坡对不上来,只好请黄山谷将此联刻碑于此,以示自抑,兼求下联。”那人说完后,笑对李调元道:“学士大人才思敏捷;能否代贵同乡苏学士一洗此羞?”

李调元听明白了,那人是欲借此事侮辱他。于是,不慌不忙地笑着说:“这下联,苏学士早已对好了,何须再对?”众人惶惑不解,他接着说:“其实,苏学士请黄山谷写字刻碑于此的本身,正是上联的对句,这叫‘意对’,很明显,下联是:

                               一块碑,一行字,一句成联一句虚。

  众人听后,觉得无可非议,只好连声赞叹。

李调元又说:“这样的意对,在四川孩童亦能解,诸公何足挂齿?”

在场所多数人被说得羞愧交加,但也有不服的。其中一官员说:“不见得吧?我在四川任上时就曽试过,并不象你说的那样人人能对对子。”   

李调元问:“试过何人?”

答:“一农夫。”

问:“足下的出联是?”     

答:                 

           塔里点灯,层层孔明诸阁(葛)亮;

问:“农夫有何表示?”

答:“他自顾自在池中采藕,未应对一字。”

李调元说:“农夫已经对了,可惜足下未领会过来。他对的是:

                               池中采藕,节节太白理(李)长根(庚)。

官员听后愕然,深施一礼,道一声“名不虚传”,便退到一旁去了。  

 

(三) 即景巧对

有一年冬天,李调元从新疆冒雪回京。途中,在一家酒店歇脚时,发现店中墙上贴着一上联,看墨色纸张,贴的时间不长,但空着下联没写。上联曰:

黄狗过霜桥,点点梅花落地;

李调元迷惑不解,问店主缘故。店主告诉他,今天早上一书生来店里吃饭,见桥上有一条黄狗行走,随口吟出了上联。但他搜索枯肠也吟不出下联来,故书写好贴在这里,期待有人能对出下联。当店主得知眼前这位,就是蜀中才子李调元时,便说:“相公何不一展胸中之才?”李调元欣然答应。可当他仔细品味上联后,才感到此联不凡。他思虑再三都难成佳对,不免心焦。这时突然飞来几只乌鸦,落在门前雪地上跳跃觅食,他心中顿时开朗,赶紧要来笔墨,一挥而就,写出下联:

 乌鸦跳雪地,片片竹叶朝天。

这个下联,与上联配合得天衣无缝,博得酒店众人齐声喝彩。

 

(四)李调元与夫人对句
                  月圆月缺,月缺月圆,年年岁岁,暮暮朝朝,黑夜尽头方见日

                  花开花落,花落花开,夏夏秋秋,暑暑凉凉,严冬过后始逢春

 

(五)牧童两难李调元

传说李调元任广东学政时,一牧童在他经过的路上用三块石头垒一座小桥,李的轿夫把三块石头的桥踢倒了,牧童责问轿夫,李下轿调解。牧童说:“你是李大人吧?听说你善对,小子出个上联请你对,对好了,踢了我的桥就算了。”李调元欣然答应,牧童念道:

踢破磊桥三块石

李想了好久,竟未能对出,只好约明天再来应对。回家以后,冥思苦想,闷闷不乐。妻子问知其故,微微一笑,在纸上写了一个‘出’字,然后用剪刀剪成两个‘山’字。李恍然大悟,次日一早便到约定地点去见牧童,对下联云:

剪开出字两重山

牧童大笑说:“李大人,这下联恐怕是你夫人想出来的吧?”李调元吃惊地问:“汝何以知之?”牧童答道:“妇人常与尺剪打交道,男子汉多用斧头。何不将下联改为:“劈开出路两重山”。牧童接着说:“李大人,我再出个对子你对吧!”说完又吟出上联:

   古文人做,做诗做赋做高官。

李调元当时也对不出来,回到家中和众门客共同商讨,绞尽脑汁,总算想出了下联:

   八刀心忿,忿世忿命忿穷途

可当他向牧童念出下联时,牧童又说:“这分明是个穷书生对出来的,李大人对出这样穷酸气的对子于身份不符。不如改成:“大口一吞,吞云吞雾吞江海”,这样才有气魄。”!

李调元听了,连连称赞牧童是奇才,赞叹“后生可畏!”

注:李调元(1734——1803),字美堂,号雨村,别署童山蠢翁,生于四川罗江(今属德阳)的书香世家,自幼便在父亲的严格指导下攻读经文,5岁即读《四书》、《尔雅》等经文、史书,他记忆力惊人,过目不忘。7岁能属对吟诗,被誉为“神童”。其父曾指着屋檐上织网的蜘蛛出对:“蜘蛛有网难罗雀”,李调元信口对道:“蚯蚓无鳞欲变龙”,足见其才思敏捷。

李调元乾隆二十八年(1763)中进士,由吏部文选司主事迁考功司员外郎,办事刚正,人称“铁员外”。历任翰林编修、广东学政,乾隆46年(公元1781)年)正月,擢授通水兵备道等职,因弹劾永平知府,得罪权相和珅,遭诬陷,遣戍伊犁,至1785年方得以母老赎归,居家著述终老。

李调元是清代戏曲理论家,诗人,诗作多反映民间疾苦。著有《童山全集》,其中含诗话、词话、曲话、剧话、赋话等著作五十余种,编辑刊印《函海》共三十集,著有《童山诗集》40卷。其著述之多,蜀中无与匹敌。藏书10万余卷,经史百家,稗官野史无所不览。