马尔代夫拍摄婚纱照:里根在诺曼底登陆纪念会上的演讲

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 16:29:06

 

 

    我們在這里紀念那歷史性的一天——盟軍聯合作戰,為自由而收復這片大陸的日子。      

  在四年之久的时间里,众多歐洲人生活在恐怖陰影之中,自由國家陷落,猶太人在集中營哭泣,數百萬人為自由而哭喊。歐洲被奴役,世界為營救行動而祈禱。在這里,諾曼底,營救行動開始。為了这項人類歷史上空前絕后的偉大事業,聯軍從這里開始奮起反抗暴政。

  我們此刻站在這法國北方海岸人跡罕至、風霜盡吹之點,空氣清新。但四十年前的此刻,這里硝煙彌漫,呼聲鼎沸,槍林彈雨,炮聲隆隆。黎明,194466日那個黎明,兩百二十五名突擊隊員跳下英國登陸艇,沖向這些懸崖峭壁的底端。

  這次登陸任務中,他們的使命艱巨備至:攀上這些陡峭荒蕪的懸崖,解除敵人的武裝。盟軍獲悉這里裝備了高效殺傷武器,將用于這個灘頭,阻止盟軍登陸。

  突擊隊員們仰面看到敵軍士兵就在懸崖邊,用機槍向他們掃射并投擲手榴彈。美國突擊隊員開始攀援。他們把繩索投往頭頂的懸崖,借此引體向上。一個突擊隊員倒下,另一個接續上去;一根繩索打斷,抓住另一根繩索繼續攀援。他們邊攀登、邊駐足還擊。不久,他們一個接一個攀上崖頂。他們奪回懸崖之上堅實土地之時,是他們奪回歐洲的大陸的開始。兩百二十五名人來到這里,兩天的戰鬥之后,只剩下九十名一息尚存。

在我背后,是紀念碑,象征那些刺入懸崖頂端的突擊隊員的威力。在我前面,是那些投身於此役的人。他們是奧克角(Pointe Du Hoc)之子,他們是戰勝懸崖絕壁的勇士,他們是協助解放一個大陸的冠軍,他們也是結束一場戰爭的英雄。先生們,看見你們,我想起了斯蒂芬·斯彭德的詩句,你們是那些人:“以命相許,留下了你以榮耀簽署斑斕的空氣”。

  我想,我知道你們此刻可能在想什么——“我們不過是偉大戰役的一部分,在那個日子里無人不勇。”是的,無人不勇。你們記得51高地上貝爾·米林(Bill Millin)的故事嗎?四十年前的今天,英國軍隊被困於一座橋的附近,亟待增援。突然,他們聽到了風笛的聲音,有人以為他們在做夢。但這不是夢,他們抬起頭看見貝爾·米林吹著風笛,帶領援兵,冒著槍林彈雨,進入他們所在的戰地。

  勞得·拉瓦特(Lord Lovat)是其中之一。勞得·拉瓦特是蘇格蘭人。他走向橋的時候平靜地宣布:“對不起,我來晚了幾分鐘,”好像他因交通擁擠受阻,其實他剛剛與戰友們從血戰中的劍灘(Sword Beach)殺出。

  這里有勇猛出奇的波蘭人,當入侵開始時投身於敵戰區與歐洲最後的自由領土之間,還有已經在這個海岸見識了征戰之殘酷的大無畏的加拿大人。他們知道在那裡等待他們的是什麼,但是他們沒有退縮。而且一旦越上加諾海灘(Juno Beach),他們決不回頭。

所有這些人都是一份榮譽花名冊的一部分,這份花名冊上的名字呼之驕傲而自豪,明亮如他們的色彩斑斕的著裝:皇家溫尼伯突襲、波蘭地二十四搶騎兵、皇家蘇格蘭槍手、尖叫之鷹、英格蘭僕人裝甲師、法國自由武裝、海岸警衛“火柴盒艦隊”、還有你們,美國突擊隊。

 

  自你們參與的那場征戰至今,四十個寒暑過去了。拿下這些峭壁時你們正年輕,有些不過初出茅廬,熱愛身置期間的生活。但是你們卻打包了自己的和平,進入他人戰爭( risked everything here)。為什麼?為什麼你們這樣做?是什麼驅使你們不顧自我保護的本能,冒著生命危險攀登這些峭壁?是什麼激勵所有到這裡集合的軍人?望著你們,我們覺得我們知道答案。這個答案就是信心與信仰,就是忠誠與愛。

諾曼底人堅信:在這個灘頭陣地或下一個陣地上,他們所戰是正義之役、所為是博愛之舉、所獲將是正義上帝應允他們此戰的奇蹟。這是一種深深的認知——祈禱上帝我們不要失敗——使用武力爭取自由和使用武力實行侵略征服(conquest),二者在道德上有天壤之別。你們到此是捍衛自由,不是侵略征服。所以,你們和你們的戰友們沒有懷疑自己的出征的理由。你們確信是正確的。

  你們都知道有些事值得為之獻身。一個人的國家值得為之獻身,民主值得為之獻身,因為它是最高榮耀的政府形式,由人民設計而成。你們都熱愛自由,你們都願意反對暴政,你們都知道自己國家的人們站背後支持你們。

  那個早晨,在這裡參戰的美國軍人都知道,“開戰”(Invasion)的消息在自己家鄉的黑夜中擴散。人們雖然無法確定,但他們心有靈犀一點通。以至於在喬治亞,他們於凌晨四點湧入大小教堂;在肯尼亞,他們在自己門前跪下祈禱,在費城,他們敲響了那座自由鐘。

  還有一些事幫助了諾曼底登陸日(D-day)的人們;他們堅信上蒼於此事件中將在這裡施展其大手筆,而上帝乃是這一偉大事業的盟友。所以,在開戰前夜,當沃武爾頓上校(Colonel Wolverton)要求他的傘兵部隊與他一起跪下祈禱時,他告訴他們:“不要低下你的頭,而要抬起來,所以你能仰望上帝並要求他為我們的所為祝福”。也是在那天夜裡,馬修·萊德威(General Matthew Ridgway)將軍在他的帆布床上,於黑暗中聆聽上帝對約書亞(Joshua)承諾:“我將不使你失敗也不會拋棄你。”

正是這些激勵了他們,凝聚盟國團結一致。

 

  當戰爭結束,生活得以重建,政府得以回歸人民,新的民族得以誕生。在所有這一切之上,新的和平得以確立。工作繁多,任務艱鉅。但是盟國以倒在這裡人們的信仰、信心榮譽和愛凝聚力量,他們共同重建了一個新的歐洲。在那裡,在從前的敵人之間——他們都曾承受了如此巨大的痛苦——第一次產生了偉大的和解。美國盡了自己的義務,開創馬歇爾計劃,幫助我們的盟友和我們先前的敵人重建家園。馬歇爾計劃導致大西洋聯盟,偉大的聯盟作為我們自由、繁榮與和平保障,延續至今。

無論我們擁有多麼偉大的成就與成功,並非戰後的一切都令人滿意或按照計劃進展。一些獲得解放的國家失敗了。失敗的巨大悲哀迴盪在華沙、布拉格和東柏林大街上,傳染了我們的時空。進入這片大陸腹地的蘇聯軍隊在和平降臨時並未撤離。他們仍然待在那裡,未經邀請,不受歡迎,強硬不退,直到戰後至今已將近四十年之久。今天,一如四十年前,我們聚集這裡只為一個目的:保護和捍衛民主。我們唯一佔據的領地是類似這樣的紀念地,還有墓地,在那裡有我們安息的英雄。

        在美國,我們從兩次世界大戰學到了痛苦的教訓。守在這裡,枕戈待旦,衛護和平,比喪失自由後再背着挡箭牌、衝過大洋,倉促做出反應要好一些。我們懂得了,針對欲意擴張的殘暴政府,孤立主義過去不是而且永遠也不會是的恰當的反應。但是我們總是試圖準備適應和平、準備阻止侵略、準備談判以削減軍隊,而且在內心準備再度追求和解。事實上,沒有和解象與蘇聯和解那樣更使我們充滿期盼。所以,我們在一起可以減少戰爭危險,從現在到永遠。

不應該忘記的是俄國人民在二戰期間在這巨大損失中承受了痛苦:兩千萬人死亡,這向全世界表明了結束這場戰爭所須的駭人聽聞的代價。我可以捫心禀告你們:我們美國人不想要戰爭。我們想從地球上抹去現在可能持在人類手中的可憎的武器。而且讓我告訴你們:我們準備好了收復那片失地。我們期待來自蘇聯的某些跡象:他們願意向前走的跡象、他們持有與我們相同意愿與愛好和平的跡象,以及他們願意放棄征服之道的跡象。現實必須有所改變,以便能夠使我們將希望付諸實際。

  我們將恆久地祈禱有朝一日變化的到來。但是現在,特別是今天,重申我們彼此之間的、對自由的以及對保護這一自由之聯盟的承諾,不僅必要,而且正當其時。

四十年前盟誼使我們今天以同樣的忠誠、傳統和信念連結在一起。我們為現實結盟。美國盟國的意志對於美國至關重大,美國安全的保障對歐洲民主國家的持續自由至關重要。我們過去跟你們站在一起,現在也跟你們站在一起。你們的希望就是我們的希望,你們的命運就是我們的命運。在這裡,在這個西方共同守護的地方,讓我們向我們的死難者起誓。讓我們用自己的行動向他們展示我們明白他們為何而死。讓我們行动告诉他們馬修·萊德威聽到那句承諾:

“我將不使你失敗也不會拋棄你。”

  他們的勇氣支撐我們,他們的價值激勵我們,他們的記憶凝聚我們,為了那些他們生死與之的理想,讓我們繼續恪盡職守。

非常感謝你們,上帝佑護你們全體。

(全文完)

里根(Ronald Reagan)1984年6月6日於法國諾曼底

里根在诺曼底登陆纪念会上的演讲 在纪念刘少奇同志诞辰110周年座谈会上的讲话 在纪念叶剑英同志诞辰一百周年座谈会上的讲话 在纪念毛泽东同志诞辰110周年座谈会上的讲话 在学校家长会上家长代表的精彩演讲稿 在纪念关于真理标准问题的讨论30周年座谈会上的讲话 在纪念社会治安综合治理两个《决定》颁布20周年座谈会上的讲话 在首都各界纪念西藏和平解放60周年座谈会上的讲话 周永康在纪念社会治安综合治理两个《决定》颁布20周年座谈会上的讲话 周永康在纪念社会治安综合治理两个《决定》颁布20周年座谈会上的讲话 李小敏在全省纪念世界知识产权日座谈会上的讲话 李长春在纪念中国共产党成立90周年理论研讨会上的讲话 李长春在纪念中国共产党成立90周年理论研讨会上的讲话 李长春在纪念中国共产党成立90周年理论研讨会上的讲话——人民日报 陆卫东在全市教育系统纪念建党90周年座谈会上的讲话 李长春在纪念中国共产党成立90周年理论研讨会上的讲话 在纪念中国共产党成立90周年理论研讨会上的讲话 习近平在纪念王震同志诞辰100周年座谈会上的讲话 王兆国在纪念廖承志同志诞辰100周年座谈会上的讲话 李长春在纪念陶铸同志诞辰100周年座谈会上的讲话 王兆国在纪念费孝通同志诞辰100周年座谈会上的讲话 刘淇在纪念段君毅同志诞辰100周年座谈会上的讲话 王兆国在纪念刘宁一同志诞辰100周年座谈会上的讲话 江泽民在纪念罗荣桓同志诞辰100周年座谈会上的讲话