非主流情侣头像:月下独酌
来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 00:33:28
月下独酌月下独酌》,是唐代伟大诗人李白创作的一组诗。共四首。其中第一首最著名。这首诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。此诗充分表达了李白仙才旷达,物我之间无所容心的胸襟。构思新颖,想象奇妙,情致深婉,是李白抒情诗中别具神韵的佳作。
李白像
李白(701-762),字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶。(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都户府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。 他一生绝大部分在漫游中度过。公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒在当涂。 李白的诗以抒情为主。屈原而后,他第一个真正能够广泛地从当时的民间文艺和秦、汉、魏以来的乐府民歌吸取其丰富营养,集中提高而形成他的独特风貌。他具有超异寻常的艺术天才和磅礴雄伟的艺术力量。一切可惊可喜、令人兴奋、发人深思的现象,无不尽归笔底。杜甫有“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”(《寄李十二白二十韵》)之评,是屈原之后我国最为杰出的浪漫主义诗人,有“诗仙”之称。与杜甫齐名,世称“李杜”,韩愈云:“李杜文章在,光焰万丈长。”(《调张籍》)。有《李太白集》。[1]作品信息
【名称】《月下独酌(zhuó)》 【年代】盛唐中期 【作者】李白 【体裁】五言律诗 其中,其一被选入沪教版语文六年级第二学期第十七课的第二篇;上海教育出版社出版的六年级第二学期(试用本);人民教育出版社出版的九年级下册课外古诗词背诵(供天津用)编辑本段作品原文
《月下独酌》(其一)诗意画
月下独酌 【其一】[2] 花间一壶酒⑴,独酌无相亲⑵。 举杯邀明月, 对影成三人⑶。 月既不解饮⑷,影徒随我身⑸。 暂伴月将影⑹,行乐须及春⑺。 我歌月徘徊⑻,我舞影零乱。 醒时同交欢, 醉后各分散。 永结无情游⑼,相期邈云汉⑽。 【其二】 天若不爱酒,酒星不在天。 地若不爱酒,地应无酒泉。 天地既爱酒,爱酒不愧天。 已闻清比圣,复道浊如贤。 贤圣既已饮,何必求神仙。 三杯通大道,一斗合自然。 但得酒中趣,勿为醒者传。 【其三】 三月咸阳城⑾,千花昼如锦。 谁能春独愁, 对此径须饮。 穷通与修短, 造化夙所禀。 一樽齐死生, 万事固难审。 醉後失天地, 兀然就孤枕。 不知有吾身, 此乐最为甚。 【其四】 穷愁千万端⑿,美酒三百杯⒀。 愁多酒虽少, 酒倾愁不来。 所以知酒圣, 酒酣心自开。 辞粟卧首阳⒁,屡空饥颜回。 当代不乐饮, 虚名安用哉。 蟹螯即金液, 糟丘是蓬莱。 且须饮美酒, 乘月醉高台。[3]注释译文
注释
酌:饮酒 无相亲:没有亲近的人 “举杯”两句:这两句说,我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。 不解饮:不会喝酒 徒:徒然,白白的。 将:和 及春:趁着春光明媚之时。 无情游:忘却世情的交游。 相期:相约会。 邈:远 云汉:银河译文
【其一】 我在花丛之间喝酒,一醉方休,自斟自酌无亲无友,孤独一人。 我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰好合成三人。 月不能与我同酌共饮,影徒然地跟随着我的身体。 暂且伴随月和影,我应及时行乐,趁着春宵良辰。 我吟诗的时候月亮在我身边徘徊,我跳舞时影子随着我一起跳舞。 清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。 月,我愿与你结下永远忘却世情的交游,相约会在遥远的银河! 该作品被选入“上海教育出版社初中六年级(预备班)九年义务教育课本语文第四单元第十七课“李白诗二首”(P72) [4]创作背景
这首诗约作于公元744年(天宝三载),时李白在长安。当时李白政治理想不能实现,心情是孤寂苦闷的。但他面对黑暗现实,没有沉沦,没有同流合污,而是追求自由,向往光明,所以在他的诗篇中多歌颂太阳和咏月之作。在这首诗中,诗人写自己在花间月下独酌的情景。“对影成三人”句构思奇妙,表现了他孤独而豪放的情怀。《李诗直解》:“此对月独饮,放怀达观以自乐也。”傅庚生《中国文学欣赏举隅》:“花间有酒,独酌无亲;虽则无亲,邀月与影,乃如三人;虽如三人,月不解饮,影徒随身;虽不解饮,聊可为伴,虽徒随身,亦得相将。及时行乐,春光几何?月徘徊,如听歌;影零乱,如伴舞。醒时虽同欢,醉后各分散;聚时似无情,情深得永结;云汉邈相期,相亲慰独酌。此诗一步一转,愈转愈奇,虽奇而不离其宗。青莲奇才,故能尔尔,恐未必苦修能接耳。”[4]分段概括
【其一】 §1~§2 花间独饮(苦闷) §3~§4 邀月约影(看似热闹) §5~§6 皆不解饮(实则仍然孤独) §7~§8 暂伴行乐(无奈之举) §9~§10 歌舞相伴(醉态) §11~§12 醒后离散 §13~§14 相约仙游作品鉴赏
分句分析
《月下独酌》李白
佛教中有所谓“立一义”,随即“破一义”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到究竟辨析方法。用现代话来说,就是先讲一番道理,经驳斥后又建立新的理论,再驳再建,最后得到正确的结论。关于这样的论证,一般总有双方,相互“破”、“立”。可是李白这首诗,就只一个人,以独白的形式,自立自破,自破自立,诗情波澜起伏而又纯乎天籁,所以一直为后人传诵。 诗人上场时,背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他自己一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下自己的影子,拉了过来,连自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,就热闹起来了。这是“立”。 可是,尽管诗人那样盛情,“举杯邀明月”,明月毕竟是“不解饮”的。至于那影子呢,虽则如陶潜所谓“与子相遇来,未尝异悲悦,憩荫若暂乖,止日终不别”(《影答形》),但毕竟影子也不会喝酒;那么又该怎么办呢?姑且暂将明月和身影作伴,在这春暖花开之时(“春”逆挽上文“花”字),及时行乐吧。“顾影独尽,忽焉复醉。”(陶潜饮酒诗序中语)这四句又把月和影之情,说得虚无不可测,推翻了前案,这是“破”。 其时诗人已经淅入醉乡了,酒兴一发,既歌且舞。歌时月色徘徊,依依不去,好像在倾听佳音;舞时自己的身影,在月光之下,也转动零乱,似与自己共舞。醒时相互欢欣,直到酩酊大醉,躺在床上时,月光与身影,才无可奈何地分别。“我歌月徘徊,我舞影零乱,醒时同交欢,醉后各分散”,这四句又把月光和身影,写得对自己一往情深。这又是“立”。 最后二句,诗人真诚地和“月”、“影”相约:“永结无情游,相期邈云汉。”然而“月”和“影”毕竟还是无情之物,把无情之物,结为交游,主要还是在于自己的有情,“永结无情游”句中的“无情”是破,“永结”和“游”是立,又破又立,构成了最后的结论。