青沫by颜凉雨 书包网:《白蛇传说》,把传说都颠覆了

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 16:55:08
李连杰颠覆法海,黄圣依阿Sa演绎“野蛮青春版”白蛇青蛇
《白蛇传说》,把传说都颠覆了
南方报业新闻 时间: 2011年09月04日 来源: 南方都市报

《白蛇传说》特效镜头很多,片中多场大战都是用特效来完成。

李连杰黄圣依阿Sa程小东出席首映礼。
南都记者 方夷敏 实习生 王睿 发自威尼斯
古老传说、东方魔幻再加上李连杰的海外号召力,令《白蛇传说》在威尼斯电影节上备受关注。由李连杰、黄圣依、林峰、蔡卓妍(阿Sa)、文章等联袂出演的《白蛇传说》于当地时间9月1日在威尼斯展映后,该片的出品人杨子对媒体透露,该片目前的海外卖片成绩非常理想,超过了这几年所有华语电影在海外发行价的最高价,仅凭这一项,便已经收回全部投资的七八成。
李连杰颠覆法海
这个法海会心软,会变通,还有幽默感
影片虽保留了白蛇传说的人物形象和基本故事,但导演程小东对这个传说进行了很大的颠覆,其中最大的颠覆要数李连杰扮演的法海。在传说中和其他影视作品中,法海都是拆散许仙白蛇的“罪魁祸首”。但《白蛇传说》中李连杰扮演的法海,深谙人情世故,发现白蛇帮助许仙救助百姓后,就放了她一马。大家印象中一贯顽固的法海,对爱情也很有一番自己的见解,当黄圣依饰演的白蛇说她对许仙是真爱时,他对她说:“如果你真的爱他,就让自己流泪,不要让他流泪”。不仅如此,该片的法海还很有幽默感,他和文章扮演的徒弟的对话频频引发现场的笑声。最终他看着漫过金山寺的滔天大水,以一句:“我是不是太执着了?”展现了自己的反省,并托起了雷峰塔,成全白蛇与许仙的最后一面。
片方透露,该片海外版本正式定名《白蛇与和尚》。从片名可以看出,整部片子的打戏部分几乎都由李连杰撑起,毫不夸张地说,他几乎是从头打到尾。难怪此前他曾“抗议”过自己只是来客串,居然变成了“主演”。
抗议归抗议,但他还是如约出现在威尼斯电影节的电影官方发布会上,心情和状态看起来都上佳。相比起其他盛装出席的主创,他穿着休闲,发布会全程都戴着墨镜,话并不多,但依然成为海内外媒体关注的焦点。
阿SA、黄圣依蛇妖大变身
共同演绎“野蛮青春版”青蛇白蛇
程小东也大刀阔斧地对白蛇和许仙的爱情故事进行了改动:许仙从一介文弱书生变成壮实采药人,两人的相遇是在水底一吻定情……国内观众熟悉的断桥送伞等情节并没有保留。白蛇主动大胆追求爱情的观念则极富现代感,片中白蛇与许仙的吻戏也作为重要戏份多次表现。阿Sa扮演的青蛇相比较张曼玉版本的青蛇而言,显得稚嫩豪爽许多,第一次见到文章扮演的徒弟就对他勾肩搭背,自认识后就不断捉弄他,十分可爱。因此有人将两人饰演的白蛇青蛇称为“野蛮青春版”。从片中造型和服装看,白蛇青蛇走的都是简约风,与徐克版本蛇妖的妖媚形成鲜明对比。
黄圣依在接受南都记者专访时表示,如果大家将她们扮演的蛇妖称为“野蛮青春版”,她也接受。“相比赵雅芝和王祖贤版本的青蛇,我在某些地方会处理得更直接一些。以前关于她和许仙的桥段会更含蓄一点,现代人会更直接。她的爱情观和价值观也会更现代的,会跟现代的年轻人比较像。”
特效场面占80%
蝙蝠妖大战、水漫金山等场面曝光
该片的特效颇有看头,全片共1800个镜头,特效镜头就超过了1500个,主要展现了法海与雪妖、蝙蝠妖、狐妖以及白蛇和青蛇之间的多场大战场面。其中完全依靠特效制作出来的蝙蝠妖颇为西化,而李连杰水上追逐蝙蝠妖的动作戏颇有程小东经典港片动作场面的特色。片尾水漫金山一场大战则是特效镜头最多的一场戏,视觉效果在国产片的制作上已属上乘水准,被认为有《2012》的感觉。导演程小东表示,几百万美金的特效制作在国内已经是很大的投入了,但与好莱坞几千万美金的投入一定会有差距,“所以我是把《2012》、《指环王》等片子当成是假想敌,尽我们最大的努力,至少拿到国外来放不丢人。”
删减部分很可惜
国内上映版本将长近半小时
在电影的片尾名单中,列有杨千女华、姜武等人的名字,但在片中却没有出现。原来,电影在威尼斯放映的版本比国内版本少了近半小时。程小东透露,原来片中有一场许仙和白蛇成亲的戏,白蛇请来很多妖精分别假扮自己的三姑六婆,但电影节方面在看片时表示很难看懂这些复杂的亲戚关系,建议拿掉这场戏。
观影后,不少媒体评价片中新增入的李连杰和文章的师徒情、文章与阿Sa之间的“妖妖恋”两条线索比较出彩。文章饰演的能忍由于在捉蝙蝠妖时中了妖毒而逐渐变成了蝙蝠妖,但他的心却一直跟随师父,并在水漫金山时救出了寺内的众师兄弟,在影片结尾,法海对着已经完全变成蝙蝠妖的能忍说,“看久了也就习惯了,不觉得你难看了。”能忍听后追随师傅而去,师徒情义十分感人。而能忍与青蛇之前由人妖两界势不两立到逐渐产生“妖妖恋”,其过程中既不乏搞笑桥段,也有感人的难舍情义。至最后,当青蛇说出“我永远不会像姐姐那样去爱一个人,你也永远不会学会做一只妖”时,令观众为之动容。据程小东透露,此次国际版减掉了近半小时的戏份,主要删减的都是这两条线索的戏份,在9月29日公映的国内上映版本中,这些戏份都将被保留,足本上映。