铁路机车齿轮油 8k:双语:调查:多数人称离开高速网络无法生活

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 03:11:12

调查:多数人称离开高速网络无法生活

http://www.sina.com.cn  2010年12月22日 15:48   中国日报网-英语点津

  High-speed Internet has had the greatest technological impact onsociety over the past decade and is the technology most people say theycannot live without, according to a new poll。

  Twenty four percent of 1,950 U.S. adults questioned in the onlinesurvey conducted by Zogby International said high-speed Internet had thegreatest impact on their lives, followed closely by Facebook at 22percent。

  Of the technologies people say they cannot live without, high-speedInternet came in first at 28 percent and email was second at 18percent。

  When asked what they thought would be the greatest technologicaladvancement in the next year, 24 percent said it would be in homeentertainment and 16 percent said it would be in general computing。

  Looking ahead to the next decade, 43 percent of those surveyedpredicted there would be regular use of stem cells and cloningtechniques to create human organs for transplant。

  Forty percent said computer chips would be implanted in people tomonitor their health, and the same number said robots would be capableof performing manual labor jobs。

  最新调查显示,在过去十年中,高速互联网对社会的科技影响最大,大多数人表示离开它就无法生活。

  佐格比国际公司共对1950名美国成年人开展了此项在线调查,24%的受访者称高速互联网对他们的生活影响最大,紧随其后的是Facebook(得票率22%)。

  在被问及离开何种科技就无法生活时,高速互联网以28%的得票率高居榜首,电子邮件排在第二,得票率为18%。

  调查还要求受访者预测明年最大的科技进步,24%的人认为将出现在家庭娱乐领域,另有16%认为将与通用计算有关。

  展望未来十年,43%的受访者预测称干细胞的应用、以及利用克隆技术制造用于移植的人体器官将非常普遍。

  40%的受访者表示计算机芯片将被植入人体来监测健康状况,另有相同比例的受访者表示机器人将可以从事手工劳动的工作。