针织锦棉是什么面料:《七律·落日渔歌》诗搀

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 05:43:16
《七律·落日渔歌》诗搀作者:田牧2006-6-26一波归棹晚风斜,邻里耕田我织霞。不叹胸中少经纬,但欢罾内有鱼虾。
偏舟弄水二三里,桃院炊烟六七家。焉学陶公归隐去,自弹渔网作琵琶。建议改作《七律·渔歌》碧波轻棹晚风斜,邻右耕田我种霞。无累胸中少翰墨,但欢罾内有鱼虾。扁舟弄水两三里,小院炊烟六七家。怎得陶公植柳处,长弹丝网作琵琶。
        作者六改其诗,受其精神所感动,特选第五稿略加修改。
        先从题说起,《渔歌》,可从落日之时写起,但不必限于落日之时。再从末联可见是“学陶”之渔者所歌,故当自然而不失典雅。
        首句“归”,会给人远方而归之感,与颈联“二三里”不和谐。借“小桥流水人家”句法,改为“碧波轻棹晚风斜”,开启乐山水之情愫。“邻里”改为“邻右”,避免颈联“里”字复叠。
         第三句“叹”有三义:[1]因忧闷悲痛而呼出长气;[2]因高兴、兴奋、激动而发出长声;[3]吟咏。故易生歧义,宜用“累”(lěi),取“牵累”、“挂碍”之义均可。“经纬”不如“翰墨”来得贴切而形象。         第五句“二”处当平,且过于短促,改“两”,虽为仄声,但略长缓。“偏”当是“扁”之误。“桃”改“小”,一是于对工稳,二是于言顺溜。        “焉”之多用于文言文,“学”也隔得太远,不如用现成词语“怎得”,不失诗家语,“安得”、“争得”也可,但离现代语稍远。“归隐去”,太直露浅白,当暗中引典“植柳处”,“自”字不如“长”,已含“自”意,更抒志向。结句大佳,既切题“渔歌”二字,又回应了上句之问,更隐含“临渊羡鱼,不如退而结网”和孟浩然“徒有羡鱼情”之典。但“渔”字磁实了些,还重复了题面之字,改用“丝”,一是“思”谐音,二是拈连“琵琶”二字。