金庸无双2沧海 木婉清:孔子痛骂当政者是“饭桶”

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 04:38:25

孔子痛骂当政者是“饭桶”

丁启阵

 

《论语·子路》,子贡问“今之从政者何如”,孔子回答道:“噫!斗筲之人何足算也?”斗,古代量器名;筲,古代饭筐,《说文解字》作竹头稍。“斗筲”,就是饭筐的意思。孔子用“斗筲之人”形容政客,《论语》研究者普遍认为,是指其气量与见识狭小。比如,杨伯峻《论语译注》是这样翻译的:“子贡道:‘现在的执政诸公怎么样?’孔子道:‘咳!这班气量狭小的人算得什么!’”

但是,林语堂先生在不止一篇随笔里,表达过如下意思:“斗筲之人”就是骂人“饭桶”, “斗筲”是饭桶的文雅说法。例如,《论孔子的幽默》一文说:“‘斗筲’是承米器,就是说‘那些饭桶算什么!’”

那么,哪一种说法更符合孔子原话的意思,即孔子究竟是在骂当时的从政者们气量见识狭小,还是在骂他们没有用处呢?

事情得先从“饭桶”说起。“饭桶”大约是个相当晚起的词。苏轼《端午游真如迟适远从子由在酒局》诗有“水饼既怀乡,饭桶仍愍楚”两句。倘若宋朝“饭桶”已经是骂人的话,苏轼不当用“饭筒”指原始的粽子,楚人以竹筒贮米投入水中,表示对屈原的祭奠。可见,饭筒类似今天的竹筒饭。

古时候,跟今天“饭桶”相当的词是“饭坑”、“饭囊”。汉王充《论衡·别通》云:“曾又不知人生禀五常之性,好道乐学,故辨于物。今则不然,饱食快饮,虑深求卧,腹为饭坑,肠为酒囊,是则物也。”《抱朴子·弹祢》:“荀彧犹强可与语,过此以往,皆木梗泥偶,似人而无人气,皆酒甕饭囊耳。”《颜氏家训·戒兵》:“今世士大夫但不读书,即今武夫耳,乃饭囊酒甕也。”后来,又演绎出“酒囊饭袋”的说法。从所引文献看,饭坑、饭囊,都是因其只能用于盛饭,比喻那些只知吃饭不会读书思考的人。

可见,从汉朝到隋朝,到今天,我们一直有用只会吃饭比喻无用之人的传统,即有以“饭桶”(包括饭坑、饭囊、饭袋等)骂人没用的传统。倘若孔子已经用只会吃饭比喻无用之人,那么,这个传统的历史就至少可以追溯至春秋时期。

再来看看孔子、子贡师生那一番对话的语境。子贡问话逗引出孔子骂当时的从政者为“斗筲之人”之前,二人已经有三轮问答。第一轮,子贡问怎样做才可以被称为“士”,孔子回答说,“行己有耻,使于四方,不辱君命”。第二轮,子贡又问次一等该怎样做,孔子回答说,“宗族称孝焉,乡党称弟(悌)焉”。第三轮,子贡又问再次一等该怎样做,孔子回答说,“言必信,行必果……”。孔子的三轮回答,说的都是人的行为方面,得有所作为,跟修养心胸没有关系。从文意上说,把“斗筲之人”理解为“饭桶”,比理解为“气量见识狭小”,更加符合上文语境。

总之,我认为,林语堂的理解比杨伯峻等学者的解释,更接近《论语》原意。换言之,两千五百多年前的哲人孔子,曾经痛骂当政者是饭桶——斗筲之人。

其实,与其说孔子在骂人,不如说孔子在叙述事实。揆之当今,“饭桶”也普遍存在。胡锦涛同志在庆祝中国共产党成立90周年大会上的讲话中就指出,执政面临四种危险,其中第二种便是“能力不足的危险”。

                                                      2011-7-2