重庆广告纸巾定做:有其父必有其子”怎么说

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 22:34:43
我们先来看两个句子: 
  1.Young Charlie is a chip off the old block, he had blond hair like his father’s and like him also, is interested in car racing.
  2.Richard is as good a pianist as his father was. He is really a chip off the old block.
  这两句话里都有a chip off the old block这个短语。chip的意思是“一小片木头”,block解释为“大木块”;a chip off the old block指的就是从大木料上削下来的小木片。说一个人是a chip off the old block也就是说他和老爸很像了。这个短语多用来指儿子。
  上面两句话的意思就是:  
  1.小查理和他爸爸真是像,他有和爸爸一样的金发,也和爸爸一样喜欢赛车。
  2.理查德是个和他爸爸一样优秀的钢琴家,真是虎父无犬子。
  另外和这个短语意思差不多的还有be cast in the same mould,像一个模子里刻出来的。 来源:考试大-实用英语考试