重庆平湖技师学院:热门事件学英语:张雨绮与王全安订婚 微博秀9克拉钻戒

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 22:21:55
2011年4月15日下午,王全安的助理确认了张雨绮和导演王全安订婚的消息。张雨绮方面的知情人士也对此消息予以肯定,并透露两人是因合作电影《白鹿原》日久生情。今天让小编带各位一起来学习有关钻石的英文单词和短语吧。  4月15日晚,张雨绮本人通过微博默认了订婚的事实,并感谢父母赋予生命,愿天下有情人终成眷属!她透露手上的钻戒重达8.688克拉,恰好与她86年8月8日的生日契合。她激动地写道:“当一个男人把一个跟我生命如此契合,独一无二的戒指拿到我面前时,他的这份爱意让我感到前所未有的温暖,我要带着这份暖意和他好好的安静的生活。”
  14日23:46,张雨绮在微博上秀出右手无名指上硕大的钻戒,并写道:“我回来了!我的8688!”这个举动,引起了网友们的纷纷猜测。4月15日下午,王全安的助理确认了张雨绮和导演王全安订婚的消息。张雨绮方面的知情人士也对此消息予以肯定,并透露两人是因合作电影《白鹿原》日久生情。而王全安与张雨绮之前都是相当低调地对待这份感情,就连一些身边朋友也是昨晚才得知。但张雨绮并未向朋友提及求婚详细经过。
  至于“8688”这组数字的含义,网友们推测,可能是张雨绮的生日是86年8月8日,而王全安特地准备了一颗8.688克拉的巨钻,虏获美女芳心。据悉,这颗钻估计价值六百万。张雨绮的前男友汪小菲上个月刚在三亚迎娶了大S。还有网友评论,张雨绮秀巨钻,也在暗示旁人,自己现在幸福得很。 
  今天让小编带各位一起来学习有关钻石的英文单词和短语吧。
  “钻戒”:diamond ring
  diamond是“钻石”的意思,ring除了用作动词表示“按铃;敲钟”等,还能用作名词表示“戒指”。结婚钻戒就是“diamond wedding ring”~
  看例句:Darling, I’ve bought you a diamond wedding ring. 亲爱的,我给你买了个结婚钻戒。
  “订婚”:beengaged to; be betrothed to
  engage表示“使订婚,同…订婚(to)”的用法大家千万要记住哦,这个单词出现频率还是很高的。
  例句:They were engaged last month. 他们上个月订了婚。
  "钻石":carat
  我们都知道钻石的计量单位是克拉,英文缩写是CT,注意这里的CT不是医院里做的CT扫描哦,CT全称是carat。
  评估钻石的4C标准,指的就是颜色 (colour)、 净度 (clarity)、重量 (carat) 及切工 (cut)。
  carat这个单词是什么意思呢?为什么会成为钻石的计量单位?这个词起源于希腊语中的keration,是一种植物的名字,这种植物的果实重量几乎一致,如此精确,当然要被拿来做钻石的重量单位啦~