跨考会计研究生:爱与自由
来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 20:55:42
爱与自由
【英】托马斯.坎贝尔
初恋得到爱人的一吻
是多么甜蜜,
都渴望着,两颗心
打成死结。
但求婚时,不要忘记,
爱情有欢乐,也有懊悔;
她人的微笑会让你丧失定性,
你会为她人的美貌流下滴滴眼泪。
爱来临,爱延迟,
恰似由命运或幻梦摆布;
被责骂得愈甚,爱停留得愈久;
当压制或是禁止,爱就大笑着飞走。
如能绑住大海不让它咆哮,
绑住百合不让它流香,
绑住白杨不让它抖动,
那么绑住爱情,让它永恒。
爱就像一团火,
需要鲜美的更换作燃料;
束缚的爱,羽翼就要凋落,
把爱放飞,他会翱翔,欢乐。
你能阻止蜜蜂列队,
还是阻止斑鸠变换脖颈?
不!你同样无法给爱戴上枷锁,
使其在死结中葬送。
爱,世上最难解的谜,
让每位年轻人来解答谜底
多数答案都出自最急切、最漂亮的青年———
爱是握在手心里的小鸟:
要留住爱,就把它藏在手里;
要看到爱,就松开手。
稍稍抬起一个手指的缝隙,它也会挣脱。
握紧爱,它会留下———
却看不到,也觉不出。
要不你就合上手,将爱永远留住,
要不就将爱放飞
让它对太阳高歌,最后在歌声中隐没。
除此之外,爱的谜,再没有别的解答。
——————【美】阿奇博尔德.麦克利什《烛前深思》
Love's a fire that needs renewal
Of fresh beauty for its fuel:
Love's wing moults when caged and captured,
Only free, he soars enraptured.
Blue sky each day.
2011.5.4