购物车淘宝:撲朔迷離的關係■劉荒田讀〈Blind Date〉有感

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/05 20:02:53
撲朔迷離的關係■劉荒田 世界新聞網 北美華文新聞、華商資訊 April 22, 2011 06:00 AM | 889 次 | 0  | 3  |  | 讀〈Blind Date〉有感

《世副》今年2月所刊登的系列散文「美味關係」,是有關男女約會的佳作。第一篇談「盲目約會」,不但有趣,且引人思考。

該文的梗概是:作者三十六歲那年,和經朋友輾轉介紹而認識的李先生,約在日本料理店見面。這位「醜得倒不討厭」、算得「乾隆皇帝現代版」的男士,心思極細,在用餐的全程善體人意,連茶也一下子為她要兩杯,一杯現喝,一杯放涼。吃過麵條,男士心知對方沒吃飽,又點了許多甜點。此舉感動了作者,「看著綠茶冰淇淋、紅豆麻糬、豆漿布丁和起司蛋塔,想著此人十分識竅,衝著甜點分上給他加分。」伴隨著用餐的對話,「和甜點一樣油滑愉快」。餐後,兩人離開餐館,外面「細雨綿綿,乾隆跑到轉角的印度商店買了一把雨傘,送我到地鐵站。」

作者自稱屬於老姑娘,久經相親、約會的沙場,對這一位,她認為:「還不錯,和我的生活背景相似,人也很體貼。」不料,男士拒絕進一步交往,理由是她「太乖」。對這一評語,作者很不理解,她的女友認為可能失策在衣著上。作者則自我辯護,說約會時穿「天藍小圓領襯衫,黑色毛料長窄裙和翻毛短靴」,足夠端莊。女友認為應穿辣一點,作者不同意,認為「人不辣穿辣妹裝也沒用」,相親和去夜總會不能同日而語。

這場約會以失敗告終,留下來的疑問之一是:「太乖」有什麼不好?難道要娶不乖,即不羈、不屑於按傳統和世俗規矩行事的造反分子嗎?何況,光憑在一起吃頓飯,豈可率爾下判斷?我回頭讀,似乎發現玄機所在,那就是這一句:車來了,作者上車。「他愉快揮手,臉上卻有點難受的樣子。」愉快的約會行將落幕,稍有世故的人都不會不高興,好為下一次留伏筆,唯獨斯人「難受」。我以為,不排除這樣的緣由:男士失望了。他獻盡殷勤之後,所期待的未必就是揮手而別。如果作者臨別時說:「夜裡獨個兒走路有點怕」,或者「到你家坐一會方便嗎?」或者「去離我家不遠的酒吧喝一杯怎麼樣?」女方如此這般主動出擊,也就是世俗的所謂「不乖」,可能正中男士的下懷。有部分男人在兩性關係上偏好開門見山,一步到位。在這位男士的約會史上,恐怕不乏港人所謂「晚飯直落」(吃過晚飯,繼續娛樂,直至上床)的紀錄。

作者以「情場老兵」自命,有如此錦心繡口,不可能不洞察對方的色心。她不明白地寫出,而裝點兒傻,可見不忘「溫柔醇厚」的詩教。(寄自加州)



Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 撲朔迷離的關係