西门子伺服马达图片:只要出现以下10种迹象中的一种,你就该考虑跳槽了

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 13:56:47

如果你很幸运地拥有了一份工作,辞职的想法似乎有些不可思议。

With the unemployment rate at an all time high, most people are thanking their lucky stars to be employed.

在目前失业率一直居高不下的情况下,很多人因幸运之星的眷顾而有了一份工作,他们想感激还来不及呢。

But even in a bad economy some jobs are just not worth it.

但是,即便在经济低迷的情况下,有些工作还是不做的好。

Are there any telltale signs you should be looking for when trying to decide if you throw in the towel?

如果你还不能决定是否该放弃这份工作,那么有没有任何的蛛丝马迹可寻呢?

You Aren’t Learning Anything New
工作中学不到新知识
 
Yes, you want to know how to do most of your job. But there are also things you want to be learning; otherwise you are not growing professionally.

是的,你想知道如何才能把工作做得尽善尽美。但是,还有一些你要学习的新东西,否则你很难在自己的职业发展上有长进。

If you have stopped learning at work, it’s time to find a job where you will learn new skills and grow professionally.

如果你在工作中没什么可学的了,那么你就该找一份新工作,这份工作能让你能学到新的技能,并有助于自己的职业发展。

You Never Have A Day When You Wake Up Excited To Go To Work
每天早上醒来后,你从来没有因为要去上班而感到兴奋过。

If you wake up every morning Monday through Friday and never feel excited to go to work, that is a problem.

从周一到周五,每天早上醒来后,你从来都没有因要去上班而感到兴奋过。这个问题有点严重。

It means you aren’t enjoying your job and it is diminishing your quality of life. If you wake up every day and dread going to work, it’s time to consider quitting your job.

这说明你不喜欢自己的工作,这份工作让你的生活很枯燥。如果你每天早上醒来后,害怕上班,那么你该考虑辞掉你的工作了。

You Spend More Time Surfing the Web Than Doing Your Job

上班时经常上网来打发时间,工作的时间很少。

When you are at work, you are supposed to be productive. Otherwise, it’s a waste of your time and the company’s money.

工作时,你应该有所成就。否则,你是在浪费自己的时间和公司的金钱。

If you are bored and surfing the web most of your work day, you may want to think about looking into job options where you’ll get more stimulation and responsibilities.

如果每天上班时你都感到无聊,花大部分时间上网,那么你可能要考虑选一个新的工作了,找一份能让你有激情并更有责任感的工作。

You Don’t Like Most Of Your Coworkers
你不喜欢大多数与你共事的同事
 

There are always one or two coworkers in the office that most people can’t stand. But if you don’t like most of your coworkers, chances are your days aren’t very enjoyable because you have to work with them day in and day out.

办公室里总会有那么1到2个同事不为大多数人所接受。但是,如果你不喜欢大多数与你共事的同事,那么你工作时就不会开心,因为你每天都得与这些人朝夕相处。

If you can’t stand most of your coworkers, it’s time to think about finding a company whose employees you mesh with better.

如果你无法忍受你的大多数同事,那么你该考虑换个公司,找一家你能与那里的同事相处融洽的公司。

You Aren’t Making Enough Money To Pay Your Bills
每月的工资入不敷出

If you are working your butt off and not getting paid enough to pay your bills, you might be overqualified and underpaid for your position.

如果你每天没命地工作,但拿到的工资还不够支付帐单的,那么你可能是大材小用了,没有拿到应得的薪水。

Go find a job that pays what you deserve.

你应该找一份报酬丰厚的工作。

You Spend Time Looking For Other Jobs
上班时花时间找其他的工作

If you are spending time looking for other jobs while you are on the clock, it’s obvious you want to leave your job.

如果你每天在工作时间还在找其他的工作,很显然,你想跳槽了。

So keep looking for new jobs and as soon as you find a good one, take it and run.

所以继续找新工作,只要有合适的,马上辞职走人。

You Haven’t Gotten A Raise In The Last Two Years
过去两年里都没有加过薪

 If you work hard and benefit the company you work for, you deserve to be rewarded for that.

你工作很努力,为公司做出了贡献,你应该得到一些奖励。

If your boss hasn’t given you a raise in the last two years, ask for one. If he or she says no, get out now.

如果你的老板在过去两年里都没有给你加过薪,那么你可以自己提出来。如果他或她拒绝,立马走人。

Your Boss Sucks
你的老板很糟糕

Sometimes bosses suck. But if your boss sucks all the time and takes advantage of your time, it’s time to find a new job.

有时是老板很糟糕。但是如果你的老板一直很差劲,占用了你的时间,那么你该跳槽了。

The Company Isn’t Doing Well
公司经营不景气

This sign varies from company to company. You must keep in mind that we are in a recession and if sales are down but the company isn’t in jeopardy, this sign may not apply to you.

这种迹象因公司而异。你必须记住现在是经济大萧条时期,如果公司销售额下降,但公司还不至于面临破产,那么这种迹象就不适用你。

However, if business is down to the point where it looks like the company is going to go under, start looking for a new job NOW!

然而,如果公司业务急速下滑,马上要面临破产,那么你该马上找份新工作!

You Are Stressed All The Time
一直觉得工作压力很大

You are supposed to enjoy life, not be stressed out all the time.

你应该享受生活,而不是一直处在高压状态。

If you spend most of your days stressed about everything that going on at work, you are not at the right job.

如果工作时你的大部分时间都感到压力很大,那么这份工作不适合你。