西安918路公交车路线:七言唐诗

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 10:24:11
NO.1 宣州谢朓楼饯别校书叔云

宣州谢朓楼饯别校书叔云


李白

弃我去者,昨日之日不可留;
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。
抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

【诗文解释】

  弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像蓬莱宫中储藏的仙文一样高深渊博,同时还兼具建安文学的风骨。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。然而每当想起人生的际遇,就忧从中来。好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。
  【词语解释】

    高楼:即题“谢朓楼”,南齐诗人谢朓官宣城(即宣州,今属安徽)太守时所建。
    蓬莱:指秘书省。李白族叔李云官秘书校书郎。
    清发:清新秀丽。
    逸兴:超逸的意兴。
    散发:不戴冠簪子。指散漫无拘束。
    扁舟:小船。弄扁舟,指归隐江湖。
【诗文赏析】

  身在浊世,烦恼剪不断理还乱。当诗人的理想与黑暗的现实产生矛盾之时却又无法发泄。可贵的是作者虽然精神上承受着苦闷的重压,但却并未因此放弃对理想的追求。全诗灌注了慷慨豪迈的情怀,正如在悲怆的乐曲中奏出了高昂乐观的音调。
  诗中蕴含了强烈的思想感情,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕、跳跃发展完美结合。
 NO.2 梦游天姥吟留别

梦游天姥吟留别


李白

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
越人语天姥,云霓明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼。
脚着谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万壑路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万世东流水。
别君去兮何时还,且放白鹿青崖间,
须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,
使我不得开心颜。

【诗文解释】

  来往于海上的人谈起仙人居住的瀛洲,烟雾,波涛迷茫无际,实在难以寻求。越地的人谈起天姥山,在云雾霞光中时隐时现有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。山势高峻超过五岳,盖过赤诚山。天台山高四万八千丈,对着天姥山好像要向东西倾斜拜倒一样。我因此想梦游吴越,一天夜里,飞渡过了明月映照的镜湖。镜湖的月光照着我的影子,一直送我到了剡溪。谢灵运住的地方如今还在,清水荡漾,猿猴清蹄。脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登像青云梯一样险峻的石梯。半山腰就看见了海上的日出,空中传来天鸡的叫声。山路盘旋弯曲,方向不定,倚石欣赏迷人的山花忽然天色已经昏暗。熊咆龙吟震动了山岩清泉,茂密的森林为之战栗,层层山峰为之惊颤。云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。神仙洞府的石门,訇然一声从中间裂开。天色昏暗看不到洞底,日月照耀着金银台。用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹琴,鸾凤拉车。仙人门排成列,多如密麻。忽然惊魂动魄,恍惚间惊醒起来而长长地叹息。醒来时只有身边的枕席,刚才梦中的绮丽仙境已经消失。人世间的欢乐也不过如此,自古以来万事都像东流水一去不复返。与君分别何时才能回来,暂且把白鹿放牧在青崖间,等到游览时就骑上它访名山。怎么能够,弯腰低头去侍奉权贵,使我自己不能快乐开颜。
  【词语解释】

    海客:航海者。
    瀛洲:传说海中三神山之一。
    微茫:隐约不清。
    信:确实。
    越:指今浙江一带。
    天姥:山名,在浙江新昌东。
    明灭:时亮时暗。
    拔:超越。
    赤城:山名,在浙江天台县北。
    天台:山名,在浙江天台北,与天姥相对。
    此:指天姥山。
    之:指上述越人的话。
    镜湖:在今浙江省绍兴。
    剡溪:在浙江嵊县南。
    谢公:南朝谢灵运。他往游天姥曾投宿剡溪。
    绿水:清澄的水。
    谢公屐:谢灵运为登山特制的木屐。
    青云梯:比喻高峻的上山石级。
    天鸡:传说桃都山有树名桃都,上有天鸡,日出时则鸣,天下鸡跟随啼鸣。
    路不定:指山路变化多端。
    暝:黑暗。
    殷:震动。
    栗:战栗。
    云巅:层叠的山峰。
    青青:此指深沉。
    澹澹:波光闪动。
    列缺:闪电。
    霹雳:雷声。
    崩摧:塌毁。
    洞天:传说中神仙居住的洞府。
    訇然:巨大的响声。
    青冥:天空。
    金银台:传说中神仙所居,以金银装饰的楼台。
    霓:彩虹。
    云之君:云神。此泛指神仙。
    鼓:演奏。
    回:运转,驾驭。
    如麻:形容多。
    悸:心动,惊惧。
    恍:恍惚,心神不定的样子。
    向来:刚才。
    烟霞:指梦中美好的景象。
    此:指梦的幻与灭。
    君:李白作此诗时准备由东鲁下吴越,此君指东鲁友人。
    白鹿:古人常指仙人、隐士的坐骑。
    摧眉折腰:低眉弯腰。意为奴颜婢膝。
    事:侍奉。
【诗文赏析】

  本诗形象的描述了诗人奇异的梦境,抒发了诗人对名山,仙境的热情向往。而在最后则一吐胸中郁闷,表现了诗人对权贵的蔑视及对生活现实的不满。
  全诗描写内容丰富,梦中情景曲折多变,惊心动魄,诗人运用了丰富的想像与夸张,尽情抒发自己浪漫主义的情怀,格调高昂,潇洒出尘。
 NO.3 金陵酒肆留别

金陵酒肆留别


李白

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长?

【诗文解释】

  风吹柳花满店香,吴地的女子压好了酒请客人品尝。金陵的年轻朋友们多来为我送行,送与被送的人都频频举杯尽觞。请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?
  【词语解释】

    吴姬:吴地女子。
    压酒:酒熟时将酒汁压出。
    金陵:今江苏省南京市。
    子弟:年轻人。
    尽觞:喝干杯中酒。觞:酒器。
【诗文赏析】

  这是一首惜别的诗,虽然短,却情意深长。全诗语言如同白话,但很有特色,洋溢着乡土气息。诗人写情饱满酣畅,起伏跌宕,清新自然。
  诗人描绘出了一幅令人陶醉的春光春色图。春风暖人,柳絮飘扬,诗人即将离开金陵,独自坐在江南水村的一家小酒店里饮酒为别。飞扬的柳絮飘满小店,香气醉人。诗人依依惜别之情,不觉涌上心头。金陵子弟来送别,使诗人离别场面变得热闹起来,但是,越热闹,越会体现出离别后的寂寥。但诗人并没有沉溺于离别之伤,而是情绪饱满,哀叹而并不悲伤,表现了诗人风华正茂、风流潇洒的特点。
 NO.4 饮中八仙歌

饮中八仙歌


杜甫

知章骑马似乘船,眼花落井水底眠。
汝阳三斗始朝天,道逢曲车口流涎,
恨不移封向酒泉。左相日兴费万钱,
饮如长鲸吸百川,衔杯乐圣称避贤。
宗之潇洒美少年,举觞白眼望青天,
皎如玉树临风前。苏晋长斋绣佛前,
醉中往往爱逃禅。李白一斗诗百篇,
长安市上酒家眠,天子呼来不上船,
自称臣是酒中仙。张旭三杯草圣传,
脱帽露顶王公前,挥毫落纸如云烟。
焦遂五斗方卓然,高谈雄辩惊四筵。

【诗文解释】

  贺知章酒后骑马,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花坠入井中,竟在井底睡着了。汝阳王李琎饮酒三斗以后才去觐见天子。路上碰到装载酒曲的车,酒味引得口水直流,为自己没能封在水味如酒的酒泉郡而遗憾。左相李适为每日之兴起不惜花费万钱,饮酒如长鲸吞吸百川之水。自称举杯豪饮是为了脱略政事,以便让贤。崔宗之是一个潇洒的美少年,举杯饮酒时,常常傲视青天,俊美之姿有如玉树临风。苏晋虽在佛前斋戒吃素,饮起酒来常把佛门戒律忘得干干净净。李白饮酒十斗,立可赋诗百篇。他去长安街酒肆饮酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他为诗作序,他因酒醉不肯上船,自称是酒中之仙。张旭饮酒三杯,即挥毫作书,时人称为草圣。他常不拘小节,在王公贵戚面前脱帽露顶,挥笔疾书,若得神助,其书如云烟之泻于纸张。焦遂五杯酒下肚,才得精神振奋。在酒席上高谈阔论,常常语惊四座。
  【词语解释】

    知章:指贺知章,诗人。
    皎:洁白。
    卓然:形容酒后精神焕发,不凡的样子。
    四筵:四座。
【诗文赏析】

  本诗立意别出心裁,语言幽默。八个酒仙是同时代的人,又都在长安生活过,在嗜酒、豪放、豁达这些方面具有相似之处。诗人以精练的语言,人物素描的笔法,将这八人容在一首诗中,使得这幅“群像画”栩栩如生,逼真自然。
  全诗幽默风趣,情调欢快;音韵上一韵到底,而结构上又层次清晰,八个人物各具特色,又异中有同。有其艺术上的独创性。
 NO.5 渔翁

渔翁


柳宗元

渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流,岩上无心云相逐。

【诗文解释】

  渔翁晚上靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭。太阳出来云雾散尽不见人影,摇撸的声音从碧绿的山水中传出。回头望去渔舟已在天边向下漂流,山上的白云正在随意飘浮,相互追逐。
  【词语解释】

    西岩:即西山,在今湖南零陵西湘江外。
    汲:取水。
    湘:湘江。
    楚:西山古属楚地。
    销:消散。
    欸乃:摇橹声。唐代湘中有棹歌《欸乃曲》。
    下中流:由中流而下。
【诗文赏析】

  本诗作于永州。作者于寄情山水的同时,略抒政治失意的孤愤。诗中的西严即指西山,在山青水绿之中自遣自歌、独来独往的渔翁,含有几分自况的意味,看似写渔翁,实际是写诗人自己。诗人通过对渔翁生活的描绘,抒发了自己孤高的品格及对闲适生活的向往。全诗生动真切、情景相融、奇趣荡胸、意味深长。“奇趣”二字可以概括全诗主要的艺术特色。
 NO.6 登幽州台歌

登幽州台歌


陈子昂

前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。

【诗文解释】

  前不见圣贤之君,后不见贤明之主。想起天地茫茫悠悠无限,不觉悲伤地流下眼泪。
  【词语解释】

    悠悠:无穷无尽的意思。
    怆然:悲痛伤感的样子。
    涕:眼泪。
【诗文赏析】

  公元六九六年,契丹攻陷了营州,陈子昂奉命出征,带兵的将领是个草包,接连打了几次败仗,陈子昂提了很多建议,也未被采纳,眼看着报国的良策无法实现。有一天他登上了幽州台,想起了战国时广招天下的燕昭王,悲愤之极,写下了这首《登幽州台歌》。诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪。这是诗人空怀抱国为民之心不得施展的呐喊。细细读来,悲壮苍凉之气油然而生,而长短不齐的句法,抑扬变化的音节,更增添了艺术感染力。
 NO.7 白雪歌送武判官归京

白雪歌送武判官归京


岑参

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

【诗文解释】

  北风卷动,地面的沙尘吹折了枯草,胡地到了八月就白雪纷飞了。雪花飞舞,就像忽然一夜间吹起了春风,千树万树的梨花盛开了一样。雪花飞入珠帘沾湿了罗幕,穿着狐皮袍子也不暖和,盖着软和的被子还嫌单薄。将军冻得拉不开角弓,都户的铁衣都很难穿戴。沙漠纵横着百丈的冰,天空中冬云阴沉暗淡凝结了万里。中军设下酒席欢送回京的客人,胡琴、琵琶、羌笛一起演奏。黄昏时,雪花在辕门外纷纷落下,风吹红旗,但旗子已被冻得不能飘动。在轮台的东门送你回京,走的时候,雪花落满了天山路。山路回转几次就看不见你了,雪地上空留着马走过的痕迹。
  【词语解释】

    卷:席卷。
    白草:是西北地区的一种牧草,秋天干枯成白色。
    梨花:这里形容雪花。
    珠帘:用珠子串成的门帘。
    罗幕:用丝织成的帐幕。
    角弓:用牛角装饰的弓。
    瀚海:大沙漠。
    阑干:纵横凌乱的样子。
    愁云:阴云。
    惨淡:阴暗无光。
    辕门:领兵将帅的营门。
    翻:飘扬。
【诗文赏析】

  天宝十三载,岑参再度出塞,充任安西北庭使封常清的判官。诗中的“武判官”或即其前任。为送他归京,写下此诗。全诗充满了奇情妙思。诗人用敏锐的观察力和感受力捕捉边塞奇观,笔力雄健,有大笔挥洒,也有细节勾勒,有真实的写照,也有奇妙的想象。
  这是一首咏雪送友之作,诗人饱含着感情描写了白雪,尤其是将纷飞的雪花比喻成盛开的梨花,真是独具匠心,再贴切不过了。诗人为读者奉上了壮丽的北国风光,色彩鲜明,语言明朗优美,写景的同时诗人也表现了雪中送友的深厚情谊。
 NO.8 走马川行奉送封大夫出师西征

走马川行奉送封大夫出师西征


岑参

君不见:走马川行雪海边,
平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,
一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,
汉家大将西出师。将军金甲夜不脱,
半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,
幕中草檄砚水凝。虏骑闻之应胆慑,
料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。

【诗文解释】

  你没看见走马川在雪海边,黄沙扬起茫茫一片,一直连接到天上。轮台到了九月狂风整夜地呼啸,走马川的石头像斗一样大,随着风势被吹得满地乱滚。现在匈奴牧草茂盛军马正壮,金山西边,烟尘飞扬,汉家的大将就要出兵西征了。将军的金甲在夜间也不脱下,半夜行军,枪戈相互触碰。风头凶猛锐利,吹到脸上像刀割一样。马身上的毛挂着雪片仍然汗气蒸腾,五花马身上斑纹的汗气立即变成冰。在幕帐中起草檄文砚台里的水也凝结了。料想敌军听到汉军出征定会惧怕,不敢短兵相接来交战,将士们一定可以在西门等候捷报。
  【词语解释】

    走马川:又名左末河,即今新疆境内的车尔成河。
    行:当为衍文。
    雪海:在新疆。
    莽莽:无边无际。
    轮台:今属新疆。
    走:滚动。
    匈奴:北方少数民族名,此指新疆播仙一带部落,即封大夫所去地。
    金山:即新疆境内的阿尔泰山
    烟尘飞:发生战争。烟:烽烟。
    汉家:代指唐朝。
    金甲:指金属做的铠甲。
    军行:行军。
    拨:碰撞。
    五花连钱:均为名马。又指马身上斑纹。
    草檄:起草声讨敌人的文书。
    虏骑:指敌骑。
    短兵:刀剑一类短兵器。
    接:交锋。
    军师:当作军师,是唐北庭都护府所在,即今新疆吐鲁番县。
【诗文赏析】

  诗人在诗中极力描写走马川一代环境的恶劣与艰苦,以此来衬托出征将士的英勇无畏,并预祝最后的胜利。全诗气势豪放,节奏急促有力,行文如流水,像进行曲一样激越豪壮。诗人对细节刻画得入微而生动,如果不曾有过亲身经历与感受,是无法写得如此真切的。
 NO.9 夜归鹿门歌

夜归鹿门歌


孟浩然

山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。

【诗文解释】

  山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿门。鹿门山的月亮照清楚了朦胧的樹影。不觉中忽然来到庞公隐居的地方。岩穴的山门及松间的小路静悄悄的,只有我这个隐者独自来来去去。
  【词语解释】

    昼已昏:天已黄昏。
    渔梁:在湖北襄阳城外污水边。
    鹿门:山名,在襄阳。孟浩然在山中建有别业。
    庞公:庞德公,东汉襄阳人,隐居鹿门山。
    岩扉:岩洞的门。
    幽人:隐士。指庞德公,也是诗人自指。
【诗文赏析】

  孟浩然家在襄阳城南郊外的岘山附近,汉江西岸,名为“南园”或“涧南园”。鹿门山在汉江东岸,与岘山隔江相对。汉江隐士庞德公,因拒绝征辟,携带家眷,隐居于鹿门山,因此,鹿门山便成了隐居圣地。孟浩然早先一直隐居在岘山南园的家中,后来,在长安谋仕不遇,游历数年后,决定步庞德公之后尘,隐居鹿门山。但是,只是偶尔去住住,不过是标榜隐居罢了。
  诗中描写了诗人夜归时一路所见的景色,抒写了隐者清高的志趣和情怀。本诗自然流畅。笔墨淡雅,景物描写充满了生机,令人倍感亲切。
 NO.10 长恨歌

长恨歌


白居易

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。
渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。
翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。
花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。
天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。
君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。
西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
为感君王展转思,遂教方士殷勤觅。
排云驭气奔如电,升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。
中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。
惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。
但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期!

【诗文解释】

  唐玄宗喜爱女色,想得到美人,统治天下多年还没有找到。杨家有个女儿刚刚长大成人,娇养在深闺里,别人不知道。天生的美色很难自我放弃,有一天被选入宫侍侯在君王身边。眼珠一转,轻轻一笑,千娇百媚,后宫里嫔妃都失去了美色。初春赐她到华清池洗浴,润滑的温泉洗她白嫩细腻的肌肤。侍女扶起她显得娇弱无力,这正是她刚刚得到皇帝宠爱的时候。乌云似的鬓花,如花的容颜,头戴金步摇,在温暖的芙蓉帐里度过春宵。只恨春宵太短,太阳升得老高才起,从此后皇帝不再上早朝。受到喜爱,陪着皇帝宴饮,从未有空闲的时间,春天随着游玩,夜里得到专宠。后宫的美女虽有三千人,但三千人的宠爱都集于她一个人。在金屋里梳妆打扮好,娇艳地侍奉过夜,五楼宴会散了醉意和着春意。兄弟姐妹都得到了封赏,光耀了杨家的门庭令人羡慕。于是让天下作父母的都改变了想法,不重视生男孩而重视生女孩。骊宫高耸入云,美妙的音乐声随风飘扬,到处都可以听到。节拍缓慢的歌曲和舞蹈配合着管弦乐演奏,皇帝整天也看不够。渔阳叛乱的战鼓惊天动地而来,打断了霓裳羽衣的歌舞。京城到处升起了烟尘,成千上万的车辆马匹护卫着皇帝向西南方向逃。皇帝的仪仗摇摇晃晃,车马走着却停下来,这时出了京城西门大约有一百多里。护驾的军队不肯前进,皇帝也没有办法,只好将杨贵妃赐死。花钿落在地上无人收拾,还有翠翘、金雀、玉搔头。皇帝遮住脸,不忍心看,无法相救,回头看,止不住的血泪流下来。黄土弥漫,萧索的风吹拂,沿着高耸的栈道盘旋曲折登上剑阁。峨嵋山下行人稀少,旌旗没有了光彩,日光黯淡。四川的水一片碧绿,山一片青翠,皇帝日日夜夜都在思念。在行宫里望见月亮,心中亦惆怅。雨夜里听到风铃声更是伤心不已,悲痛欲绝。战乱平定后,皇帝回到长安,到了杨贵妃赐死处,徘徊不前。在这马嵬坡的泥土里,没有看到美人的容颜,只看到她惨死的地方。君臣们相互看着,眼泪都沾湿了衣裳,向东望着京都,听任马自己向前走。回京以后,看到园林还和从前一样,太液池里栽着荷花,央秧宫前种着柳树,荷花就像她美丽的容颜,柳叶像她的眉毛,面对这景物又怎能不伤心垂泪呢?春风吹开桃李的花朵,秋雨打落梧桐的叶子。如今西宫,南内长满了枯黄的杂草,落叶洒满了台阶没人清扫。梨园弟子们头发都要白了,后妃宫里的侍女,太监容颜已经衰老。晚上看着流萤在宫前飞过,愁闷不语,孤灯都要烧尽了还是睡不着。报更的钟鼓声徐徐响起,夜越来越漫长,看着微明的星河,天终于快亮了。鸳鸯瓦上盖上了一层厚厚的白霜,翡翠被里冷冰冰的与谁共眠?生死离别差不多经过一年了,她的魂魄不曾在梦中出现。临邛有个道士在京城坐客,能以精诚招来魂魄。因为感念皇帝,对贵妃辗转不眠的思念,就让道士们尽力去寻找。腾云驾雾像闪电一样快速地奔驰,上天入地找了个遍。上面找到了天界,下边找到了黄泉,两个地方都没找到。他突然听说海上有一座仙山,仙山座落在渺茫空幻之间。精巧细致的楼阁立在五彩云里,里面住着许多美丽的仙女。其中一个叫太真,雪的肌肤,花样的容貌,像是杨贵妃。轻轻地敲着金屋西厢的玉石门,让小玉转告双成,听说汉家的使臣来,在九华帐里惊醒过来。迅速穿好衣服,推开枕头,下徘徊了一下,珠帘屏风一道道打开。云鬓半偏着,刚刚睡醒,衣冠不整就下堂来。风吹着她的衣袖飘飘飞扬,好像当年跳霓裳羽衣舞的样子。美丽的容颜冷静凄凉泪水纵横,就像一枝春天的梨花带着雨珠。深情注视着感谢君王,自从离别后,声音容貌都无法相通。朝阳殿里的恩爱已经断绝,蓬莱宫里的岁月无限漫长。回头向下望望人间,看不见长安,只见尘雾弥漫。只能拿着当年的旧物表达深情,钿合金钗请使臣带去。金钗留下一股,钿合留下一扇,掰开金钗,分开钿合。只要心像金钿一样坚定,天上人间总有一天会相见。临别时,又殷勤地请使臣带上几句话语,话中的誓言只有两个人知道。七月七日的长生殿里,夜深没有人时说的话。在天上愿意做比翼双飞的鸟,在地上愿做枝干相连的连理枝。天地虽然长久,也有终结的时候,这愁恨绵长没有终结。
  【词语解释】

    汉皇:指唐玄宗。
    倾国:形容女子极其美貌。
    御宇:治理天下。
    杨家有女:指杨玉环,蒲州永乐(今山西永济)人。幼时养在叔父家。
    眸:眼珠。
    六宫:本专指皇后寝宫,泛指妃嫔居处。
    粉黛:代指美女
    华清池:华清宫温泉,在今陕西临潼。
    凝脂:指白嫩光泽的肌肤。
    新承恩泽:初受宠爱。
    云鬓:形容女子鬓发轻盈飘逸。
    金步摇:金制垂珠头钗,行则摇动。
    春宵:春夜。
    苦短:暗示欢愉无厌,故嫌夜短。
    早朝:早晨上朝听政。
    夜专夜:一夜连着一夜,整日整夜。
    宫:后妃所居宫室。
    佳丽:美女
    三千:极言其多。
    一身:指杨贵妃一人。
    金屋:用汉武帝“金屋藏娇”典,指杨贵妃所居之处。
    醉和春:指酒与情同醉。
    可怜:可羡。
    骊宫:指骊山华清宫。
    仙乐:形容乐声美妙,非人间能闻。
    缓歌慢舞:轻歌曼舞。
    凝丝竹:指歌舞紧扣乐声。丝竹,弦乐和管乐的合称。
    看不见:看不厌。
    霓裳羽衣曲:舞曲名。
    九重城阙:指京城长安。烟尘:烽烟尘土,指战火。
    翠华:皇帝仪仗用翠鸟羽毛为饰的旗帜。
    六军:此指皇帝的扈从部队。
    宛转:缠绵委屈貌。
    蛾眉:这里指杨贵妃。
    花钿:金玉制花形首饰。
    委地:落地。
    翠翘:形似翠鸟尾的首饰。
    金雀:钗名。
    玉搔头:玉簪。
    君王:指唐玄宗。
    黄埃:黄色尘土。
    云栈:高耸入云的栈道。萦纡:弯曲盘旋。剑阁:在今四川剑阁县东北大、小剑山之间。
    峨嵋山:在今四川峨嵋县南,此泛指蜀山。
    日色薄:日光暗淡。
    圣主:指唐玄宗。
    行宫:皇帝出行时的住所。
    天旋地转:形容时局大变。
    回龙驭:指唐玄宗还京。
    玉颜:美女,此指杨贵妃。
    沾衣:指落泪。
    都门:长安城门。
    信马:任马奔走,不加约束。
    太液:池名。
    芙蓉:荷花。
    未央:宫名,此泛指唐代宫苑。
    西宫:太极宫。
    南内:兴庆宫。唐玄宗返京后的两处住所。
    梨园弟子:由玄宗执教的宫内习艺者。
    椒房阿监:后妃宫中的女官。
    青娥:青春美貌。
    萤:萤火虫。
    思悄然:情意萧瑟寂寞。
    迟迟:缓慢悠长。
    耿耿:明亮貌。
    河:指银河。
    鸳鸯瓦:指嵌合成对的瓦片。
    霜华:霜花。
    翡翠衾:指绣有成双翡翠鸟的被子
    致:招来。
    展转:翻来覆去。
    碧落:道家称天界为碧落。
    汉家:即唐朝。
    揽衣:披衣。
    觉:睡醒。
    袂:衣袖。
    寂寞:暗淡失神貌。
    阑干:纵横流淌。
    谢:告诉。
    人寰:人世间。
    一扇:一片。
    但教:只要让。
    殷勤:反覆多次。
    连理枝:不同根的树木枝条连在一起。
    绝期:中断的时候。
【诗文赏析】

  《长恨歌》作于元和元年,是白居易诗作中脍炙人口的佳作。当时诗人正在今天的陕西周至人县尉。这首诗是他和友人游览仙游寺,有感于唐玄宗和杨贵妃的故事而创作的。
  这是一首叙事诗,以“长恨”为中心,篇幅很长。抒情成份很浓,叙事、写景、抒情很巧妙地结合在一起,描述了一个动人的爱情故事及它的悲剧结局。诗人从批判的角度写出了造成悲剧的原因,但对悲剧中的主人公又寄予同情和惋惜。诗人将爱情故事写得缠绵悱恻、婉转动人,具有极大的感染力。全诗荡气回肠、情节曲折,散发着浪漫主义的光彩,不愧为千古绝唱。
 NO.11 琵琶行

琵琶行


白居易

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。
移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。
千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六么。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽泉流水下滩。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
曲罢常教善才服。妆成每被秋娘妒。
五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。
钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
去来江口守空船,绕船明月江水寒。
夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
我从去年辞帝京,谪居卧浔阳城。
浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听!
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。

【诗文解释】

  晚上到浔阳江头送客人,秋风吹过枫叶,荻花发出声响,一片萧瑟的景像。我下马到客人所在的船中饯别客人,举起杯饮酒,却没有音乐助兴。酒虽然喝得很多,却没有什么欢乐,伤心地要离别,分别时一片江水茫茫映着明月。忽然听到水面上传来一阵一阵的琵琶声,我听着忘了回去,客人也不开船出发。随着声音寻找,悄悄地问弹琵琶的是谁?琵琶声音停下来,弹奏的人似乎想说却又迟疑了。把船移过去靠近了,邀请她出来相见,添了酒,把船灯拨亮,重开宴席。一再地请求,她才出来,还抱着琵琶遮着半边脸。转好了轴,拨弄琴弦试弹了两三声,不成曲调,先流露出感情。弦弦都是掩抑的手法弹出低沉的调子,声声都充满了思绪。好像在诉说一生不得意。低头随手连续弹奏,说尽了心中无限的心事。轻拢慢捻,一抹一挑,起初弹霓裳羽衣曲,然后弹六么。大弦的声音嘈嘈像疾风暴雨,小弦的声音细切急促似切切私语。嘈嘈和切切的声音错杂在一起弹,就好像大小珍珠一起落在玉盘上。像黄莺啼叫着,在花底下飞来飞去,又像呜咽的泉水在冰下面流转。乐声此时就像冰下泉水那样滞涩,弦像要冻断了似的,声音阻塞住了,渐渐停歇下来。隐藏在心底的哀愁和怨恨油然而生,这时无声却胜过有声。忽然间像是银瓶迸破水喷射出来,又像铁骑突然出现:一片刀枪的声音。曲子终了时收起拨子在琵琶中心划了一下,四根弦像撕裂的丝绸一样响了一声。四周船都静悄悄地没有声音,只看见江心一片皎洁的秋月白光。迟疑了一下放下拨子插进弦里,整理衣服起来,神态庄重恭敬。说自己本是京城的女子,家住在虾蟆陵。十三岁学会弹琵琶,名列教坊第一部。一曲唱罢常教乐师佩服。梳妆起来更被其他的女子妒忌。五陵一带的富家子弟争着给赏赐,唱一曲不知道要赏给多少红绡。打拍子击碎了钿头银篦,饮酒作乐弄脏了红色的裙子。一年年地寻欢作乐,青春就这样轻易地度过。弟弟去从军,阿姨去世了,朝朝暮暮,容颜渐渐衰老。门前冷落,车马稀少,年龄大了只好嫁给商人做妻子。商人重利益轻视离别,上个月去浮梁买茶叶。他走了只留下我在江口独守空船,围绕着船的只有明月和寒冷的江水。深夜忽然梦见少年时候的事,梦中啼哭,脂粉和眼泪一起流下来。我听了琵琶声就已叹息,又听她这些话更加叹息不已。我们都是沦落天涯四处飘零的,既然相逢又何必要认识呢。我自从去年离开京城,被贬官来到浔阳城,一直卧。浔阳偏僻没有什么音乐,长年听不到管弦乐声。住的地上靠近湓江,又低又湿,黄芦,苦竹绕着宅院而生。其中早晚听些什么呢?杜鹃悲啼猿猴哀鸣。春暖花开的早晨或秋天的月夜,往往是拿了酒独自饮。难道没有山歌或笛声吗?声音嘈杂实在难听。今晚听你弹得琵琶曲,好像听到仙乐一样,耳朵一时清爽起来。请不要推辞,重新坐下,再弹一曲,我为你依照曲调写成歌词"琵琶行″。她被我的话感动,站立了很久,再回到原座调紧弦,弦声急促。凄凄切切不像刚才的声音,在座的人听了都掩面哭泣。要问其中谁流得眼泪最多?江州司马的衣衫都湿了。
  【词语解释】

    浔阳江:江西九江北的长江一段。
    瑟瑟:风吹枫叶荻花发出的声响。
    主人:诗人自称。
    管弦:管乐器与弦乐器,此泛指音乐。
    惨:黯然。
    浸:映涵。
    发:出发,启程。
    暗问:低声询问。
    欲语迟:欲说还休,迟疑不决。
    回灯:拿过灯来。
    千呼万唤:极言多次呼唤。
    犹:还是。
    轴:琵琶上紧弦的把手。
    弦弦:拨响每根琴弦。
    信手:随手,自然不受拘束。
    拢:抚弄。
    霓裳、六么:均为乐曲名。
    大弦:指最粗的弦。
    嘈嘈:声音沉重悠长。
    小弦:指最细的弦。
    切切:弦声幽细琐碎。
    错杂:错落夹杂。
    间关:鸟叫声。
    幽咽:水流声。
    冷涩:清冷难移。
    凝绝:凝结中断。
    乍:突然。
    鸣:相互撞击。
    当心画:指用拨在琵琶槽中心使劲一划。
    裂帛:撕裂布帛,声音脆厉。
    舫:小舟。
    唯:只,仅。
    沉吟:情神凝重。
    敛容:板起面孔。
    京城:指唐朝长安。
    蛤蟆陵:在长安东南曲江附近,为歌女集居地。
    名属:挂名。
    第一部:指教坊内分设的部门。
    服:佩服。
    秋娘:唐代歌女的泛称。
    五陵:唐代五个皇帝的陵墓,为富豪聚集地。
    红绡:红色丝织品,即缠头。
    击节:打节拍。
    血色:鲜红色。此句谓戏笑时酒被打翻沾污了罗裙。
    秋月春风:指美好的时光。
    走:前去。
    阿姨:指姊妹。
    故:衰老。
    冷落:冷清寂寞。
    老大:指大龄女子。
    浮梁:今江西景德镇,唐代为茶叶集散地。
    去来:离去以来。
    阑干:纵横流淌。
    唧唧:叹息声。
    沦落:失意飘泊。
    辞:离别。
    谪居:贬官而居。
    僻:偏远。
    丝竹:弦乐与管乐,此泛指音乐。
    湓江:指九江
    苦竹:伞柄竹。
    杜鹃:子规鸟。啼声凄惋哀切。
    独倾:独自酌酒而饮。
    难为听:难以听下去。
    君:你,指琵琶女。
    仙乐:形容乐声美妙动听,彷佛来自仙界。
    更:再次。
    翻:指按曲调创作歌辞。
    良久:长久。
    却:退回。
    向前:刚才。
    掩泣:以袖遮面而哭。
    泣下:指落泪。
    青衫:唐吏品级最低的服色。
【诗文赏析】

  唐宪宗元和十一年(公元八一六年)深秋,被贬到江州(今江西九江市)做司马的白居易在浔阳江头准备乘船送友人,在客船上畅饮时,被一琵琶女的弹奏深深地打动了,当天晚上就写下了这首千古传唱的的长篇叙事诗。诗中对琵琶女高超的技艺给予了生动细致的描绘,对琵琶女的身世寄予同情,同时抒发了诗人被贬的悲愤。
  全诗在细节描写上堪称技艺超群,人物性格鲜明真切,景物描写很好,同时适当地烘托了气氛,语言具有音乐美,比喻贴切。本诗层次分明,行文如流水,可以看出诗人高超的艺术造诣。
 NO.12 山石

山石


韩愈

山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
当流赤足踏涧石,水声激激风生衣。
人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归!

【诗文解释】

  山石险峻,行走的道路狭窄,黄昏时分到了寺院看见蝙蝠飞旋。进入堂屋坐在台阶上,雨已经下够停止了,雨后的芭蕉叶子更大,栀子花开得更盛更美。僧人说古壁上的佛画画得很好,用火把照着看果然稀奇。铺好了,扫净了卧席,准备好羹饭。简单的饭菜也足够充饱我的肚子。夜深了卧在上听不到一点儿虫声,清冷的月光从山岭中升起来月光照进门里。天亮独自离去辨不清道路,转来转去,时高时低,终于出了一片烟雾。山红涧绿,缤纷灿烂,时时见到松树、栎树树杆都有十围大小。遇到流水赤脚踩着涧里的石头,水声激越,风吹动了我的衣服。人生能够像这个样子就可以自得其乐了,何必拘束自己被别人控制。哎,我们这些同道的朋友,怎么到了老年还不归来呢?
  【词语解释】

    荦确:险峻不平貌。
    微:狭窄。
    寺:指惠林寺,在今河南洛阳。
    栀子:夏开白花,香味浓烈。
    稀:依稀,隐约。
    置:供应。
    疏粝:粗米饭。
    百虫绝:指百虫鸣声止息。
    扉:门窗。
    无道路:指辨认不清道路。
    烟霏:泛指烟云雾霭。
    纷烂漫:色彩繁艳。
    枥:落叶乔木。
    围:合抱曰围,或以三、五寸为一围。
    激激:水流湍急声。
    局束:受拘束。
    鞿:马缰绳,此指限制。
    吾党二三子:指与诗人志趣相投的几个人。
    不更:更不,再不。
【诗文赏析】

  本诗采用游记的写法,按照行程的顺序,描写了游览途中的所见所闻与所感,游踪写得详尽,颇像游记,却又诗意盎然,不似流水帐的呆板,表现出了山野的自然美,这也是韩愈“以文为诗”的倾向。全诗读来酣畅淋漓,气势雄尽,自由舒畅。
 NO.13 古意

古意


李颀

男儿事长征,少小幽燕客。
赌胜马蹄下,由来轻七尺。
杀人莫敢前,须如猬毛磔。
黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。
辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨!

【诗文解释】

  男儿以从军远征为事业,从小就像幽燕侠客的模样。在马蹄下与人比较胜负,向来把自己的七尺之身看得很轻。杀得敌人没有敢上前的,胡须竖立像刺刺蝟的毛张开。黄沙滚滚,白云纷飞,没有报答国家的恩德不能回去。辽东的小少妇只有十五岁,擅长弹琵琶和歌舞。现在用羌笛吹出的出塞的曲子,使得三军将士泪如雨下。
  【词语解释】

    事长征:指远行从军。
    幽燕:幽州与燕国,地址在今河北北部及辽宁一带。
    赌胜:逞能。
    由来:从来。
    七尺:身躯。此代指生命。
    莫敢前:人不敢接近。
    猬:刺猬。
    磔:张开的样子。
    黄云:指塞外风沙扬起而变成黄色的云。
    陇:山地。
    小妇:少妇。
    解:懂得。这里指擅长。
    羌笛:边疆少数民族吹奏的一种乐器。
    出塞:汉横吹曲名,多描写边疆将士情景。
【诗文赏析】

  诗人描写了英勇善战的英雄形象,他勇猛无畏,杀得敌人不敢靠前,他立下壮誓,不抱国恩决不回家,但是当他听到羌笛声,却泪如雨下,表露他对家乡深情的思念。全诗慷慨激昂,气势雄浑,描写上含蓄精练,却写得有血有肉,可以看出诗人深厚的功力。
 NO.14 送陈章甫

送陈章甫


李颀

四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。
青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。
陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。
腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。
东门酤酒饮我曹,心轻万事如鸿毛。
醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。
长河浪头连天黑,津吏停舟渡不得。
郑国游人未及家,洛阳行子空叹息!
闻道故林相识多,罢官昨日今如何?

【诗文解释】

  四月南风吹来大麦一片金黄,枣花还没有落下,桐树的叶子已经很茂盛了。早晨告别青山,晚上还可以看得见,在外面听到马蹄声让我思念起故乡。陈侯立身处事何等的襟怀坦荡,长着虬须虎眉还有宽额头。腹中藏有万卷书,不愿埋没在山林中度过一生。在东门买了酒请我们喝,心里认为万事都像鸿毛一样轻。喝醉了酣睡不知道太阳已经下山了,有时又眺望天上的孤云。黄河波浪汹涌黑压压连着天,渡口上的官吏下令停船,无法过河。你这个郑国的游子无法回家,我这个洛阳的行子空自叹息。听说你在故乡有很多旧相识,不知你罢官的心境怎么样呢?
  【词语解释】

    陈侯:对陈章甫的敬称。
    虬须:胡须卷曲。
    仍:再加上。
    大颡:宽大的前额。
    草莽:草野。
    东门:指洛阳东门。
    我曹:我辈。
    津吏:管理渡口的小吏。
    郑国游人:作者自指。作者来自颍阳,古属郑地。
    洛阳行子:指陈章甫,时居河南洛阳。
    故林:故乡,故园。
【诗文赏析】

  李颀的送别诗,以善于描写人物见长。陈章甫很有才学,原籍不是河南,只是长期隐居嵩山。他曾科考及第,但因为没有登记户籍,吏部不予录用。他上书力争,吏部无法辩驳,特地为他请示执政,于是得到破例录用,他也因此名扬天下。但在仕途上他并不通畅,因此无心为官,仍然经常住在寺院郊外。这首诗大约作于陈章甫罢官还乡之时,李颀送他到渡口,以诗赠别。
  诗人以形象的笔触,描写了陈章甫磊落的胸怀,豪爽的气概与不羁的性格,栩栩如生,刻画生动。同时诗人以试探的语气询问陈回乡后的情形,关切之情颇为诚挚。本诗虽是送别诗,却没有失落之意,读来轻松活泼,别具一格。
 NO.15 清平调 其二

清平调 其二


李白

一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。

【诗文解释】

  你如同那艳红的牡丹花,叶满浓露,花凝清香。你与君王鱼水相偕,无比欢爱。传说中的楚王与神女在巫山相会,一经和你比较,真是大为逊色。请问昔日汉宫之中谁能像你这样美艳无双和得到皇帝的宠幸?大概只有那位身轻如燕能作掌上舞的赵飞燕了吧!
  【词语解释】

    妆:修饰打扮。
【诗文赏析】

  巫山的神女和汉宫的飞燕均是绝色美女,但她们和国色天香的贵妃比较起来,仍稍显逊色。诗人借古喻今,以赞杨妃。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。
 NO.16 早发白帝城

早发白帝城


李白

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【诗文解释】

  早晨告别彩云缭绕的白帝城,一天之间就回到了千里之外的江陵。两岸猿猴的啼鸣声回荡不已,轻快的小舟已驶过了千重山峦。
  【词语解释】

【诗文赏析】

  在被贬途中忽闻大赦,正是:山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村。惊喜万分的诗人立刻驾舟东还。沿长江顺流而下,一日千里,瞬息之间,轻舟已过万重山。全诗并无一个「快」字,但时空之感却扑面而来。
  全诗气势豪爽、笔锋峻利,诗人历尽艰险重履康庄的喜悦也在空灵飞动的诗句中一览无遗。
 NO.17 赠汪伦

赠汪伦


李白

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情!

【诗文解释】

  我乘船将要远行,忽然听见岸上踏地为节拍,有人边走边唱前来送行。桃花潭水虽然有千尺深,也比不上汪伦送我的情谊深厚。
  【词语解释】

    踏歌:边唱歌边用脚踏地作节拍。
    桃花潭:在今安徽泾县。
【诗文赏析】

  公元七五五年,李白因受排挤离开长安,十年来游遍大江南北,每到一个地方,广泛交结朋友,汪伦就是其中一个。这首诗写于诗人与汪伦离别之际。汪伦脚踏地打着拍节,为李白送行。看到这种场面,李白激动地流下了热泪,当场写下了《赠汪伦》这首诗作为感谢。
  这首小诗前两句叙事,后两句抒情,赞颂了真挚、深厚的情谊。妙处在于结句的比物手法的运用,将无形的情谊转换为生动的形象,空灵、自然而耐人寻味。
 NO.18 客中作

客中作


李白

兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。

【诗文解释】

  兰陵的美酒散发出醇浓的郁金香味,用晶莹的玉碗盛来,闪烁着琥珀般的光彩。主人殷勤劝酒,客人尽情欢醉,不觉忘记自己身在异乡为客了。
  【词语解释】

    兰陵:在今山东枣庄。
    郁金香:一种香草。古人用以浸酒,浸后酒色金黄。
    琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。
【诗文赏析】

  李白于天宝初年长安之行以后,移家东鲁。本诗作于东鲁兰陵,以兰陵为“客中”,可见为开元年间的作品。在繁荣的社会背景中,李白更是重友情,嗜美酒,爱游历祖国的河山景致,在他的心中都充满了美丽。这首诗表现了李白豪放不羁的个性和盛唐的繁荣景象。
  本诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感。
 NO.19 黄鹤楼送孟浩然之广陵


黄鹤楼送孟浩然之广陵


李白

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。

【诗文解释】

  老朋友在西面的黄鹤楼与我辞别,在三月份烟雾迷漫、繁花似锦的春天去扬州。孤船的帆影渐渐远去消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向天边流去。
  【词语解释】

【诗文赏析】

  李白与孟浩然的交往,是在他刚出四川不久,正当年轻快意的时候,他眼里的世界,还几乎像黄金般美好。比李白大十多岁的孟浩然,这时已经诗名满天下。诗人送友人远行,对老朋友要去繁华的扬州充满了羡慕,诗中洋溢着欢快的情绪。诗人在江边极目远送,可见两人友情的深厚。全诗自然清丽、境界开阔、形象传神。
 NO.20 清平调 其一

清平调 其一


李白

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

【诗文解释】

  你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风骀荡,轻拂栏杆,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,你的美真像仙女一样,如果不是在仙境群玉山见到你,那么也只有在西王母的瑶台才能欣赏你的容颜。
  【词语解释】

    槛:栏杆。
    群山:山名。
    会:应。
【诗文赏析】

  清平调三首,乃李白奉诏而写的新乐章。虽然吟咏的是白牡丹,事实上是将花比人。花之容人之面,这样超绝人寰的姿容恐怕只有在上天仙境里才能相见,将杨妃比作娇艳的牡丹,又似天女下凡。想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。
 NO.21 望庐山瀑布

望庐山瀑布


李白

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

【诗文解释】

  阳光照耀下的香炉峰紫色的云烟缭绕,远看瀑布犹如一条长长的白练,高高悬挂于山川之间。那激越的水柱从峭壁上一泻千尺,恍惚间好像银河从云端坠落。
  【词语解释】

    香炉:香炉峰,是庐山西北部一座高峰。
    紫烟:云烟被日照呈紫色。
【诗文赏析】

  三千飞流,九天直落。具有如此雄浑的气魄与不受限制的想像力,古今恐怕只有诗仙李白一人。
  这首诗中,有三个字用得十分精妙:一个“生”字不仅把香炉峰写活了,也把山间烟云冉冉升起的景象表现出来:一个“挂”字描绘出倾泻的瀑布在“遥看”中的形象;一个“落”字点出了瀑布倾泻的磅礴的气势。通过这三个字的融会贯穿,仿佛庐山瀑布就在眼前。「入乎其内,发乎其外。想落天外,形神兼备。」这是古人对此诗的评价,在众多的望瀑诗中此诗可谓佳品。
 NO.22 滁州西涧

滁州西涧


韦应物

独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

【诗文解释】

  我只喜爱那生长在涧边的幽幽青草,在茂密的树丛上黄莺在频频鸣叫。夜晚春天的潮水向岸边涌来,又赶上一场急促的春雨,在这郊野的渡口没有一个人影儿,只有那空空的渡船在水边静静停泊。
  【词语解释】

    怜:爱怜,喜爱。
    急:猛,快。
    野渡:荒僻的渡口。
【诗文赏析】

  中唐前期,韦应物是个洁身自好的诗人,也是个关心民苦的好官。在仕途生涯中,他常处于进仕退隐的矛盾之中。中唐时期政治腐败,人民生活贫苦,他有志改良而无能为力,有意退隐而又不能,进退两难,只好任其自然。仕途犹如遨游,无所作为,如同水急舟横。这首诗流露出了作者恬淡忧伤的情怀。
  春游西涧,晚雨野渡,看似一幅没有主人公的山水画,但诗人的灵魂却无处不在。全诗以情写景,借景抒情。涧边自甘寂寞的幽草、深树、自得其乐的黄鹂、急水中的横舟,没有一处不寓有作者的寄托。这与诗人的处境和心情是分不开的。
 NO.23 江畔独步寻花

江畔独步寻花


杜甫

黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。

【诗文解释】

  黄四娘家的花儿拥满了小径,一团团一簇簇压弯了枝条。游戏的蝴蝶在花丛中翩翩起舞,自在的黄莺不时发出婉转的鸣叫。
  【词语解释】

    蹊:小路。
    恰恰:频频,不断。
【诗文赏析】

  春意盎然,风光无限,流连在花丛中的诗人被眼前的繁花与彩蝶深深陶醉了。诗人在饱受离乱之苦后终于有了自己的安居之所,又恰逢这春光美景,怎能不为之心旷神怡呢?
  全诗色彩绚丽,描绘刻画细腻生动。声韵及用字遣词不拘常法,尤其是双声叠韵词的运用更为巧妙,充分表达了看花人陶醉于美景中的惊喜之情。
 NO.24 绝句

绝句


杜甫

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

【诗文解释】

  成对的黄鹂在新绿的柳枝上鸣叫,一行白鹭在青天上自由飞翔。凭窗望去,西山千秋雪景好像是嵌在其中的一幅画,门外停泊着来自东吴,畅行万里的船只。
  【词语解释】

    黄鹂:黄莺。
    窗含:就是从窗子可以看到的意思。
    含:包含。
    东吴:指长江下游和东南沿海一带。
【诗文赏析】

  公元七六二年,成都尹严武入朝,安史之乱发生,杜甫一度避往梓州,翌年安史之乱得以平定,严武还镇成都。杜甫也回到成都草堂。这时,他的心情很好,面对这一派生机勃勃,情不自禁,写下这一首即景小诗。
  这首诗描绘出四个独立的景色,营造出一幅生机勃勃的图画,诗人陶醉其中,望着来自东吴的船只,不觉勾起了乡愁,细致的内心活动自然地流露出来。
 NO.25 江南逢李龟年

江南逢李龟年


杜甫

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。

【诗文解释】

  过去在岐王府中经常和你见面,多次在崔九堂前听你唱歌。现在正是江南景色美好的时候,落花时节又和你相逢。
  【词语解释】

    岐王:李洪,玄宗弟弟,喜好文艺之士。
    君:指李龟年,玄宗时宫廷著名乐师。
【诗文赏析】

  李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。杜甫初逢李龟年,正是在意气风发的少年时期,正值“开元盛世”。杜甫因才华早著而受到歧王李范和秘书监崔涤的赏识,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。在杜甫的心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代,也和自己充满浪漫情调的青少年时期的生活紧紧联结在一起的。几十年后他们又在江南重逢。这时遭受了八年安史之乱的唐朝业已从繁荣昌盛转入衰落,他们二人的晚景也十分凄凉。这种会见,自然很容易触发杜甫胸中本已郁积的无限沧桑之感。这首诗跨越了几十年的时代苍桑,社会变迁,景物的描写寄寓了诗人对世道衰落的感慨。全诗情韵深厚,内蕴丰富,举重若轻,具有高度的艺术成就。
 NO.26 回乡偶书

回乡偶书


贺知章

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。

【诗文解释】

  年少时就离开了故乡,直到垂暮之年才回到日夜思念的家园,虽然乡音还没有改变,但鬓发已被秋霜染白。那些孩子从未见过我,好奇地笑着问我这个客人从什么地方来。
  【词语解释】

    衰:疏落,指头发白了,少了。
【诗文赏析】

  风华正茂时离开家园,回家时已经两鬓苍苍,家乡的儿童也把他当成外来客。面对着熟悉而又陌生的环境,这一切怎能不让他伤怀呢?时光易逝,世事沧桑,弹指间的感慨在朴素无华的语言中自然地抒发出来。
 NO.27 咏柳

咏柳


贺知章

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。

【诗文解释】

  早春的柳树发出嫩绿的新芽,如同一位婀娜美人,垂下来的万缕垂丝好像是绿色的裙带。不知这绿叶是谁剪裁出来,原来是二月的春风细细剪裁。
  【词语解释】

    丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。绦,用丝编成的绳带。
    二月:农历二月,正是仲春时节。
【诗文赏析】

  这是一首咏物诗。描写的是早春二月的杨柳。诗中把杨柳比作婀娜的美女,形象地描绘出枝条细柔修长的杨柳摇摆于春风之中的迷人风态。二月的春风被诗人比喻成一把剪刀,细细地剪裁出了那些嫩绿的柳叶。
  诗人描绘出刚刚发出新芽的柳树美丽的姿态,并对大自然的神奇发出了由衷的赞颂,表达出诗人对春天的热爱。
 NO.28 贾生

贾生


李商隐

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

【诗文解释】

  文帝访求贤才,诏见放逐之臣,贾生才气高,没有人能和他相比。可惜文帝半夜移动坐席听讲,不问百姓生机只问起鬼神的事。
  【词语解释】

    贾生:贾谊。
    苍生:百姓。
【诗文赏析】

  贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材。诗人独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为题材,尖锐地指出统治者不可能真正地重视人才,让他们在政治上发挥应有的作用。李商隐把从古以来贤才不得重用的叹息与自身流落不遇的感慨,通过贾谊的典型事例抒写出来。诗人感叹了贾生,讽刺了汉文帝不为国家大计求贤,只为问神求仙。这首诗叙事与议论相结合,词锋犀利,涵义深刻丰富。
 NO.29 贾生

贾生


李商隐

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

【诗文解释】

  文帝访求贤才,诏见放逐之臣,贾生才气高,没有人能和他相比。可惜文帝半夜移动坐席听讲,不问百姓生机只问起鬼神的事。
  【词语解释】

    贾生:贾谊。
    苍生:百姓。
【诗文赏析】

  贾谊贬长沙,久已成为诗人们抒写不遇之感的熟滥题材。诗人独辟蹊径,特意选取贾谊自长沙召回,宣室夜对的情节作为题材,尖锐地指出统治者不可能真正地重视人才,让他们在政治上发挥应有的作用。李商隐把从古以来贤才不得重用的叹息与自身流落不遇的感慨,通过贾谊的典型事例抒写出来。诗人感叹了贾生,讽刺了汉文帝不为国家大计求贤,只为问神求仙。这首诗叙事与议论相结合,词锋犀利,涵义深刻丰富。
 NO.30 嫦娥

嫦娥


李商隐

云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。
嫦娥应悔偷灵,碧海青天夜夜心!

【诗文解释】

  云母屏风上映着幽暗的烛影,银河渐渐疏落,启明星要消失了。嫦娥应该后悔偷吃了灵,眼望着碧海青天,夜夜心情孤寂。
  【词语解释】

    长河:银河。
【诗文赏析】

  这首诗借嫦娥飞月的故事抒写了身处孤寂中的感受。在黑暗污浊的现实包围中,诗人精神上力图摆脱尘俗,追求高洁的境界,而追求的结果往往使自己陷于更孤独的境地。清高与孤独的孪生,以及由此引起的既自赏又自伤,被诗人用精微而富于含蕴的语言成功地表现出来了,这正是本诗的特色。全诗精致伤感,蕴含深厚。
 NO.31 瑶池

瑶池


李商隐

瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。
八骏日行三万里,穆王何事不重来?

【诗文解释】

  瑶池西王母把绮窗打开,黄竹哀怨的歌声响遍尘埃。八匹骏马能够一天飞奔三万里,周穆王因为什么事不再来。
  【词语解释】

    绮窗:雕花窗轩。
【诗文赏析】

  晚唐好几个皇帝迷信神仙之道,服食丹,妄求长生,以至中毒死去。讽刺求仙,本来是颇费议论说理的主题,但此诗却不着一字议论。诗人的用意,完全融化在西王母的动作和心理活动中,以具体生动的形象来表露,构思极为巧妙。诗人讲述了西王母与周穆王的故事,揭示出神仙也不免一死的事实。讽刺了当时的求仙行为。全诗明白酣畅,含蓄幽默,余味无穷。
 NO.32 寄令狐郎中

寄令狐郎中


李商隐

嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨相如。

【诗文解释】

  嵩山的云和秦川的树长久地隔离,千里迢迢给我寄来书信。不要问梁园旧客,我就向茂陵秋雨中患的司马相如一样。
  【词语解释】

    双鲤:这里指书信。
    茂陵:司马相如患住在茂陵。
【诗文赏析】

  这是会昌五年(八四五年)秋天,诗人闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称《寄令狐郎中》。情意比较真率诚恳。这是诗人寄给旧友的一首诗,叙述了自己的状况,回忆了过去与令狐的关系。全诗用典贴切,平淡中见隽永,凝含蓄,感情真率诚挚。
 NO.33 夜雨寄北

夜雨寄北


李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【诗文解释】

  你问我回来的日期,我还没确定,今夜巴山正在下雨,秋水涨满了池塘。我们什么时候才能一起在西窗下剪烛花。谈论巴山下雨的情景。
  【词语解释】

    君:指作者的妻子。
    巴山:指四川的山。
    秋池:秋天的池塘。
    何当:哪一天?
    却话:回溯。
【诗文赏析】

  李商隐的爱情诗多以典雅华丽、深隐曲折取胜,这首诗,《万首唐人绝句》中题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”,指妻子。诗人在巴山雨夜中思念妻子,充满了深深的怀念之情。诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致。
 NO.34 寄扬州韩绰判官

寄扬州韩绰判官


杜牧

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹萧?

【诗文解释】

  青山隐隐约约,绿水远远流消,秋天快要过去了,草木还没有凋落。明月映照着二十四桥,你又在何处教歌女吹箫。
  【词语解释】

    二十四桥:扬州名桥二十四。
【诗文赏析】

  扬州之盛,唐世艳称,历代诗人为它留下了多少脍炙人口的诗篇。这首诗风调悠扬,意境优美,千百年来为人们所传诵不衰。韩绰不知何人,杜牧集中赠他的诗共有两首,另一首是《哭韩绰》,看来两人友情甚笃。这首诗当作于诗人离开江南之后。诗人想念友人,很关心友人近期的状况,充满了深厚的情意。这首诗意境优美,风调悠扬。
 NO.35 金谷园

金谷园


杜牧

繁华事散逐香尘,流水无情草自春。
日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。

【诗文解释】

  繁华的往事像香尘一样飞散,流水无情地流淌,花草自然成春。黄昏时分,东风里传来鸟儿哀怨的啼叫,落花纷纷就像那跳楼的美人。
  【词语解释】

    香尘:沉香屑。
    坠楼人:指绿珠。
【诗文赏析】

  金谷园的故址在今河南洛阳西北,是西晋富豪石崇的别墅,繁荣华丽,极一时之盛。唐时园已荒废,成为供人凭吊的古迹。据《晋书·石崇传》记载:石崇有妓曰绿珠,美而艳。孙秀使人求之,不得,矫诏收崇。崇正宴于楼上,谓绿珠曰:“我今为尔得罪。”绿珠泣曰:“当效死于君前。”因自投于楼下而死。诗人来到金谷园,只见满目凄凉,不免联想起那繁华的往事。触景生情,抒发了自己凭吊的感慨,对绿珠的遭遇深表同情。全诗比喻贴切,情景交融,意境悠远,情韵隽永。
 NO.36 赤壁

赤壁


杜牧

折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

【诗文解释】

  沉埋在沙中折断的战草还没有腐蚀,自己拿起来磨洗认出是前朝的兵器。如果不是东风给周郎方便,铜台中深锁的就会是二乔。
  【词语解释】

    折戟:指残破的戟(兵器)。
    销:锈蚀。
    前朝:以前的年代。
    周郎:吴国的年青将领周瑜。
    铜雀:即铜雀台。
    二乔:乔公二女,大乔嫁孙策,小乔嫁周瑜。
【诗文赏析】

  这首诗是诗人经过赤壁(今湖北省武昌县西南赤矶山)这个著名的古战场,有感于三国时代的英雄成败而写下的。发生于汉献帝建安十三年(二○八年)十月的赤壁之战,是对三国鼎立的历史形势起着决定性作用的一次重大战役。其结果是孙、刘联军击败了曹军,而三十四岁的孙吴军统帅周瑜,乃是这次战役中的头号风云人物。诗人观赏了古战场的遗物,对赤壁之战发表了独特的看法,认为周瑜胜利于侥幸,同时也抒发了诗人对国家兴亡的慨叹。有情有致。
 NO.37 赠别两首 其一

赠别两首 其一


杜牧

娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。

【诗文解释】

  身姿轻盈的十三四岁的女孩子,像二月的豆寇花一样娇美。春风中走遍了十里扬州路,卷起珠帘,所见女子都不如她漂亮。
  【词语解释】

    娉娉袅袅:柔美多姿。
    豆蔻:花卉,二月初含苞欲放。
【诗文赏析】

  诗人正要离开扬州,赠别的对象是他在幕僚失意生活中结识的一位扬州的歌妓。这首诗赞美了一个体态柔美轻盈、容貌美丽的歌女。但全诗没有一个“女”、“美”、“花”字。全诗清妙空灵独有个性。
 NO.38 将赴吴兴登乐游原

将赴吴兴登乐游原


杜牧

清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。

【诗文解释】

  清平的时代有兴味是无能,喜爱孤云的悠闲,喜爱僧侣的宁静。想要拿着旌麾去湖州上任,在乐游原上望望昭陵。 
  【词语解释】

    清时有味:时世清平而嗜游乐。
    昭陵:唐太宗陵墓。
【诗文赏析】

  这首诗是诗人于宣宗大中四年(八五○年)将离长安到湖州(即吴兴,今浙江湖州市)任刺史时所作。诗人不但长于文学,而且具有政治、军事才能,渴望为国家作出贡献。当时他在京城里任吏部员外郎,投闲置散,无法施展其抱负,因此请求出守外郡。乐游原在长安城南,地势高敞,可以眺望,是当时的游览胜地。诗人以通过描写登乐游原抒发自己难酬壮志的苦闷,及对知人善任、惟贤是举的王朝的向往。全诗简练深刻,含蓄沉郁。
 NO.39 赠别两首 其二

赠别两首 其二


杜牧

多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。

【诗文解释】

  本来多情却好像无情,只觉得在离别的酒杯前笑不起来。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离人流泪直到天明。
  【词语解释】

    樽前:指别宴上。
【诗文赏析】

  诗人与心爱的歌女离别,难舍难分。以蜡烛作比喻,烘托人物间离别的痛苦。不用“悲”、“愁”等字,却写得坦率、真挚,道出了离别时的真情实感。全诗深沉含蓄,缠绵悱恻,流畅清爽,耐人寻味。
 NO.40 秋夕

秋夕


杜牧

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。

【诗文解释】

  初秋时节,屋内烛光摇曳,那摆在一隅的画屏被染上了一层清冷的色泽,身穿轻罗衣衫的宫女手执小团扇,在屋外追捕着飞萤。夜色渐深,凉意渐浓,她来到宫殿台阶旁的草地上,侧卧在上面,仰头观看那银河两边的牛郎织女星。
  【词语解释】

    天阶:宫中的石阶。
【诗文赏析】

  这是一首宫怨诗。诗人通过阴冷索寞的环境的描绘,暗示出宫女孤凄索寞的命运,表现出宫女孤寂的情思和幽怨。通篇未写一个「愁」字,而愁情浓郁,意在言外,极委婉含蓄之致。清人孙洙评此诗说:「层层布景,是一幅暮色人物画。」,说得极是。
 NO.41 遣怀

遣怀


杜牧

落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。
十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。

【诗文解释】

  我漂泊江湖之上,过着困顿失意的生活,为消除内心的郁闷,行装中总是少不了酒。而平日里交往的又都是腰细体轻的歌妓。十年扬州的生活,真如一场大梦,而梦醒之后,才觉察到自己所得到的是青楼妓馆中传遍的薄情郎的名声。
  【词语解释】

    落魄:流落不偶。
    楚腰:楚灵王好细腰。
    青楼:此指妓家。
    薄幸:轻薄,用情不专。
【诗文赏析】

  唐文宗大和七年(公元八三三年)四月,杜牧在扬州淮南节度使牛僧孺手下任职。杜牧才华横溢,但生活小节上不拘小节,于是牛派了三十名兵士每天晚上暗中保护杜牧,对此杜牧一无所知。大和九年,杜牧被提升到京都长安任监察御史,在送别宴上杜牧得知牛一直掌握他的行踪,暗中进行保护,于是感动得流下了热泪。到京都后,杜牧牢记牛的嘱咐,没有过象扬州那样醉生梦死的生活。为此写下了这首诗《遣怀》。
  曾经的繁华如过眼烟云,扬州十年恍若南柯一梦。想当年,落魄江湖之时,秦楼楚馆,放浪情怀。如今醒悟,回思往事,扪心自问:得否?失否?
 NO.42 清明

清明


杜牧

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。

【诗文解释】

  清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。向人询问酒家哪里有,牧童远远地指了指杏花村。
  【词语解释】

    纷纷:形容多。
    断魂:形容十分伤心悲哀。
    杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。受本诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。
【诗文赏析】

  山西杏花村的白酒,醇香可口,年代长久。在杏花村考古工作者发掘出许多汉代的制酒的工具和酒器,推测大约在一千五百多年前的北魏时期就大规模地酿造白酒。到了唐代,村里酒店已经有七十二家了。杏花村的酒闻名于世,李白和杜甫也曾在此饮酒作诗,但杜牧的《清明》诗家喻户晓。据说,到了清朝,杏花村的酒家已经有了二百二十家。本诗大意是清明时节,本该家人团聚,可是对于冒雨赶路的行人来讲,不禁心情迷乱,难以平静,好在找到了解脱的形式。全诗自然流畅、通俗易懂、余味无穷。
 NO.43 过华清宫

过华清宫


杜牧

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。

【诗文解释】

  从长安回望骊山的景色如锦绣一般,山顶上,华清宫的门一扇接一扇地打开。一位骑手飞奔而来,赢得杨贵妃嫣然一笑,没有人知道这是从很远的南方运来的鲜荔枝。
  【词语解释】

    绣成堆:指林木花卉建筑物像一堆堆锦绣。
    次第:按顺序。
    一骑:一人一马称一骑。
    妃子:指贵妃杨玉环。
【诗文赏析】

  荔枝是杨贵妃最爱吃的水果,而且要吃新鲜的,为此,唐玄宗命令手下从岭南到蜀地沿途特设一个个驿站飞骑传送,以保证荔枝是新鲜的。这样一来,沿途不知要死多少人马。但如果杨贵妃吃了后不高兴,说明荔枝不是新鲜的,那不知又有多少人要遭到灾难了。杜牧想到这里,深深地感慨道:历代君主昏庸无能,为博得宠妃一笑,不知让多少老百姓遭殃。想到这里,写下了这首诗。
  这首诗通过运送荔枝这一事实,深刻地揭露了唐玄宗与杨贵妃奢侈淫逸的生活。
 NO.44 泊秦淮

泊秦淮


杜牧

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

【诗文解释】

  如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。这时,从江对岸传来歌声,这是不知亡国之恨的歌女在唱《玉树后庭花》。
  【词语解释】

    笼:笼罩。
    商女:卖唱的女子。
【诗文赏析】

  建康是六朝时的都城,秦淮河由城中穿过,流入长江,两岸酒家繁多,是当时豪门贵族、官僚士大夫享乐游宴的地方。唐朝的都城虽然不在建康,然而秦淮河的景象却一如既往。《后庭花》据传是南朝陈后主所作,由于其奢靡荒淫,最终丢失了江山,因此后庭花也就成为了亡国之音。如今诗人在秦淮河畔又听到此曲,不禁又发忧世之情:衰世之年,不以国事为怀,反以这种亡国之音寻欢作乐,怎能不使人有历史重演的隐忧呢?
 NO.45 山行

山行


杜牧

远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。

【诗文解释】

  一条弯弯曲曲的小路蜿蜒伸向山顶,在白云飘浮的地方有几户人家。停下来欣赏这枫林的景色,那火红的枫叶比江南二月的花还要红。
  【词语解释】

    寒山:深秋的山。
    石径:石子小路。
    白云生处:山的深处。
    坐:因为。
【诗文赏析】

  “霜叶红于二月花”形容深秋的枫叶形象生动,成为千古流传的名句。据说是杜牧在游潭州(今湖南省长沙市)岳丽山时所写的。秋天在诗人的笔下不再是常被描述成的样子,不是萧瑟灰暗的,而是挺拔向上和充满生命力的。诗人通过描写了一幅秋景图,从而赞颂了秋色的美丽。
 NO.46 金缕衣

金缕衣


杜秋娘

劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
花开堪折直须折,莫待无花空折枝!

【诗文解释】

  我劝诸君不要太珍惜那华贵的金缕衣,我要劝诸君应当爱惜青少年时代的青春年华。如同鲜花盛开之时应该及时摘取一样,切莫要枝上无花之时再去摘取,那可就要落空了。
  【词语解释】

    金缕衣:指华丽贵重的衣服。
    堪:可以。
    直须:只该,就应该。
【诗文赏析】

  上联用赋,下联用喻,反复咏叹「珍惜时光」的主题。「千金散去还复来」,金钱可以再得,然而青春却一去不返。全诗结构简单,节奏迂回徐缓,琅琅上口。
 NO.47 宫词

宫词


白居易

泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明!

【诗文解释】

  泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。
  【词语解释】

    按歌:击拍而歌。
【诗文赏析】

  这首诗又名《后宫词》,是一首宫怨词,以他人的歌舞欢笑反衬自己的枯寂哀怨,色未衰而爱已弛,指斥统治者的薄幸寡恩。诗人描写了一个红颜未老就失去宠幸的宫女不幸的遭遇,表现了宫女复杂的内心世界。这首诗语言浅近,明快舒畅,情感深沉细腻,真切感人。
 NO.48 鸟


白居易

谁道群生性命微?一般骨肉一般皮。
劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。

【诗文解释】

  谁说这群小鸟的生命微小,与所有的生命一样都有血有肉。劝你不要打枝头的鸟,幼鸟正在巢中等候着母鸟回来。
  【词语解释】

    道:说。
    莫:不要。
【诗文赏析】

  诗人在诗中发出劝戒之声,劝导人们爱惜鸟类,表现出诗人的善良、仁爱之心。
 NO.49 暮江吟

暮江吟


白居易

一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。
可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。

【诗文解释】

  一道残阳铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠,一弯新月仿佛一张精巧的弓。
  【词语解释】

    铺:指太阳光斜照在水面上。
    瑟瑟:碧绿色宝石。这里形容背阴处的江水颜色。
    可怜:可爱。
    真珠:珍珠。
【诗文赏析】

  这首诗大约是长庆二年白居易在赴杭州任刺史的途中写的。当时朝廷政治昏暗,牛李党争激烈,诗人品尽了朝官的滋味,自求外任。这首诗从侧面反映出了作者离开朝廷后轻松畅快的心情。诗人在这首诗中运用了新颖巧妙的比喻,创造出和谐、宁静的意境,通过吟咏表现出内心深处的情思,对大自然的热爱。
 NO.50 观游鱼

观游鱼


白居易

绕池闲步看鱼游,正值儿童弄钓舟。
一种爱鱼心各异,我来施食尔垂钩。

【诗文解释】

  闲下来围着水池看着水里的鱼自由地游动,正好遇到小童摆弄钓鱼船。一样地喜欢鱼但是心态却不一样,我来喂食你却来垂钓。
  【词语解释】

    闲步:散步。
【诗文赏析】

  诗人描绘了一幅生活场景,表现了同时喜欢鱼却采用了两种完全不同的方式,流露出淡淡的无奈。
 NO.51 春雪

春雪


韩愈

新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。

【诗文解释】

  新年已经来到,然而却还没有看到芬芳的鲜花,直到二月里,才惊喜地发现草儿萌发了绿芽。白雪似乎耐不住这春天的姗姗来迟,竟纷纷扬扬,在庭前的树木间洒下一片飞花。
  【词语解释】

    新年:指农历正月初一。
    故:故意。
【诗文赏析】

  真正的春天虽然还未来到,但白雪却等不住了,纷纷扬扬,自己妆点出一派春色。真正的春色未来,固然不免令人感到有些遗憾,但这穿树飞花的春雪不也照样给人以春的气息吗?诗人久盼春天的烦恼顿时化成一片欣喜。全诗构思精巧,于常景中翻出新意,工巧奇警,别开生面。
 NO.52 逢入京使

逢入京使


岑参

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

【诗文解释】

  向东望着故乡路途那么漫长,热泪洒满了两袖,湿漉漉的没有干。在马上相逢没有纸笔,就请你给我家里带一个平安的口信吧。
  【词语解释】

    龙钟:涕泗流溢。
【诗文赏析】

  天宝八年(七四九年),岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途。诗人在赴任途中,遇到入京的人,立马叙谈,请他给自已家里带个口信,纯朴的描写流露出诗人深深的思乡之情。全诗语言平易,但精练概括,情深意厚,亲切感人,自然深入人心。
 NO.53 题都城南庄

题都城南庄


崔护

去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

【诗文解释】

  去年的今天在这院门里,姑娘美丽的脸庞和粉红的桃花相互映衬。如今姑娘不知到哪里去了,只有桃花依旧在春风中盛开。
  【词语解释】

    人面:一个姑娘的脸。下一句“人面”代指姑娘。
    笑:形容桃花盛开的样子。
【诗文赏析】

  唐德宗贞元初年,博陵才子崔护科举落第,便在长安找个住处继续攻读。清明节的一天,崔护去城南领略大自然的景色。在一户农家小院前想讨碗水喝,农家出来一位美丽的姑娘端来一碗水,崔护被姑娘的美貌深深打动了,不禁产生了爱慕之情。第二年清明节的一天,他又来到这个农家前,但大门上了锁,于是他在院门上写下了这首诗留给姑娘。
  这首诗中,诗人设置了两个场景,“寻春遇艳”与“重寻不遇”,虽然场景相同,却是物是人非。两个场景的映照,曲折地表达出诗人无限怅惘。
 NO.54 瑶瑟怨

瑶瑟怨


温庭筠

冰簟银梦不成,碧天如水夜云轻。
雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。

【诗文解释】

  睡在铺着凉席的银上难以入眠,天空碧蓝如水,云像沙一样轻。大雁的啼叫声远过了湘潇,十二楼中的明月自然光明。
  【词语解释】

    冰簟:凉席之美称。
    潇湘:二个水名,在今湖南省。
【诗文赏析】

  瑶瑟,是玉镶的华美的瑟。瑟声悲怨,在古代诗歌中,它常和别离之悲联结在一起。题名《瑶瑟怨》,正暗示诗所写的是女子别离的悲怨。全诗没有正面描写女主人公清夜独自弹瑟传达怨情,而只是绘出孤寂凄凉的背景,幽怨之情已表现得很充分了。这首诗含蓄温婉,诗意浓郁,耐人寻味。
 NO.55 赠内人

赠内人


张祜

禁门宫树月痕过,媚眼惟看宿鹭窠。
斜拔玉钗灯影畔,剔开红焰救飞蛾。

【诗文解释】

  月光从禁门移到了宫树,明媚的双目只能看见栖息的白鹭的巢。在灯影中斜拔下玉簪,剔开灯芯救出飞蛾。
  【词语解释】

    宿鹭:指双栖之鸳鸯。
【诗文赏析】

  唐代选入宫中宜春院的歌舞妓称“内人”。她们一入深宫内院,就与外界隔绝,被剥夺了自由和人生幸福。这首诗题为《赠内人》,其实并不可能真向她们投赠诗篇,不过借此题目来驰骋诗人的遐想和遥念而已。这是一首宫怨诗。诗人描写了一个独在月下灯影旁,只能看到鸟巢的宫女拔钗救飞蛾的情景,这一系列的动作,折射出宫女寂寞凄凉的遭遇与内心的痛苦。全诗意蕴深曲,耐人寻味。
 NO.56 集灵台两首 其一

集灵台两首 其一


张祜

日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。
昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。

【诗文解释】

  日光斜照着集灵台,树上的红花迎着朝露盛开。昨天夜里玄宗皇帝新授了道,太真道徒脸含笑意走到帘中来。
  【词语解释】

    集灵台:即长生殿,在华清宫。
【诗文赏析】

  《集灵台》诗共两首,这是第一首。集灵台在骊山之上,为祀神之所。这首诗描写了玄宗将儿子寿王的妃子收入宫中的故事,诗中明扬暗抑,有明显的讽刺之意。
 NO.57 题金陵渡

题金陵渡


张祜

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州。

【诗文解释】

  金陵渡口的小山楼,独宿一夜辗转难眠心生愁意。夜晚潮水在月光的斜映中落下去,两三点灯火的地方就是瓜州。
  【词语解释】

    金陵津渡:今江苏省镇江市江畔。津、渡,均为渡口。
    小山楼:为作者宿处。
    瓜州:今江苏省邗江南,与镇江隔江相对,因州似瓜,故名。
【诗文赏析】

  这是张祜漫游江南时写的一首小诗。金陵渡在镇江,非指南京。小山楼是诗人当时寄居之地。诗人抒写了在旅途中的愁思,表现了诗人心中的寂寞。全诗清灵妥贴,真切自然。
 NO.58 集灵台两首 其二

集灵台两首 其二


张祜

虢国夫人承主恩,平明骑马入宫门。
却嫌脂粉污颜色,淡扫蛾眉朝至尊。

【诗文解释】

  虢国夫人承受皇上的恩宠,天刚亮就骑着马进入宫门。厌恶脂粉弄脏了容颜,轻扫蛾眉,素面就来朝见天子。
  【词语解释】

    平明:拂晓。
【诗文赏析】

  《集灵台》诗共两首,这是第二首。集灵台在骊山之上,为祀神之所。杨贵妃得宠于唐玄宗,杨氏一门皆受封爵。据《旧唐书·杨贵妃传》记载,其大姐封韩国夫人,三姐封虢国夫人,八姐封秦国夫人,“并承恩泽,出入宫掖,势倾天下”。这首诗描写了玄宗与虢国夫人间不正常的关系及虢国夫人恃宠而骄的气焰。全诗明扬暗抑,似褒实贬,含蓄深刻,讽刺意味明显。
 NO.59 月夜

月夜


刘方平

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

【诗文解释】

  深夜明月西斜,照亮半边庭院,北斗星横在天上,南斗星也已西斜。今夜才知道春天气候的温暖,虫声刚刚从绿纱窗那透过来。
  【词语解释】

    阑干:横斜的样子。
    偏知:出乎意料地感觉到。
    新:首次。
【诗文赏析】

  这首诗轻倩流丽,写出春天来临的一片生意和诗人喜悦的心情。月夜里洋溢着和暖的春气,新虫的鸣声透过碧绿的窗纱,这些描写,无不流露出对于生命、对于美好事物的咏赞。全诗体会入微,饱含激情,清新感人。
 NO.60 春怨

春怨


刘方平

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

【诗文解释】

  纱窗上的日影渐渐落下,天色接近黄昏,金屋里面没有人来脸上挂着泪痕。寂寞空虚的庭院中春天就要过去,梨花落满一地,但紧紧关着门不去打扫。
  【词语解释】

    金屋:汉武帝幼时曾言愿意建筑金屋为了藏其表妹阿娇。
【诗文赏析】

  诗人描写了一个失宠之人的哀怨,凄凉的环境,衬托出女主人公内心的孤独寂寞,凄苦无依。全诗细腻委婉,意境深厚,味外有味,感人至深。
 NO.61 宫词

宫词


顾况

玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。
月殿影开闻夜漏,水精帘卷近秋河。

【诗文解释】

  高高的楼上奏起了笙歌,风传送着宫妃的欢声笑语。明月照着宫殿听到漏斗的声音,卷起水晶一样的珠帘,希望能接近银河。
  【词语解释】

    月殿:月宫。
    秋河:秋日之银河。
【诗文赏析】

  这是一首宫怨诗,对比地写出宫妃的两种不同遭遇,一边的欢歌笑语映衬出一边的孤独寂寞。全诗描绘生动,语言精练,一闹一静,一荣一枯,对比鲜明。
 NO.62 已凉

已凉


韩偓

碧阑杆外绣帘垂,猩色屏风画折枝。
八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。

【诗文解释】

  翠绿的栏杆外绣帘低垂,猩红的屏风上画着花卉草木。八尺的龙须席上铺着锦绣被褥,天气已经凉了但还没到寒冷的时候。
  【词语解释】

    猩色:猩红色。
    龙须:灯芯草。
【诗文赏析】

  诗人铺陈地描写屋内豪华的摆设,点出已凉未寒的特有时令气氛。主人公始终没有露面,但上锦褥的暗示和折枝图的烘托,隐约展示了主人公在深闺寂寞之中渴望爱情生活的情怀。通篇没有一个字涉及“情”,甚至没有一个字触及“人”,纯然借助环境景物来点染人的情思,供读者玩味。全诗情思深远,委婉含蓄,构思颇费心思。
 NO.63 寄人

寄人


张泌

别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花!

【诗文解释】

  离别之后在梦中又依依来到谢家,小廊曲折回环,栏杆横斜。只有庭前的春月最多情,还为离别的人照着落花。
  【词语解释】

    阑:栏杆。
    离人:这里指寻梦人。
【诗文赏析】

  从这首诗深情婉转的内容来看,诗人曾与一女子相爱,后来却彼此分手了。然而诗人对她始终没有忘怀。但在封建礼教的阻隔下,不能直截痛快地倾吐衷肠,只好借用诗的形式,曲折而又隐约地加以表达,希望她能够了解自己。诗人描写梦境及梦醒后的情景,写出了自己的相思之深切与苦怨。全诗深沉感人,动人心弦。
 NO.64 兰溪棹歌

兰溪棹歌


戴叔伦

凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。

【诗文解释】

  一弯娥眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。
  【词语解释】

    越中:今浙江中部。
    桃花雨:桃花开时下的雨,指春雨。
【诗文赏析】

  兰溪,在今浙江兰溪县西南。棹歌,渔民的歌。
  清爽的凉月,雨后的山色,一幅清新淡雅的水墨画跃然纸上。全诗空灵明快,情景交融,加之民歌的韵致,读后给人以身临其境的美感,宛若一幅佳画,一支妙曲。结句最为生动传神,是画龙点睛的精彩之笔。
 NO.65 出塞

出塞


王昌龄

秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

【诗文解释】

  秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,但是离家万里的士卒却没能回还。如果有卫青、李广这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。
  【词语解释】

    龙城飞将:指汉武帝时的镇关大将李广。
    胡马:指敌人的军队。
    度:越过。
    阴山:内蒙古自治区中部的山脉。
【诗文赏析】

  明月下的边关,总容易与秦代筑关卫胡、汉代的汉胡战争等历史事件联想起来,因此当诗人看到明月边关时,胸中感慨万千:在边关发生的战争不计其数,然而生还的将士却有几人?希望这样的历史悲剧不要再重演了吧!诗人一语道出了千万人的愿望与心声。
  强烈的现实感,深远的历史感,使全诗显得分外凝重而深沉。诗人将诗歌置于深广的时空背景中,意境雄浑苍茫、感情丰厚深广,被称为唐人七绝之压卷之作。
 NO.66 芙蓉楼送辛渐

芙蓉楼送辛渐


王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

【诗文解释】

  迷蒙的烟雨在夜幕中笼罩着吴地,与浩邈的江水连成一片,天亮时我将送你启程,而我却要独自留下,如同这形单影只的楚山。如果洛阳的亲友询问我的情况,请你一定转告他们,我的一颗心如晶莹剔透的冰,贮藏在玉壶中一般。
  【词语解释】

    吴:今江苏南部,古属吴地。
    平明:天刚亮。
【诗文赏析】

  本诗写于唐开元二十九年之后,诗中提的芙蓉楼原名西北楼,在润州(今江苏省镇江市)西北。江雨苍茫中,诗人送别了即将回到洛阳的友人,虽然正处于众口毁谤的恶劣处境之中,但他看到的是水天相接的吴江楚山,心中明朗,并无一丝凄风冷雨,他托友人告知洛阳的亲朋们:他有的仍然是一颗纯洁的玉壶冰心。
  精巧的构思与深婉的用意溶化在一片清空明澈的意境之中,含蓄蕴藉,耐人寻味。
 NO.67 闺怨

闺怨


王昌龄

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。

【诗文解释】

  闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到陌头的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
  【词语解释】

    闺:妇女所居内室。
    凝妆:严妆。
    翠楼:楼阁美称。
    陌头:路口。
    柳:谐留音,古俗折柳送别。
    教:使。
    觅封侯:从军建功封爵。
【诗文赏析】

  唐代前期,国力强盛。从军远征,立功边塞,成为人们“觅封侯”的重要途径。诗中的“闺中少妇”和她的丈夫对这一道路也同样充满了幻想。
  本来要凝妆登楼,观赏春色的她在看到陌头的柳色之后反引起了一怀惆怅:青春易逝,韶华虚度,独守空房的寂寞与无奈,这一切怎能不让她因为让丈夫去「觅封侯」而后悔呢?此诗含蓄细腻,生动地表现出了少妇瞬间微妙的心理变化。是闺怨诗中上乘之作。
 NO.68 春宫怨

春宫怨


王昌龄

昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。

【诗文解释】

  昨夜春风吹拂吹开了桃花,未央宫前殿明月高高地挂在天上。平阳公主家的歌女新得到宠爱,帘外春寒皇帝赐给她锦袍。
  【词语解释】

    平阳歌舞:指汉武帝姊姊平阳公主之歌女卫子夫。
【诗文赏析】

  天宝年间,唐玄宗宠纳杨玉环,荒淫无度。诗人以汉喻唐,拉出汉武帝宠幸卫子夫,遗弃陈皇后的一段情事,为自己的讽刺诗罩上了一层“宫怨”的烟幕。这首诗从一个失宠者的角度,描写了新人受宠的情况,烘托失宠者的孤寂与哀怨。全诗幽怨深情,意旨微茫。
 NO.69 九月九日忆山东兄弟

九月九日忆山东兄弟


王维

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

【诗文解释】

  独自在他乡作外乡客,每逢佳节到来就不禁加倍思念亲人。遥想兄弟们登高的地方,插遍茱萸只少我一个人。
  【词语解释】

    茱萸:香味植物。古风俗重阳节插茱萸避灾疫。
【诗文赏析】

  这首诗是王维十七岁时因重阳节思念家乡的亲人而作。王维家居蒲州(今山西永济),在华山之东,所以题称“忆山东兄弟”。写这首诗时他大概正在长安谋取功名。这首诗抒发身在异乡的游子适逢佳节对故乡亲人深切的思念之情,反映出人们的心声,引起人们的共鸣。全诗朴素无华,蕴藉深厚,用词精练,曲折有致,堪称千古绝唱。
 NO.70 少年行

少年行


王维

新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。
相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。

【诗文解释】

  一斗新丰美酒价值十千元。京都长安有很多的游侠少年。今日与你相逢,一见如故,为你开怀畅饮真是痛快。我们的马就系在高楼下的垂柳边。
  【词语解释】

    斗:酒器。
    游侠:好交游、使气性的人。
    意气:意志和气概。
【诗文赏析】

  新丰美酒堪称酒中之冠,咸阳游侠堪称人中之杰。少年游侠在高楼豪饮,意气风发,英武豪迈。末句描绘出一幅由高楼、骏马及垂柳构成的画面,在华美、热闹中显出雅致、飘逸,不流于市井的鄙俗,创作出一种富于浪漫气息的生活情调和理想化色彩,显现出诗人对游侠生活的诗意感受。
 NO.71 送元二使安西

送元二使安西


王维

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

【诗文解释】

  清晨,渭城细雨霏霏,湿润了路上的尘埃,旅店旁的棵棵绿柳,被雨水冲洗得更加翠色欲滴。朋友,请再喝尽这杯酒吧,等你西行出了阳关之后,就再也没有一个交情深厚的老友了。
  【词语解释】

    渭城:秦时咸阳城,汉武帝时称渭城。
    浥:沾湿。
    客舍:旅馆。
    阳关:古关名,在今甘肃敦煌西南。
【诗文赏析】

  这首诗所描写的是一种非常普遍的离别。它没有特殊的背景,有的是至深的惜别之情,所以,它适合大多数别筵离席颂唱,后来纳入乐府,成为流行,久唱不衰的歌曲。
  诗人剪裁下这临行送别时的一瞬,使其成为了永恒。老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。
 NO.72 凉州词

凉州词


王翰

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回!

【诗文解释】

  葡萄美酒倒满了夜光杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!自古征战在外的又有几人能回来呢?
  【词语解释】

    夜光杯:白玉制成的酒杯。
    催:这里指催人出发的意思。
【诗文赏析】

  琵琶弹奏着欢快而急促的旋律,夜光杯中盛满了西域的葡萄美酒,长年征战疆场的将士难得有这欢聚痛饮的时刻,于是举杯相邀:痛饮个一醉方休吧,「古来征战几人回」?诗人满怀激情写下这沙场之宴的劝酒词,笔端洋溢着豪放、悲壮与将士们视死如归的豪情。
  浓郁的边域色彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这首诗成为了边塞诗中的精品。
 NO.73 枫桥夜泊

枫桥夜泊


张继

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

【诗文解释】

  月亮落下去了,乌鸦不时地啼叫,茫茫夜色中似乎弥漫着满天的霜华,面对岩上隐约的枫树和江中闪烁的渔火,愁绪使我难以入眠。夜半时分,苏州城外的寒山寺凄冷的钟声,悠悠然飘荡到了客船。
  【词语解释】

    江枫:江边的枫树。
    姑苏:苏州的别称。
【诗文赏析】

  诗人运思细密,短短四句诗中包蕴了六景一事,用最具诗意的语言构造出一个清幽寂远的意境:江畔秋夜渔火点点,羁旅客子卧闻静夜钟声。所有景物的挑选都独具慧眼:一静一动、一明一暗、江边岸上,景物的搭配与人物的心情达到了高度的默契与交融,共同形成了这个成为后世典范的艺术境界。
 NO.74 乌衣巷

乌衣巷


刘禹锡

朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

【诗文解释】

  朱雀桥畔长满了野草,到处盛开着一簇簇的野花。黄昏时刻,夕阳西下,乌衣巷内一片幽暗。那些曾经在王导和谢安的高楼华屋中筑巢的燕子,如今都飞到普通百姓家中去了。
  【词语解释】

    朱雀桥:秦淮河上的桥名,离乌衣巷很近。
    王谢:指东晋大臣王导和谢安。
    寻常:平常,普通。
【诗文赏析】

  朱雀桥旁、乌衣巷里曾一度是高门望族的聚集之处,如今时过境迁,昔日繁华已如落花流水不复存在了。
  全诗抒发的是一种物是人非、沧海桑田的感慨,诗人选用了意蕴深刻的意象:野草、斜阳,其中最具匠心的是「飞燕」的形象,燕子彼时飞入侯门,如今那侯门深宅已成了百姓家,飞燕成为历史的见证人。全诗含蓄隽永,耐人寻味。
 NO.75 春词

春词


刘禹锡

新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。
行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。

【诗文解释】

  梳妆打扮一新走下红楼,深锁的院门锁住了庭院的春光。走到庭院中查数开放的花朵,蜻蜓飞到了玉簪上面停下来。
  【词语解释】

    宜面:面妆均匀得体。
【诗文赏析】

  这首宫怨词写得别致有味。春光烂漫,满园春色,妆扮一新的女子走下楼来却倍感孤独忧愁。人与春光一样美好,却深锁空院无人欣赏,她闲数花朵以遣愁闷,不料无知的蜻蜓却偏爱美人新妆,竟然飞上玉搔头。这位宫人为谁装饰为谁妍的幽怨虽不曾正面写出,却已了然可见。全诗细腻含蓄,新颖独特,韵味深厚。
 NO.76 夜上受降城闻笛

夜上受降城闻笛


李益

回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡!

【诗文解释】

  回乐峰前的沙地像白雪一样,受降城外月色如寒霜。不知什么地方吹起了芦笛的乐声,整个晚上出征的战士都在远望家乡。
  【词语解释】

    回乐:今宁夏灵武西南处。
    烽:烽火台。
    芦管:用芦苇、竹子做成的乐器。
    征人:出征在外的将士。
【诗文赏析】

  荒凉的边塞,月光如霜的夜晚,幽怨的芦笛声勾起了出征将士悠悠的思乡情。这首诗意境深远,淋漓尽致,令人回味无穷。
 NO.77 早梅

早梅


张谓

一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。
不知近水花先发,疑是经冬雪未销。

【诗文解释】

  有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉。它远离人来车往的村路,临近溪水桥边。人们不知寒梅因靠近溪水而早发,以为那是经冬而未消融的白雪。
  【词语解释】

    迥:远。
    傍:靠。
    发:开放。
    经冬:过冬。
    销:这里指冰雪融化。
【诗文赏析】

  全诗即在于写一个「早」字。寒冬刚过,百花未开,在冰雪尚未消融之际,为世界带来生机和希望的只有一束寒梅,因此无数文人墨客踏雪寻访,寻觅这凌寒独放的早梅。在远离道路的溪水桥边,诗人终于看到了似玉如雪的早梅。早梅的形象被刻画得惟妙惟肖,韵味十足,与诗人的精神心有灵犀。
 NO.78 蜂


罗隐

不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

【诗文解释】

  无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领。它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?
  【词语解释】

    山尖:山峰。
【诗文赏析】

  这首诗赞美了蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,也暗喻了作者对不劳而获的人的痛恨和不满。这首诗有几个艺术表现方面的特点:欲夺故予,反跌有力;叙述反诘,唱叹有情;寓意遥深,可以两解。
 NO.79 小儿垂钓

小儿垂钓


胡令能

蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。
路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。

【诗文解释】

  一个蓬头小孩学着大人钓鱼,侧身坐在莓苔上,身影掩映在野草丛中。听到有过路的人问路连忙远远地招了招手,害怕惊动了鱼不敢大声答话。
  【词语解释】

    稚子:年龄小的孩子。
    垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。
    莓:一种小草。
    苔:苔藓植物。
    借问:向人打听。
    应:理睬。
【诗文赏析】

  这是一首抒写儿童题材的诗歌。全诗描写朴实、自然,一个真实可爱的垂钓小儿的形象跃然纸上,可谓情景交融、形神兼备。
 NO.80 寒食

寒食


韩翃

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

【诗文解释】

  春天的长安城中,热闹繁华,处处飞花,寒食节东风吹拂着御柳。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到五侯的家中。
  【词语解释】

    春城:春天的长安城。
    传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而燃烛。
    五侯:宦官宠臣。
【诗文赏析】

  寒食是我国古代一个传统节日,在清明前两天,是从春秋时传下来的,是晋文公为了怀念抱木焚死的介子推而定的。古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。由于节当暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成为游玩的好日子。寒食节那天,韩翃在长安街头漫游,被眼前的暮春景色迷住了,一直到暮色降临。晚上,皇宫里闪出一团团烛光,一片亮亮堂堂。而宫外却是一片漆黑,埋在深深的暮色里。韩翃感慨万分,想到杨贵妃和她的哥哥,倚仗皇帝的恩宠,作威作福,提笔写下《寒食》。这首诗写了寒食节京城里的融融春意,并讽刺了皇帝的偏宠。全诗含蓄自然,富有情韵。
 NO.81 金陵图

金陵图


韦庄

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。
无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤!

【诗文解释】

  江上细雨霏霏,岸上的青草一片翠绿,六朝像梦一样鸟儿空自啼叫。最无情的是台城的垂柳了,烟雾仍然笼罩着十里长堤。
  【词语解释】

    六朝:指在金陵建都的南朝的六个朝代。
【诗文赏析】

  这首诗以凄婉缠绵的笔调,抒写了韦庄吊古伤今的哀情。霏霏江雨、萋萋江草、长堤烟柳和几声寂寞的鸟啼,织成了一幅凄迷的图画。诗人咏怀古迹,感慨历史兴衰,伤感之情,含蓄地流露出来。这首诗意境深远,空灵有致。
 NO.82 桃花溪

桃花溪


张旭

隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船。
桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?

【诗文解释】

  隐隐约约一座高桥隔断在云烟中,在石矶的西边询问渔夫。桃花整天随着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪一边呢?
  【词语解释】

    隐隐:忽隐忽现。
    石矶:水边凸出的岩石。
【诗文赏析】

  桃花溪在湖南桃源县桃源山下。溪岸多桃林,暮春时分,落英缤纷,溪水流霞。相传东晋陶渊明的《桃花源记》就是以这里为背景的。张旭描写的桃花溪,虽然不一定指这里,但却暗用其意境。诗人赞美了清幽的环境,表达了对桃花源的向往及希望隐逸的追求。全诗景中有情,诗趣盎然,含蓄清远,回味无穷。
 NO.83 征人怨

征人怨


柳中庸

岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。
三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。

【诗文解释】

  年年戌守在金门或者玉门关,每天都和马鞭和刀环在一起。三月初春的白雪覆盖着昭君墓,万里黄河围绕着黑山。
  【词语解释】

    金河:指今内蒙大青河。
    黑山:在今内蒙呼和浩特东南。
【诗文赏析】

  这首诗抒写了征人在边塞久戌,感到痛苦不堪,面对着荒凉的环境更是心生怨苦,表现了诗人对统治者穷兵黩武的谴责。诗中只是客观地记录征人岁岁朝朝征战的生活情况,描绘边地荒凉寒苦的景象,而征人深深的怨情已寓于其中。全诗语言精美,对仗精工,别有情韵回肠荡气。
 NO.84 近试上张水部

近试上张水部


朱庆馀

洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。
妆罢低声问夫婿:画眉深浅入时无?

【诗文解释】

  昨天夜里新房里的花烛彻夜通明,等到天明就要上堂前拜见公婆。梳妆低声问新郎,眉画得浓淡是不是时髦?
  【词语解释】

    舅姑:公婆。
    入时无:时髦否。
【诗文赏析】

  朱庆馀生于公元七九七年,公元八二六年,带上自己上百篇诗文去京都长安应试。考试前,请主考官推荐,请当时著名诗人,官任水部员外郎的张籍赐教。他从百首诗中挑了二十首准备推荐给张籍。几天过去了,一点消息都没有。因为考试日期日益临近,自己在京都又无熟人,朱庆馀心里没底,想打听一下,又不好意思去,于是他写了这首诗《近试上张水部》送进张府。张籍看完诗后,先是纳闷朱庆馀为什么将这诗献给他,仔细琢磨后,明白了原来这位年轻人是来打听消息的,便写了一首诗回答他。经过张籍的推荐,这一年朱庆馀果然考中了。这首诗表面写闺意,实质是诗人以闺意作比,向主考官征求意见,反应了封建社会考生们彷徨的心理。全诗刻画入微,精雕细刻。
 NO.85 宫中词

宫中词


朱庆馀

寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。
含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。

【诗文解释】

  春花盛开的时候,院门却寂寞冷落地关闭着,美丽的人相依相并立在华丽的长廊上。怀着幽怨想要诉说宫中的事,在鹦鹉前面却不敢说出来。
  【词语解释】

    琼轩:玉栏长廊。
【诗文赏析】

  诗从写景入手,既是以景衬情,又是景中见情。紧闭的院门中立着两个美人,那种幽闭宫中的凄凉与愁苦自然不言而喻。她们相互间也不敢一吐衷肠,连说话的自由都没有,凄苦中又增添了一层可怕。这首诗含蓄蕴藉,别开生面。
 NO.86 陇西行

陇西行


陈陶

誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。
可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人!

【诗文解释】

  发誓要扫平匈奴不顾生死,五千将士在与胡人激战中丧生。可怜无定河边的白骨,还是春闺中妻子们的梦中亲人。
  【词语解释】

    匈奴:指西北边地部族。
    无定河:黄河支流。
【诗文赏析】

  《陇西行》是乐府《相和歌·瑟调曲》旧题,内容写边塞战争。陇西,即今甘肃宁夏陇山以西的地方。陈陶的《陇西行》共四首,此其二。此诗反映了唐代长期的边塞战争给人民带来的痛苦和灾难。诗人赞美了将士们英勇无畏的行为,揭示了战争给人民带来的灾难,对深闺中妻子们的遭遇深表同情。全诗含义深刻,感人至深。
 NO.87 登金陵凤凰台

登金陵凤凰台


李白

凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁!

【诗文解释】

  凤凰台上曾有凤凰翔游,凤凰飞去了,而今凤凰台空,长江水依然不停地流着。吴国昔日繁华的宫廷已经荒芜。东晋贵族早已进入坟墓。三山矗立在天边,若隐若现。白鹭把江水分为两道。浮云总是遮蔽日月,不能回到长安,内心沉痛忧郁。
  【词语解释】

    凤凰台:故址在南京凤台山。相传刘宋元嘉年间因异鸟集于山而建。
    吴宫:三国时孙吴建都金陵(今江苏南京)。
    衣冠:指王公贵族。
    三山:山名,在南京西南长江边上。
    二水:秦淮河流经南京西入长江,因白鹭洲横其间而分为二支。
【诗文赏析】

  李白年轻时第一次来到黄鹤楼,站在楼上看长江远景,心潮澎湃,即刻诗性大发。怎奈“眼前有景道不得,崔颢题诗在心头”。尽管如此,李白始终没有忘记这件事,也没有忘记《黄鹤楼》这首诗。后来,李白登金陵凤凰台时,用崔颢这首诗的韵律写下了《登金陵凤凰台》。
  金陵为六朝古都。诗人登上凤凰台,观赏壮美的长江,凭吊历史、感慨当今,所有的人都会成为匆匆的历史过客,惟有眼前的自然美景是永恒不变的。全诗将历史与现实、自然的景与个人的情完美地结合在一起,一气呵成,抒发了有志难酬的感慨。其颈联气势磅礴、构思巧妙、对仗精工,佳句天成。
 NO.88 寄李儋元锡

寄李儋元锡


韦应物

去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。
身多疾思田里,邑有流亡愧俸钱。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆?

【诗文解释】

  去年花开的时候和你分别,到今日花开已经过了一年。世事茫茫难以预料,春愁暗淡独自入眠。身体多想归隐田园,县里有灾民,领着皇帝的俸钱很惭愧。听说你要来探望,我不知在西楼望了几回月圆了。
  【词语解释】

    黯黯:失神。
    思田里:想退归田园。
    问讯:探望。
【诗文赏析】

  唐德宗建中四年(七八三年)暮春入夏时节,韦应物从尚书比部员外郎调任滁州刺史,离开长安,秋天到达滁州任所。李儋,字元锡,是韦应物的诗交好友,当时任殿中侍御史,在长安与韦应物分别后,曾托人问候。次年春天,韦应物写了这首诗寄赠李儋以答。这首诗披露了韦应物作为一个清正廉明的官员的思想矛盾和心中的苦闷,揭示了他无可奈何的心情。全诗内容深刻,真挚诚恳。
 NO.89 奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制

奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制


王维

渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。
銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。
云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。
为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。

【诗文解释】

  渭水径自曲折地环绕着秦地,黄山斜绕在汉宫脚下。皇帝的车架从重重官门间的垂柳夹道中远处,在阁道上回头看看宫苑里的花木。云雾中耸立着双凤阁好像要飞起来,细雨中种着春树,散落着万户人家。皇帝出游是为了乘着阳气顺应时令,不是为了游玩欣赏景色。
  【词语解释】

    渭水:渭河,黄河最大的支流。
    黄山:指黄丽山,在长安西北。
    阳气:指春气。
    物华:美好的景物。
【诗文赏析】

  这首诗题中的蓬莱宫,即唐大明宫。唐代宫城在长安东北,而大明宫又在宫城东北。兴庆宫在宫城东南角。开元二十三年,从大明宫经兴庆宫,一直到城东南的风景区曲江,筑阁道相通。帝王后妃可由阁道直达曲江。王维的这首七律,就是唐玄宗由阁道出游时在雨中春望赋诗的一首和作。所谓“应制”,指应皇帝之命而作。当时以同样题目写诗的还有其他人。可以说是由唐玄宗发起的一次比较热闹的赛诗会。诗人描写了美好的阳春景色,充满了生机,突出了安宁幸福的生活景象,颇令人神往。这首诗工整畅达,技巧纯熟。
 NO.90 和贾至舍人早朝大明宫之作

和贾至舍人早朝大明宫之作


王维

绛帻鸡人抱晓筹,尚衣方进翠云裘。
九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。
日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。
朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。

【诗文解释】

  带着红头巾的鸡人送来报晓的更筹,尚衣官才向皇帝呈上翠云裘。重重叠叠的官门一一打开,各国使节与百官向皇帝朝拜。日光才照到掌扇上皇帝出朝,香烟缭绕想依附在浮动的龙袍图案上。早朝结束还要用五色纸撰写诏书,佩玉碰响着回到中书省。
  【词语解释】

    绛帻:红头巾。
    尚衣:负责管理皇帝服饰几案的官。
    冕旒:指天子。
    裁:草拟。
    佩:玉佩。
【诗文赏析】

  贾至写过一首《早朝大明宫》,当时颇为人注目,杜甫、岑参、王维都曾作诗相和。诗人利用细节的描写和场面渲染,突出了早朝的宏伟气势与庄严华贵气氛及皇帝的威严。全诗雍容华丽别具艺术特色。
 NO.91 赠郭给事

赠郭给事


王维

洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞。
禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。
强欲从君无那老,将因卧解朝衣。

【诗文解释】

  东门高阁凝聚着太阳的余辉,桃李盛开,柳絮飞扬。宫中钟声疏落已到傍晚,门下省中听得见鸟儿的鸣叫,往来的官吏稀少。早晨戴着玉饰恭恭敬敬地上朝,傍晚捧着皇帝的诏书朝拜回来。虽然勉力想追随你,无奈年老多,将因为卧而辞官退休。
  【词语解释】

    蔼:凝聚。
    禁里:宫中。
    省:指门下省。
    趋:小步行走。
    无那:无奈。
【诗文赏析】

  这是诗人写给郭给事的酬答诗。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正政令之违失,地位是十分显赫的。本诗描写了这位友人官位的显达,居官的清廉闲静及对皇帝的忠心耿耿,表现了诗人自己辞官归隐的出世思想。全诗文雅脱俗,别开生面。
 NO.92 积雨辋川庄作

积雨辋川庄作


王维

积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。
野老与人争席罢,海鸥何事更相疑?

【诗文解释】

  雨下了很久,空林中的炊烟,缓缓升起,蒸好饭做好菜送到东面的田里。广漠的水田上翩翩飞起了白鹭,浓密的夏天的树林中黄鹂悦耳地鸣叫着。在山中修身养性看林童参悟禅理,在幽深的松林下,采摘露葵素食斋戒。我这个老人与人无所争了,海鸥为什么还要猜疑呢?
  【词语解释】

    菑:农田。
    夏木:高大的树木。
    野老:作者自指。
【诗文赏析】

  辋川庄,在今陕西蓝田终南山中,是王维隐居之地。《旧唐书·王维传》记载:“维兄弟俱奉佛,居常蔬食,不茹荤血,晚年长斋,不衣文彩”。在这首七律诗中,诗人描写了连雨天后辋川山庄的景色,表现了诗人隐居后脱俗闲适的生活。全诗形象鲜明,兴味深远,用词贴切,淡雅幽寂。
 NO.93 黄鹤楼

黄鹤楼


崔颢

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁!

【诗文解释】

  前人早已乘着黄鹤飞去,这里留下的只是那空荡荡的黄鹤楼。黄鹤飞去后就不再回还,千百年来只有白云悠悠飘拂。晴朗的汉江平原上,是一片片葱郁的树木和茂密的芳草,它们覆盖着鹦鹉洲。天色渐暗,放眼远望,何处是我的故乡?江上的烟波迷茫,使人生出无限的哀愁。
  【词语解释】

    昔人:指传说中的仙人。
    黄鹤楼:旧址在今武汉长江大桥桥头处。
    历历:清楚分明。
    汉阳:指今武汉市汉阳县一带。
    萋萋:草茂盛的样子。
    鹦鹉洲:在今武汉西南长江中。
【诗文赏析】

  登上今天的黄鹤楼想起昔日的传说,岁月流逝,人去楼空;惟一还像昨天的,只有那悠悠的白云。世事茫茫,真令人有无限的感慨!诗人触景抒怀,一发不可收,一气呵成,气贯长虹。
  刚刚抒发了对古人的感慨,又看到了汉阳城、鹦鹉洲的芳草绿树,于是又勾起了一怀乡愁。这正是先放后收,完全合乎格律上「起、承、转、合」的要求,文势波澜起伏,而末句烟波江上日暮怀归之情又重回开篇的渺茫境界,全诗浑然一体,意境天成。
 NO.94 行经华阴

行经华阴


崔颢

岧峣太华俯咸京,天外三峰削不成。
武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。
借问路旁名利客,何如此地学长生?

【诗文解释】

  高峻的华山俯视着咸阳城,高出天外的三峰不是人工削成的。武帝祠前的烟云就要散去,仙人掌上正好雨过天晴。河与山靠着险要的秦关,驿路向西连着平旷的汉路。借问路边那些追求名利的人,为什么不到这里学习长生不老的道术呢?
  【词语解释】

    岧峣:高峻。
    三峰:华山三峰。
    驿路:交通要道。
【诗文赏析】

  诗题《行经华阴》,既是“行经”,必有所往;所往之地,就是求名求利的集中地-唐都长安(今陕西西安)。据《旧唐书·地理志》:“京师,秦之咸阳,汉之长安也。”所以此诗把长安称为咸京。当时京师的北面是雍县,东南面就是华阴县。县南有西岳华山,山势高峻,县北就是黄河。华阴县不但山河壮险,而且是有河南一带西赴咸京的要道,行客络绎不绝。诗人路过华阴,眺望景色,突出描写留有仙踪灵迹的华山的雄伟、险要,抒发了自己厌倦名利的追求道术的情怀。全诗境界雄浑壮阔,融神灵古迹与山河胜景于一炉,意蕴丰富。
 NO.95 西塞山怀古

西塞山怀古


刘禹锡

王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沉江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。
从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。

【诗文解释】

  王濬率领高大的战船,顺江而下,讨伐东吴,金陵城中的士气黯然消失。千丈的铁链沉入江底,一片投降的旗子挂在石头城上。人生中有几回伤感往事,山形依然没有改变,枕靠在长江上。从今以后天下统一,旧日的堡垒在一片芦荻草中显得凄凉萧瑟。
  【词语解释】

    金陵:今江苏南京。
    石头:指石头城、故址在今江苏省南京清凉山。
【诗文赏析】

  西塞山,在今湖北大冶东面的长江边,形势险峻,是六朝有名的军事要塞。长庆四年(八二四年)刘禹锡由夔州刺史调任和州刺史,沿江东下,途经西塞山,即景抒怀,写下此诗。诗人讲述了建都金陵的几个朝代的兴亡,希望唤起人们的注意,吸取往日的教训,表现出诗人对国家的赤诚忠心。全诗借古喻今,沉郁感伤,但繁简得当,直点现实。
 NO.96 登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史

登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史


柳宗元

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百粤文身地,犹自音书滞一乡!

【诗文解释】

  从城上高楼远眺空旷的荒野,如茫茫海天般的愁思涌了出来。急风胡乱地掀动水中的荷花,密雨斜打在长满薜荔的墙上。山上的树重重遮住了远望的视线,江流曲折就像九转的回肠。我们一起来到百越这个纹身的地方,虽然处于一地音书却阻滞难通。P
  【词语解释】

    大荒:旷远的广野。
    飐:吹动。
    芙蓉:荷花。
    百粤:指南方少数民族,即百越。
【诗文赏析】

  柳宗元与刘禹锡、韩泰、韩晔、陈谏五人同时在元和十年被召进长安,不久又因为参加朝中革新运动,同时外贬为边远的州刺史。刘禹锡任连州刺史,柳宗元任柳州刺史,其他三人任漳州、汀州、封州刺史,柳的这首诗就是写给这四位朋友的。诗人登临城楼,触景生情,表达了对同被贬的友人的关切之情,抒发了自已对被贬的愤怒。全诗激越壮丽,对仗工整,意境辽阔,撼人心弦。
 NO.97 送魏万之京

送魏万之京


李颀

朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初度河。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。
莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

【诗文解释】

  早晨听你唱着离别的歌,昨夜初下微霜你就要渡过黄河。心中惆怅听不进去鸿雁的哀鸣,何况客中要经过重重云山。函谷关的树色催得寒气越来越重,冬天已经近了,长安城中傍晚时分捣衣的声音分外多。不要把长安看作行乐的地方,容易虚度年华徒然让岁月流逝。
  【词语解释】

    关城:指潼关。
    向晚:傍晚。
    蹉跎:虚度光阴。
【诗文赏析】

  这是一首送别友人的诗。魏万后改名魏颢。他比李颀晚一辈,但两人像是情意十分密切的忘年交。李颀晚年家居颍阳而常到洛阳,此诗可能就写于洛阳。诗人把叙事、写景、抒情融合在一起,以自己的心情来设想、体会友人跋涉的艰辛,表现了诗人与友人之间深切的友情,抒发了诗人的感慨,并及时对友人进行劝勉。全诗自然真切,情深意长,遣词练句颇费心思。
 NO.98 晚次鄂州

晚次鄂州


卢纶

云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声!

【诗文解释】

  浓云散开,远远地可以看见汉阳城,但是行船漂流还要一天的路程。商人知道白天浪静安然入睡,船夫在夜间说话感到潮水涨了上来。三湘时值寒秋,两鬓生出了白发,离家万里望见明月思归的心更深切。家产已经随着战乱毁坏殆尽,哪能忍受再听见江上的鼓角声。
  【词语解释】

    估客:商人。
    舟人:船家。
    鼓鼙:军中用鼓。
【诗文赏析】

  本诗作于安史之乱的前期。诗人长期在外飘零,心中苦闷,面对当时的战乱社会,诗人心中充满了愁情与乡思,更加渴望安定的生活。全诗意义深刻,转承自然从容,淡雅含蓄,纯朴热烈,饶有情味。
 NO.99 利州南渡

利州南渡


温庭筠

澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。
波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。

【诗文解释】

  荡漾的江水与夕阳的余辉相互映照,弯曲的岛屿与苍苍茫茫的青翠山色相接,水面上传来马的嘶鸣,看着船渐渐远去,柳荫下有人休息,等着渡船回来。树丛草中的群鸟飞散了,万顷水田上只有一只白鹭在飞翔。谁理解我乘船寻找范蠡呢?陶醉在五湖烟水中,忘了世俗心机。
  【词语解释】

    澹然:水波流动的样子。
    翠微:指青翠的山气。
    五湖:指太湖。
【诗文赏析】

  诗人描写了渡口边的景色,抒发了自己内心痛苦不平的感慨。这首诗纯朴自然,清新优美,有声有色,充满诗情画意。
 NO.100 苏武庙

苏武庙


温庭筠

苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。
回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。
茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川!

【诗文解释】

  当年苏武见到汉使无比激动感慨,如今面对苏武庙前的高树心绪茫茫。云边看不见飞雁的踪迹只有胡天的明月可以看得见,从陇上牧羊回来,笼照在塞上烽烟中。回到汉朝,旧日的楼台宫殿已经不是过去的样子,出使匈奴时戴冠佩剑,正是壮年。武帝已死,看不见封侯印,空向着秋水痛哭逝去的年华。
  【词语解释】

    魂销:激动不已。
    丁年:壮年。
    秋波:秋水。
【诗文赏析】

  苏武是历史上著名的坚持民族气节的英雄人物。武帝天汉元年(前一○○年)他出使匈奴,被扣留。匈奴多次逼降,他坚贞不屈。后被流放到北海牧羊,直至昭帝始元六年(前八一年),才返回汉朝,前后长达十九年。这首诗就是诗人瞻仰苏武庙后追思怀古之作。这是一首吊古诗。诗人凭吊苏武,赞颂了苏武忠君爱国的精神及崇国的民族气节,并讥讽了汉武帝的负德,封赏不公。全诗真实感人,手法巧妙,寄托了诗人自己的爱国思想。
 NO.101 九日登望仙台呈刘明府

九日登望仙台呈刘明府


崔曙

汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。
关门令尹谁能识?河上仙翁去不回。
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。

【诗文解释】

  汉文帝筑有一座高高的望仙台,这天登临时曙色正要散开。三晋的云山都向着北方,二陵的风雨从东边过来。当年守关的令尹谁认识?河上公一去就不再回来。不如就近寻找彭泽宰,一起畅饮陶醉在菊花酒杯中。
  【词语解释】

    陶然:舒畅快乐。
【诗文赏析】

  诗人重阳节登临仙台,描写了仙台雄伟壮丽的景色,指出就近邀友畅饮要比寻访神仙畅快舒适。这首诗写景气势雄浑,酣畅淋漓,转承流畅自然。
 NO.102 春思

春思


皇甫冉

莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千?
家住层城邻汉苑,心随明月到胡天。
机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。
为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。

【诗文解释】

  莺啼、燕语传报新年来到,马邑、龙堆,路途有几千里。家住长安城中靠近汉代宫苑,心随着明月飞到了胡人的天地。织出锦字抒发长长的恨意,楼上的花枝笑看一个人独睡。请问窦宪车骑将军,什么时候班师回朝刻石记功?
  【词语解释】

    层城:指京城。
    旌:燕尾形旗。
【诗文赏析】

  这是一首闺怨诗,具有非战的色彩,抒写了新春时妻子思念丈夫的深情。全诗格调高昂,构思新巧,即景抒情,典雅大方。
 NO.103 自叙

自叙


杜荀鹤

酒瓮琴书伴身,熟谙时事乐于贫。
宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。
诗旨未能忘救物,世情奈值不容真。
平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。

【诗文解释】

  酒瓮琴书终日与衰之身相伴,熟知世道人情而乐于孤寂清贫。宁愿安守穷困,做一个天地之间的诗者,决不投身官场,成为世间利禄之人。吟诗作赋不忘济世救物,可叹的是,世道黑暗,人情深险,不能容忍正直本真。平生肺腑之言无处诉说,如今老矣,苍颜白发,只能遁身世处,做个隐逸之人。
  【词语解释】

    真:值。
【诗文赏析】

  这是一个怀才不遇壮志难酬的潦倒书生的感世伤怀之作。此诗以议论为主,但议而不空,直中见曲,饱蘸了作者的悲愤之情。全诗的布局谋篇颇费匠心,结构精巧,层层推进,环环相扣,诗人的情感与诗的主旨完美结合。
 NO.104 曲江对酒

曲江对酒


杜甫

苑外江头坐不归,水精宫殿转霏微。
桃花细逐杨花落,黄鸟时兼白鸟飞。
纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。
吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。

【诗文解释】

  坐在曲江边芙蓉苑外,久久不归。水精宫殿变得迷迷蒙蒙。桃花随杨花一同零落,黄鸟与白鸟一起纷飞。终日纵酒,早就甘愿被人嫌弃。懒于上朝,确实有违世情。因为微官缚身,越发不能解脱。今已老大,徒然为当初未能拂衣归隐而伤悲。
  【词语解释】

    霏微:朦胧。
    沧州:水中绿洲。
    老大:年老。
【诗文赏析】

  这首诗写于乾元元年春,是杜甫在长安居住的最后阶段的作品。一年前,杜甫只身投奔李亭,得职左拾遗。因为宰相房琯罢职一事而上书鸣不平,激怒肃宗,遭到审讯,以后,他的职位有名无实,未见重用。
  诗人微官缚身,空怀报国之心,却无所作为,虚空寥落之际,将失望与忧忿寄托于花鸟清樽。颔联描绘的是暮春景色、形神兼有、色香具备、生动传神,同时也反映出诗人空闲无事,留意花落鸟飞的懒散无聊的心境。
 NO.105 登高

登高


杜甫

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

【诗文解释】

  天高风急,猿啸声声似乎蕴含着无限的悲哀,孤洲沙白,只有沙鸥不时地回旋。无边无际的落叶纷纷飘坠,奔腾不息的长江滚滚而来。离家万里,悲叹自己经常漂泊他乡,衰老多,寒秋中独自登临高台。世事艰难,可恨秋霜凝染了我的双鬓,穷困潦倒,于是不得不放下这浇愁的酒杯。
  【词语解释】

    猿啸:猿长鸣声。
    落木:落叶。
    萧萧:形容秋天树叶纷纷落下的声响和状态。
【诗文赏析】

  萧瑟的秋风中,水清沙白,回旋的飞鸟徘徊在江中渚洲上。诗人登高远望,想到了自己一生漂泊,备尝潦倒艰辛之苦,经历了国难与家愁,到如今已两鬓成霜,百缠身,因此百感交集,思绪万千。
  此诗八句四对,对偶精巧,用韵讲究,被称为「七律之冠」,其中首句字字珠玑,已成为千古的佳句。
 NO.106 野望

野望


杜甫

西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。
海内风尘诸弟隔,天崖涕泪一身遥。
惟将迟暮供多,未有涓埃答圣朝。
跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

【诗文解释】

  西山覆盖着白雪,三城都有军兵驻守,南浦锦江上横跨着一座万里桥。国内的战乱使各位兄弟相阻隔,天涯路途遥远,不觉孤独地流下眼泪。年老没有作为只能将晚年交给疾,没有点滴的功劳报答圣朝。骑着马在郊外极目远眺,不忍心看着世道一天天衰败下去。
  【词语解释】

    迟暮:年老,此时杜甫五十岁。
    人事:世事。
【诗文赏析】

  这首诗写景抒情,表现了诗人悠悠的爱国情。战乱老,兄弟离散,都使诗人忧愁不已,忧国忧民之情自然流露出来。全诗深广沉郁,意境悲壮。
 NO.107 筹笔驿

筹笔驿


李商隐

猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。
徒令上将挥神笔,终见降王走传车。
管乐有才真不忝,关张无命欲何如?
他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。

【诗文解释】

  猿鸟现在还害怕诸葛的军令,风云聚集守护着军营的壁垒。空教诸葛挥笔筹划,终于刘禅还是被传车送走。才智不亚于管仲和乐毅,关羽和张飞都不济,又能怎么办呢?那年我经过成都武侯祠,吟唱完了梁父吟,感到更多的遗憾。
  【词语解释】

    忝:愧。
    关张:关羽和张飞。
【诗文赏析】

  筹笔驿在今四川广元县北,相传三国时蜀汉诸葛亮出兵伐魏,曾驻此筹划军事。大中九年(八五五年)李商隐罢梓州幕随柳仲郢回长安,途经此驿,写下这首咏怀古迹的诗篇。诗人在这首怀古诗中抒发了自己对诸葛亮的崇仰之情,赞颂了诸葛亮的才能与功业,并为诸葛亮的壮志未酬婉惜。全诗写景叙事,议论、抒情有机地融合在一起,具有高度的艺术感染力。
 NO.108 滕王阁诗

滕王阁诗


王勃

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

【诗文解释】

  高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。早上,画栋飞上了南浦的云,黄昏,珠帘卷入了西山的雨。闲云的影子映在潭中,时日悠悠不尽,事物变换,星座移动,渡过几个春秋。高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的长江空自流淌。
  【词语解释】

    江:指赣江。
    日悠悠:每日无拘无束地游荡。
    物:四季的景物。
    帝子:指滕王。
【诗文赏析】

  唐高宗上元三年(六七六年),诗人远道去交趾探父,途经洪州(今江西南昌),参与阎都督宴会,即席作出了《滕王阁序》,序末附这首凝炼、含蓄的诗篇,概括了序的内容。这首诗回忆起滕王阁当年的繁华,如今却是物转星移,面对世间的盛衰无常,诗人不禁感慨万千。全诗含蓄、凝练,情景交融、意境深远。
 NO.109 锦瑟

锦瑟


李商隐

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。

【诗文解释】

  锦瑟为什么要有五十根弦?一弦一柱都使我想起了青春之年。庄周曾经晓梦自己化身成了蝴蝶,望帝的思乡之心托给了声声啼叫的杜鹃。沧海月明下的眼泪变成了珍珠,蓝田美玉在暖日里仿佛会生起朦胧的烟。这些感情至今还可追忆,在当时却是使人感到惆怅、迷惘。
  【词语解释】

    锦瑟:相传古瑟为五十弦。
    蓝田:山名,在今陕西,产美玉。
【诗文赏析】

  诗人一生经历,有难言之痛,至苦之情,郁结中怀,发为诗句,往复低回。如谓锦瑟之诗中有生离死别之恨,恐怕也并非臆断。诗人追忆了自已的青春年华,伤感自已不幸的遭遇,寄托了悲慨、愤懑的心情。全诗运用比兴,善用典故,词藻华美,含蓄深沉,情真意长,感人至深。
 NO.110 长沙过贾谊宅

长沙过贾谊宅


刘长卿

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。
秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。
汉文有道思犹薄,湘水无情吊岂知!
寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!

【诗文解释】

  被贬职在这里居住了三年,但留给楚客的悲伤却是长久的。独自在秋草中寻找人迹,寒林中只看见夕阳西斜。汉文帝虽然是位有道明君还刻薄寡恩,湘水无情,凭吊又有谁能知道?寂寥的江山中树叶纷纷落下,可怜你不知为了什么事到这遥远的地方来?
  【词语解释】

    栖迟:居留。
    楚客:指贾谊。
【诗文赏析】

  刘长卿“刚而犯上,两遭迁谪”。从这首诗所描写的深秋景象来看,诗当作于第二次迁谪由苏州长洲县尉被贬来到长沙的时候。诗人被贬途中,寻访贾宅,想到贾谊的遭遇联想自己的身世,抒发了感慨与郁闷。这首诗吊古伤今,写景抒情,含蓄蕴藉,曲折警人。
 NO.111 贫女

贫女


秦韬玉

蓬门未识绮罗香,拟托良媒亦自伤。
谁爱风流高格调?共怜时事俭梳妆!
敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。
苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳!

【诗文解释】

  贫苦人家的女儿不认识漂亮的绫罗锦缎,想托个好的媒人去说门亲事又感到伤心。谁能爱我这高尚的风格和情调,共同怜惜艰难时世中俭朴的梳妆。敢夸我的十指灵巧针线做得好,不知别人把双眉画得短长。深恨年年缝制华丽的衣服,却只是为别人做出嫁的衣裳。
  【词语解释】

    蓬门:茅屋的门。此处指出身贫寒。
    绮罗:一种高级的丝织品。
    风流高格调:指格调高雅的妆扮。
    怜:爱。
    时事俭梳妆:当时妇女的一种妆扮。称“时世妆”,又称“俭妆”。
    斗:比较,竞赛。
    苦恨:非常懊恼。
    压:刺绣的动作。
【诗文赏析】

  这首诗以语意双关、含蕴丰富而为人传诵。这是一个未出嫁的贫女的独白,她不幸的遭遇反映了不公平的世态人情,勤劳节俭的高尚品格不被人们欣赏,低下庸俗的反而受到赏识,字里行间流露出诗人怀才不遇、寄人篱下的感恨。诗人藉此抒发了内心的不平。
 NO.112 送李少府贬峡中王少府贬长沙

送李少府贬峡中王少府贬长沙


高适

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

【诗文解释】

  嗟叹你们这次的离别,不知你的心情如何?停下马饮着酒询问被贬的地方。巫峡的猿猴啼叫声音悲凉让人落泪,衡阳的归雁为我捎来几封书信。秋天枫江上的船帆渐渐远去,白帝城边的古木枝叶已经稀疏。如今圣明年代,皇帝常降恩泽,暂时分手不要苦闷烦恼。
  【词语解释】

    衔杯:饮酒。
    青枫江:在长沙。
    圣代:对当代的美称。
    踌躇:指烦愁。
【诗文赏析】

  诗人为两位被贬的友人送别,充满了关切、同情。他按照两位友人被贬的地方写景并抒发感情。全诗流畅明朗,情深意厚,有分有合,章法严密。
 NO.113 望蓟门

望蓟门


祖咏

燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。
万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。
沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城。
少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。

【诗文解释】

  一去燕台使作客的我心惊,汉将营中箫鼓声喧闹不停。万里原野上由于积雪结冰产生耀眼的寒光,三边的曙色映照着高悬的旗帜。沙场上的烽火连接着胡地的月亮,海边上云山簇拥着蓟城。年轻时虽没有像班超一样投笔从戎,论功名还要学习终军为国请缨。
  【词语解释】

    三边:指边地。
    蓟城:河北蓟县。
【诗文赏析】

  唐玄宗开元十二年,东北边防重镇范阳是防御契丹族骚扰的主要阵地。祖咏早年在官府中抄写公文,后来投笔从戎,向皇帝请发长缨,来到这里,写下了这壮丽的诗篇《望蓟门》。诗人描写了让人心惊的景色,气势雄伟,境界壮阔。抒发了诗人对国家的热爱和想为国立功的追求。全诗格调高昂,豪迈雄浑,振奋人心。
 NO.114 赠阙下裴舍人

赠阙下裴舍人


钱起

二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。
长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。
阳和不散穷途恨,宵汉常悬捧日心。
献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。

【诗文解释】

  二月里黄鹂飞到上林苑,春天的早晨,紫禁城树木葱郁。长乐宫的钟声,消失在花树之外,龙池边的杨柳在细雨中更加苍翠。和暖的阳光也驱不散穷途落魄之恨,仰望天空,我怀着一颗捧日的心。十年来向皇帝献赋一直没有得到赏识,现在头发都白了,羞对你这插着华冠的贵官。
  【词语解释】

    紫禁:指皇宫。
    龙池:指宫中之池。
    阳和:仲春二月。
【诗文赏析】

  诗人写诗给裴舍人,目的是为了请求援引、推荐。诗中描写了舍人的生活并加以赞颂,并表明了自已的壮志。本诗虽是请求,却不露骨,恭维表现得隐约曲折,可见技巧娴熟。
 NO.115 和贾至舍人早朝大明宫之作

和贾至舍人早朝大明宫之作


岑参

鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。
金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。
花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。
独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

【诗文解释】

  京城的道路上响起鸡的鸣叫,曙光中有一些寒意,皇城中黄莺的啼叫声婉转,春色将尽。金殿的晓钟敲响,众多的宫门一齐打开,玉阶前,天子的仪仗被文武百官簇拥着。花儿映照着宝剑,星星刚刚落下,柳枝拂着旌旗,露水还没有干。独有那凤凰池上的贾至舍人作了一首诗,那阳春白雪的曲调难以答和。
  【词语解释】

    紫陌:京城的道路。
    阑:尽。
    万户:指宫门。
    剑佩:有饰物的宝剑。
【诗文赏析】

  贾至写过一首《早朝大明宫》,当时颇为人注目,杜甫、岑参、王维都曾作诗相和。诗人为应和而写这首诗,描写了早朝的场面与春天的早晨明媚的景象。全诗典雅富丽,用词贴切。
 NO.116 自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞

自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞


刘长卿

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。
孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。
贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜!

【诗文解释】

  鹦鹉洲没有波浪也没有云烟,我的相思之情更深远。汉口夕阳西下,有鸥儿斜飞过江,洞庭湖的秋水茫茫连着天际。孤城背靠着山岭,传来清冷的角声,独树临着江水夜晚有船停泊。贾谊上书忧虑汉室,被贬到长沙,古今的人们都为他惋惜。
  【词语解释】

    楚客:指被贬者。
    汉口:汉水入口处。
【诗文赏析】

  诗人描写了鹦鹉洲的景色,抒发自已被贬的愁苦心境。全诗情景交融,情真意切。
 NO.117 江州重别薛六柳八二员外

江州重别薛六柳八二员外


刘长卿

生涯岂料承优诏,世事空知学醉歌。
江上月明胡雁过,淮南木落楚山多。
寄身且喜沧州近,顾影无如白发何。
今日龙钟人共老,愧君犹遣慎风波。

【诗文解释】

  哪能料得到一生还会承受恩遇的诏书,对世上的事情,只知道醉酒狂歌。江上月明有胡雁飞过,淮南树叶纷纷落下,楚山显得更多。寄身在外,庆幸住在临海的地方,回头看看身影,无奈头发白了。今天我们都老态龙钟,愧对你们关照我一路上小心风波。
  【词语解释】

    生涯:生计。
    空知:徒知。
    慎:小心。
【诗文赏析】

  诗人被贬与友人分别,有悲有喜,表现了自己悲凉的心情。全诗正反层说,无怨无恨,忠厚诚恳。
 NO.118 春雨

春雨


李商隐

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。
红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。
远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。
玉珰缄札何由达?万里云罗一雁飞。

【诗文解释】

  新春时节穿着一件夹衣,怅然而卧,白门寂寞,有很多不如意的事。隔着雨凝视着那座红楼,感到孤寒凄冷,在珠帘般的细雨和飘摇的灯光中独自回来。遥远的路途上应该悲伤春天将要过去,在残宵的梦中还依稀可以与你相见。玉珰和书信怎么样才可以送给你?万里阴云下只有一只大雁飞过。
  【词语解释】

    珠箔:珠帘。
    晼:日落。
    云罗:阴云密布。
【诗文赏析】

  诗人描写了主人公在春夜思念自己的情人,心中一片迷茫,惆怅不已。李商隐在这首诗中,赋予爱情以优美动人的形象。诗借助于飘洒迷濛的春雨,融入主人公迷茫的心境,依稀的梦境,烘托别离的寥落,思念的真挚,构成浑然一体的艺术境界。
 NO.119 隋宫(一)

隋宫(一)


李商隐

紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。
玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。
于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。
地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花?

【诗文解释】

  长安宫殿锁在一片烟霞之中,又想要把江都作为帝都。如果不是因为玉玺归属李渊,炀帝的锦船还会游遍天涯。现在隋宫中只有腐草没有萤火,垂柳上经常有暮鸦停歇。如果炀帝在地下遇到陈主,难道还再问“后庭花”?
  【词语解释】

    芜城:指扬州。
    日角:额角饱满象太阳,古代认为有帝王之相。
【诗文赏析】

  这是一首咏史诗。题目“隋宫”,指的是隋炀帝杨广在江都营建的行宫江都宫、显福宫和临江宫等。此诗批判了历史上荒淫无度,穷奢极欲的君王,对他们的亡国行径给予了嘲讽。全诗借古喻今,内容深刻,手法巧妙,风趣而又有力。
 NO.120 闻官军收河南河北
NO.7 白雪歌送武判官归京

白雪歌送武判官归京


岑参

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

【诗文解释】

  北风卷动,地面的沙尘吹折了枯草,胡地到了八月就白雪纷飞了。雪花飞舞,就像忽然一夜间吹起了春风,千树万树的梨花盛开了一样。雪花飞入珠帘沾湿了罗幕,穿着狐皮袍子也不暖和,盖着软和的被子还嫌单薄。将军冻得拉不开角弓,都户的铁衣都很难穿戴。沙漠纵横着百丈的冰,天空中冬云阴沉暗淡凝结了万里。中军设下酒席欢送回京的客人,胡琴、琵琶、羌笛一起演奏。黄昏时,雪花在辕门外纷纷落下,风吹红旗,但旗子已被冻得不能飘动。在轮台的东门送你回京,走的时候,雪花落满了天山路。山路回转几次就看不见你了,雪地上空留着马走过的痕迹。
  【词语解释】

    卷:席卷。
    白草:是西北地区的一种牧草,秋天干枯成白色。
    梨花:这里形容雪花。
    珠帘:用珠子串成的门帘。
    罗幕:用丝织成的帐幕。
    角弓:用牛角装饰的弓。
    瀚海:大沙漠。
    阑干:纵横凌乱的样子。
    愁云:阴云。
    惨淡:阴暗无光。
    辕门:领兵将帅的营门。
    翻:飘扬。
【诗文赏析】

  天宝十三载,岑参再度出塞,充任安西北庭使封常清的判官。诗中的“武判官”或即其前任。为送他归京,写下此诗。全诗充满了奇情妙思。诗人用敏锐的观察力和感受力捕捉边塞奇观,笔力雄健,有大笔挥洒,也有细节勾勒,有真实的写照,也有奇妙的想象。
  这是一首咏雪送友之作,诗人饱含着感情描写了白雪,尤其是将纷飞的雪花比喻成盛开的梨花,真是独具匠心,再贴切不过了。诗人为读者奉上了壮丽的北国风光,色彩鲜明,语言明朗优美,写景的同时诗人也表现了雪中送友的深厚情谊。
 NO.8 走马川行奉送封大夫出师西征

走马川行奉送封大夫出师西征


岑参

君不见:走马川行雪海边,
平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼,
一川碎石大如斗,随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞,
汉家大将西出师。将军金甲夜不脱,
半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,
幕中草檄砚水凝。虏骑闻之应胆慑,
料知短兵不敢接,车师西门伫献捷。

【诗文解释】

  你没看见走马川在雪海边,黄沙扬起茫茫一片,一直连接到天上。轮台到了九月狂风整夜地呼啸,走马川的石头像斗一样大,随着风势被吹得满地乱滚。现在匈奴牧草茂盛军马正壮,金山西边,烟尘飞扬,汉家的大将就要出兵西征了。将军的金甲在夜间也不脱下,半夜行军,枪戈相互触碰。风头凶猛锐利,吹到脸上像刀割一样。马身上的毛挂着雪片仍然汗气蒸腾,五花马身上斑纹的汗气立即变成冰。在幕帐中起草檄文砚台里的水也凝结了。料想敌军听到汉军出征定会惧怕,不敢短兵相接来交战,将士们一定可以在西门等候捷报。
  【词语解释】

    走马川:又名左末河,即今新疆境内的车尔成河。
    行:当为衍文。
    雪海:在新疆。
    莽莽:无边无际。
    轮台:今属新疆。
    走:滚动。
    匈奴:北方少数民族名,此指新疆播仙一带部落,即封大夫所去地。
    金山:即新疆境内的阿尔泰山
    烟尘飞:发生战争。烟:烽烟。
    汉家:代指唐朝。
    金甲:指金属做的铠甲。
    军行:行军。
    拨:碰撞。
    五花连钱:均为名马。又指马身上斑纹。
    草檄:起草声讨敌人的文书。
    虏骑:指敌骑。
    短兵:刀剑一类短兵器。
    接:交锋。
    军师:当作军师,是唐北庭都护府所在,即今新疆吐鲁番县。
【诗文赏析】

  诗人在诗中极力描写走马川一代环境的恶劣与艰苦,以此来衬托出征将士的英勇无畏,并预祝最后的胜利。全诗气势豪放,节奏急促有力,行文如流水,像进行曲一样激越豪壮。诗人对细节刻画得入微而生动,如果不曾有过亲身经历与感受,是无法写得如此真切的。