被激怒军嫂的家规:地道美语: knockoff 山寨版(音频文字) VOA (ZT)

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 06:49:02
地道美语: knockoff 山寨版(音频文字) VOA (ZT)

Jessia 在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是于苗要问的:山寨

YM: Jessica, 你看我这块儿手表怎么样?

Jessica:LV 的! Nice! Did you win the lottery?

YM:中彩票?我哪有那么好的运气!这表是山寨的!

Jessica: Ah? What do you mean?

YM: 山寨,就是, 啊……not a real LV,a fake one……

Jessica: Oh, I see! The watch is a knockoff! k-n-o-c-k-o-f-f, knockoff.

YM: 哦~~~原来山寨版的假名牌儿就是 knockoff.

Jessica: Right. 朋友都告诉我 Xiushui Market is the place to go for designer knockoffs.

YM: 没错,好多人都特爱去秀水买假名牌!对了,我带上这假LV,觉得自己特有明星范儿,别人也说我是山寨版的章子怡,那我就是 knockoff Zhang Ziyi 喽? 

Jessica: (Hahaha...) No, in that case, you say you're a Zhang Ziyi lookalike!

YM: lookalike, look后面跟alike,就是山寨明星脸! 哦,Jessica, 我早就想告诉你, You're a Lady GaGa lookalike.

Jessica:Thanks! I'm flattered! 

YM: 对了,待会儿我要去看话剧,叫作《阿凡提.达》。

Jessica: 阿凡达? Avatar, the movie?

YM: 不是,这个话剧要模仿Avatar,搞笑的,是山寨版的阿凡达。

Jessica: Oh! You mean a spoof. That means you will imitate the movie's style, but in a humorous or sarcastic way. 

YM: 原来这种有点恶搞的山寨版艺术作品叫 spoof. 

Jessica: That's right! s-p-o-o-f, spoof. 

YM: 我来总结一下啊,山寨版的假名牌是knockoff; 山寨明星脸是lookalike; 山寨的艺术作品是spoof。

 Words and Phrases

1. 山寨  knockoff.

2. Xiushui Market 秀水街
 
3. designer knockoff 假名牌

4.  Zhang Ziyi lookalike

lookalike, look后面跟alike,就是山寨明星脸

5. 山寨版的阿凡达

That means you will imitate the movie's style, but in a humorous or sarcastic way. 

这种有点恶搞的山寨版艺术作品叫 spoof. 

Audio download link:

http://www.freexinwen.com/chinese/soundhow/how001.m3u