血继限界txt下载网盘:韩非《韩非子》寓言

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 12:18:17
螳螂捕蝉   园中有一棵榆树,树上有一只知了。知了鼓动翅膀悲切地鸣叫着,准备吮吸些清凉的露水,却不知道有只螳螂正在它的背后。
   螳螂伸出两只像砍刀一样的前臂,打算把知了逮住吃掉。它正要捉知了的时候,却不知道黄雀就在它的后面。
   黄雀伸长脖子,想啄死螳螂吃掉它。它正想啄食螳螂时,却不知道榆树下面有个拿着弹弓的小孩,把皮筋拉得长长的,正在瞄准它。
   孩子一心想射杀黄雀时,却不知道前面有个深坑,后面还有个树桩子。
   这都是贪图眼前利益,而不顾身后隐藏着祸害的表现呀!   寓意:目光短浅的人在追求眼前利益的时候,往往忽视了后面隐藏着的危险。   原文:
   园中有榆,其上有蝉。蝉方奋翼悲鸣,欲饮清露,不知螳螂之在后,曲其颈,欲攫而食之也。螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,举其颈,欲啄而食之也。黄雀方欲食螳螂,不知童子挟弹丸在榆下,迎而欲弹之。童子方欲弹黄雀,不知前有深坑,后有掘株也。此皆贪前之利,而不顾后害者也。
   韩婴《韩诗外传》   韩婴,生卒不祥,燕(今属北京市)人。西汉"韩诗学"的开创者。著述有《韩诗内传》和《韩诗外传》。《韩诗外传》共6卷,杂述古事古诗。自相矛盾   楚国有个人到大街上去卖长矛和盾牌。为了招徕顾客,他举起盾牌夸耀说:“我的盾牌非常坚固,无论什么武器都剌不穿它!”
   他放下盾牌,又举起长矛吹嘘说:“我的长矛锋利无比,无论什么东西一剌就穿!”
   这时,有个人问他说:“如果用你的长矛来剌你的盾牌,那结果是一个什么样呢?”
   那个楚国人一句话也答上来。   寓意:脱离实际地夸大某种东西的长处,往往会闹出自相矛盾的笑话。   原文:
   楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。   韩非《韩非子·难势》   韩非子(公元前280-前233),战国末期韩国人,是荀子的学生,当时著名的法家代表人物。著有《韩非子》55篇,其中引述了很多寓言故事,富有较高的思想性和艺术性,是先秦寓言发展的高峰,反映出我国寓言在战国末期已发展到成熟阶段。郑人买履   从前,有个郑国人,打算到集市上买双鞋穿。他先把自己脚的长短量了一下,做了一个尺子。可是临走时粗心大意,竟把尺子忘在家中凳子上了。
   他走到集市上,找到卖鞋的地方。正要买鞋,却发现尺子忘在家里了,就对卖鞋的人说:“我把鞋的尺码忘在家里了,等我回家把尺子拿来再买。”说完,就急急忙忙地往家里跑。
   他匆匆忙忙地跑回家,拿了尺子,又慌慌张张地跑到集市。这时,天色已晚,集市已经散了。他白白地跑了两趟,却没有买到鞋子。
   别人知道了这件事,觉得很奇怪,就问他;“你为什么不用自己的脚去试试鞋子,而偏偏要回家去拿尺子呢?”
   这个买鞋的郑国人却说:“我宁愿相信量好的尺子,也不相信我的脚。”   寓意:不顾客观实际而墨守成规的人,常常会做出荒唐可笑的事来。   原文:
   郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”曾子杀猪   曾子的妻子要到集市上去,她的孩子跟在后面,哭哭啼啼地闹着也要去。她就哄孩子说:“你回去,等我回来了杀猪给你吃。"
   妻子刚从集市回来,曾子就要去抓猪准备杀掉它。妻子制止他说:”我只不过是和小孩子说着玩罢了,你怎么当成真了呢?“
   曾子说:”和小孩子是不能随便开玩笑的。他们没有分辩的能力,都是效仿着父母的样子做事,听父母的指教成人的。现在你欺骗他,这是教孩子学骗人啊!做母亲的欺骗孩子,孩子也就不会相信他的母亲。这不是教育孩子的办法呀!“
   说完,他就把猪杀了,真的让孩子吃上了猪肉。   寓意:父母亲是孩子的第一任教师。任何时候都要注意自己的一言一行。   原文:
   曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:”女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教,今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。心不在马   赵襄主向王于期学习赶车的技术,学了不久便与王于期进行了一场比赛。在比赛中,他换了三次马,每次都落在了后面。
   赵襄主埋怨说:“你教我赶车,还留了一手呀!”
   王于期回答说:“我已经把技术全部教给您了,是您运用的不对呀!赶车最要紧的,是把马套在车上要套得舒适妥贴,赶车人的注意力要集中在调理马上,这样才能跑得快,跑得远。在今天的比赛中,您落在后面的时候,就只想追上我;跑在前面的时候,又生怕被我追上。其实把马引上大道赛跑,不是领先就是落后。可是您无论领先还是落后,注意力都集中我的身上,哪里还顾得上调理马呢?这就是你落后的原因啦!”   寓意:无论办什么事情,都要把精力集中在所要办的事情上。如果分散了精力,就不能成功。   原文:
    赵襄主学御于王于期,俄而与于期逐;三易马而三后。襄主曰:“子之教我御,术未尽也!”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也;而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也!”宋人疑邻   宋国有个有钱的人。有一天下大雨,把他家的墙壁冲塌了一块。他的儿子说道:“不赶快修补起来,一定会有小偷爬进来的。”邻家的老大爷也这样警告他。
   当天夜里,他家果真被盗贼偷走了大量的财物。
   这个有钱人的一家人都夸他的儿子有先见之明,却怀疑邻家的老大爷可能是个盗贼。
   韩非《韩非子·说难》   寓意:以亲疏来判断是非是非常有害的。生活中的一些误解和恩怨,就是由此而来。   原文:
   宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家皆智其子,而疑邻人之父。守株待兔   宋国有个种田的人,他的田里有棵树。
   有一次,一只兔子跑过来,由于跑得太急,一头撞到树上,把脖子撞断死掉了。这个人毫不费力地拣到了这只免子。
   打这天起,他干脆放下农具,连活儿也不干了,天天守在这棵树下,希望还能捡到死兔子。
   兔子是再也捡不到了,他的行为反倒成了宋国人谈论的笑料。   寓意:收获从劳动中来。不要因为一次偶然的收获,就放弃了勤劳的美德。   原文:
   宋人有耕田者。田中有株,兔走,触株折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得,而身为宋国笑。
http://www.hj.org.cn/chinafable/SmallClass.asp?BigClassID=1&BigClassName=中国古代名家寓言&BigClassType=1&SmallClassID=74&SmallClassName=韩非&SmallClassType=1三虱相讼   一天,三只虱子在一头肥猪的身上,相互争吵起来。
   这时,另一只虱子经过这里,见他们争吵得不可开交,就问:“你们为什么争吵呢?”
   三只虱子一起回答说:“为了争夺猪身上最肥的地方。”
   那只虱子听了,说:“你们难道不害怕腊月祭祀的日子即将到来吗?到那时候,茅草一烧,这头猪就被杀掉丢进汤锅里了,还在这里争吵什么呢?”
   三只虱子一听,恍然大悟。立即停止争吵,挤在一起,拼命地吸起猪血来。
   猪被吸瘦了,到了腊月祭祀的时候,人们就没有杀它。   寓意:不要因为争夺眼前的小利,而忘掉了维护共同的根本利益。   原文:
   三虱食彘,相与讼。一虱过之,曰:“讼者奚说?”三虱曰:“争肥饶之地。”一虱曰:“若亦不患腊之至而茅之躁耳,若又奚患?”于是乃相与聚嘬其身而食之。彘月瞿,人乃弗杀。买椟还珠   楚国有个人到郑国去卖宝珠。为了能卖个好价钱,他用珍贵的木兰木给宝珠做了一个非常精致的盒子,又用珍贵的桂椒一类的香料把盒子薰得芳香扑鼻,并且,还在盒子上面缀系上许多珠玉,用玫瑰色和翠绿色的宝石装饰起来。
   有个郑国人看见这个盒子非常漂亮,就把盒子买下来,而把珠宝还给了楚国人。   寓意:一个素养不高、缺乏鉴别能力的人,往往会丢掉真正宝贵的东西,而把那些价值并不高的东西当成宝贝。   原文:
   楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠,郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。鲁人搬迁   鲁国有个人擅长打草鞋,妻子很会纺白绸。他想搬到越国去。
   有人对他说:“你到那里必定会变穷的。”
   这个鲁国人问:“为什么呢?”
   劝他的人说:“打草鞋是为了给人穿的,但越国人不喜欢穿鞋,习惯于打赤脚走路;织白绸子是用来做帽子的,但越国人不喜欢戴帽子,而喜欢披着长发。你想到用不着你们长处的国家去过日子,要使自己不穷,怎么办得到呢?”   寓意:要发挥自己的专长,必须找到合适的地方。如果找错了地方,专长就会变成短处。   原文:
   鲁人身善织屦,妻善织稿,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣。”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而截止越人跣行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”滥竽充数   齐宣王喜欢听竽。他听人吹竽时,一定要三百人一起合奏。
   有位叫南郭先生的也来请求为齐宣王吹竽,齐宣王很高兴,就把他编到乐队里。官家对他的待遇,跟那几百个人一样。
   齐宣王死后,齐湣王继位,他也喜欢听竽。但是,他不喜欢听合奏,而喜欢让乐工一个人一个人吹给他听。
   南郭先生听到这个消息,赶紧连夜逃走了。   寓意:人要自立,必须有真本事;靠欺骗混日子,迟早会露出马脚。   原文:
   齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之。廪食以数百人等。宣王死,湣王立,好一一听之。处士逃。击鼓戏民   楚厉王与百姓约定,如果遇到了敌情,就击鼓为号,召集大家前来守城。
   一天,厉王喝醉了酒,胡里胡涂地拿起鼓槌猛敲。百姓们听到鼓声,都惊慌地跑了过来。楚厉王连忙派人制止,说:“我喝醉了酒,击鼓和身边的人闹着玩。这鼓打错了,请大家回去吧!”
   百姓们一听都回去了。
   过了几个月,敌人真的来入侵了,厉王赶紧击鼓发出警报。但百姓以为厉王又是在跟大家闹着玩儿,因而没有一个前来守城。厉王只好更改了原来的命令,重新申明了报警的信号,老百姓这才相信。   寓意:在事关重大的事情上,千万玩不得儿戏。如果拿原则问题开玩笑,就会失信于民,招致大祸。   原文:
   楚厉王有警,为鼓以与百姓为戍,饮酒醉,过而击之也,民大惊,使人止之。曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。”民皆罢。居数月,有警,击鼓而民不赴,乃更令明号而民信之。画鬼最易   有个人给齐王画画,齐王问他:“画什么东西最难?”
   客人回答说:“画狗画马最难。”
   齐王又问:“画什么最容易?”
   客人回答:“画妖魔鬼怪最容易。”
   齐王问:“这是什么原因呢?”
   客人说:“狗和马是人人都知道的动物,从早到晚随时都可以看到,不能任意虚构,要想画得像是很困难的;而妖魔鬼怪这些东西,都没有具体的形象,谁也没有见过它们,想怎么画就怎么画,所以画起来最容易。”   寓意:胡编乱造,胡写乱画,这里最简单的事;但要真正认识客观事物,并恰如其分地表现它,就不是一件容易事了。   原文:
   客有为齐王画者,齐王问曰:“画,孰最难者?”
   曰:“犬马最难。”“孰最易者?”曰:“鬼魅最易。”夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类之,故难。鬼魅,无形者,不罄于前,故易之也。和氏之璧   楚国人卡和在楚山中得到一块璞玉,拿来献给厉王。厉王叫治玉的匠人鉴定,匠人说:“这是块石头呀!”厉王认为卡和欺骗了自己,因而砍去了他的左脚。
   等到厉王死去,武王登上王位,卡和又拿了那块璞玉来献给武王。武王叫治玉的匠人鉴定,匠人又说:“这是块石头呀!”武王也认为卡和欺骗了自己,因而砍去了他的右脚。
   武王死了,文王登了王位。卡和便抱着那块璞玉到楚山脚下大哭,三天三夜,眼泪哭干了直到流出血来。
   文王听说了,便差人去问他,说:“天下被砍去脚的人多得很,为什么独独你哭得这样伤心呢?”
   卡和说:“我并不是为砍断了脚而悲痛啊!我悲痛的是把宝玉称作石头,把忠心耿耿的人叫做骗子,这是我所最伤心的呀!”
   文王便叫治玉的匠人整治那块璞玉,发现是一块真正的宝玉。于是把它命名为“和氏之璧”。
   韩非《韩非子》   寓意:世界上最悲哀的事,莫过于把宝玉当作石头,把好人当成骗子。   原文:
   楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王。 厉王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及厉王毙,武王即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳,而刖其右足。武王毙,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血。王闻之,使人问其故,曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得宝焉,遂命曰“和氏之璧”。扁鹊治病   扁鹊拜见蔡桓公,站了一会儿,对桓公说:“我看你有病,在皮肤的表层,如果不医治的话,恐怕会向体内发展。”
   桓公不以为然地说:“我没有病。”
   扁鹊退出去后,桓公说:“医生就喜欢给没有病的人治病,以便邀功请赏,并以此证明自己的医术高明。”
   过了十天,扁鹊又来拜见,对桓公说:“您的病已发展到皮和肉之间了,如果不治疗就会加深。”
   桓公没有答理他。扁鹊退了出去,桓公心里很不高兴。
   过了十天扁鹊再次来拜见,对桓公说:“你的病已经发展到肠胃里了,如果不医治的话,还会加深。”
   桓公还是不理他。扁鹊退出后,桓公更加不高兴。
   又过了十天,扁鹊老远看见桓公,掉头就跑。桓公很奇怪,便派人去问原因。
   扁鹊说:“病在皮肤的表层,用热水敷烫就能够治好;病在皮肤和肉之间,用扎针的方法就可以治好;即使发展到肠胃里,服几剂汤药也还能治好;病一旦深入到骨髓里,那就只好由阎王爷来作主了,医生是无能为力的。现在君王的病已经深入骨髓,所以我不能再去请求为他治病了。”
   五天以后,桓公浑身疼痛,派人去找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国去了。桓公就这样病死了。   寓意:有病要赶快医治,如果掉以轻心,违疾忌医,小病就会拖成大病,再治就来不及了。   原文:
   扁鹊见蔡桓公。立有间。扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。”桓侯曰:“寡人无疾。”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。”桓侯不应。扁鹊出。桓侯又不悦。居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。”桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走。桓侯故使人问之。扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也!今在骨髓,臣是以无请也。”居五日,桓公体痛;使人索扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。
http://www.hj.org.cn/chinafable/SmallClass.asp?BigClassID=1&BigClassName=中国古代名家寓言&BigClassType=1&SmallClassID=74&SmallClassName=韩非&SmallClassType=1