黄思瑞打分:中国几大著名公司名称来源及文化意义 - 日志 - xiaoxin - 创业吧

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/06 00:08:50

中国几大著名公司名称来源及文化意义

  联想

  公司最初名称为“中国科学院计算技术研究所新技术发展公司”,是公司早期“拉大旗,做虎皮”的产物,后来改为“中国科学院计算所公司”。这样的名称既没有想象力又不能朗朗上口,而公司的联想汉卡的名声已经传扬中国,所以在成立香港公司的时候命名为“香港联想”后来北京的公司也更名为“联想集团公司”。联想汉卡的名字源于汉卡具有的“联想功能”

  2000公司分拆为联想集团和神州数码。最初郭为是想用“联想科技”一类的名字,但是杨元庆不同意。郭为想到了“中国数码”但政府不让公司名称用“中国”打头,但是郭为说服了工商局的人用英文“China Digital”注册,而中文则是“神州数码”,神州也是中国。

  联想的英文标志“legend—— 传奇”是个很好的名字,但是在很多国家已经被使用,不能在国外注册,公司不得不换标志。他们决定自己造一个,他们抽取了“legend”的前两个字母再加上一个后缀“novo”,组成了一个陌生而有新颖的单词“lenovo”。“novo” 是拉丁语的一个词根,意为创新,新标识的内涵即为“创新的联想”

  希望

  1986年时任国务委员国家科委主任宋健视察育新良种场时,题词“中国经济振兴的希望寄托于新型的社会主义企业家”后来他们从题词中取了“希望”二字,把育新良种场更名为希望集团,后来四兄弟分家,公司名称分别为:大陆希望集团,东方希望集团,华西希望集团,南方希望集团(即新希望集团)

  华润

  最早成立于1948年,当时中国 *** 为了解决党的经费来源问题,由当时的中共中央政治局提出了建立党营公司的设想,公司名称定为“德润”,取朱德之“德”,毛润之的“润”,后经朱老总提议改为华润。

  万科

  原名深圳现代企业有限公司,但是韩国也有个现代企业,所以公司考虑改名,原名的简称为“MEC”,新名字要从三个字母延展出,这样同原名有连续性。考虑了一些名字之后,有人说到,既然“Marlboro”中文译为“万宝路”,为什么公司名字不能叫万科呢?于是,公司正式更名为“深圳万科企业股份有限公司”。

  国美

  源于黄光裕最早经营的那家“国美服装店”,后来经营电器时,改为国美电器。鹏润,鹏是传说中世界上最大的鸟——雄鹰展翅,鹏程万里。

  家乐福

  Carrefour,一般解释为其法文本意,即,十字路口的意思。

  苏宁

  苏即江苏,宁即南京,意为公司在江苏南京。

  红豆农历七月七,是中国传统的“七夕”鹊桥相会的日子,传说中牛郎和织女会在这一天相会。红豆"相思节就是以此传说为背景的一个中国人的“情人节”,其文化内涵包括:对爱情的忠贞,对亲人的相思,对团圆的期盼,对智慧的追求,对美好生活的向往。

  海尔

  在创业之初,青岛电冰箱总厂和德国的利波海尔签订的七年的合同,合同的内容之一是名称叫“琴岛—利波海尔”,七年之后名称改成了“琴岛—海尔”,后来国务院有规定,当地的名字不准作商标,就剩下了“海尔”两个字。海尔跟利波海尔有一个连续性,更主要的是海尔的商标是两个小孩,是“孩儿”的谐音。后来有调查“Haier”的音译是“越来越高”,海尔的名称就是这么来的。

  奇瑞

  英文名称是Chery,该词来源于英语单词“Cheery”。至于“奇瑞”,奇瑞公关部的解释是:“奇”在中文里有“特别的”之意,“瑞”有“吉祥如意”之意,合起来是“特别吉祥如意”的意思。

  蒙牛

  1999年初的一天,在呼和浩特巴彦塔拉的饭店里,蒙牛的策动者们秘密集会,会议任务是给企业起个好名字。这次起名会议上,大家取了几十个,但都不满意,末了,股东之一的孙先红说,你看人家“澳牛”,简简单单,就是“澳洲的牛”。一句话提醒了梦中人,不知谁脱口而出:那我们就叫“蒙牛”吧!

  新郎希努尔

  SINOER英文译音为“中国人”。由英文单词SINO(中国的)演变而来。其含义意味着新郎希努尔集团公司打造民族品牌,开拓国际市场的雄心壮志。

(东风 sina blog)