魔方世界盗贼存档:四个英语翻译网站

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/04 18:27:53
  四个功能强大的(论文写作以及专业英语)翻译网站   (1)句库
网址:
http://www.jukuu.com/
翻译的非常好,基本上都能找到自己所需的,同时也可以发音,这有利于
提高自己的专业英语听力!

举例:
翻译 first principles
http://www.jukuu.com/search.php?q=first+principles

在第4个清楚的给出了”第一原理“的解释!

(2)词博
网址:
http://www.cibo.cn/
翻译的很杂,可以供多种选择;而且可以发音,这一点感觉很好!

举例:
翻译 first principles
http://www.cibo.cn/search.php?dictkeyword=first+principles
没有找到确切的”第一原理“的翻译,但是其他词汇的翻译还好!

(3)句译
网址:
http://www.juyy.net/viewPage.php
翻译的很好,基本你都可以在他的翻译中找到合适的!

举例:
翻译 first principles
http://www.juyy.net/viewPage.php(这个要自己输入firt principle)
翻译结果非常好!它给出10个例句,结果又8个符合我们的要求,而且
给出的例句非常有用,完全是文献里摘出来的!!!

我特意放在下面:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
1. 第一过渡金属酞菁分子的电子结构的第一性原理计算 
A first-principles study on the electronic structure of the first transition metal phthalocyanines 

2. 首要原则 
First Principles

3. 首要教学原理 
First principles of Instruction 
 
4. NiTi合金的第一性原理研究 
A first principles investigation on NiTi alloy 

5. KTa_(0.5)Nb_(0.5)O_3电子结构的第一性原理研究 
First Principles on KTa_0.5Nb_0.50 
 
6. NiTi合金的第一原理研究 
First-Principles Investigation of NiTi Alloy 

7. In-N共掺杂ZnO第一性原理计算 
First principles study of In-N codoped ZnO 

8. 碳纳米管的第一性原理研究 
First-Principles Study of Carbon Nanotubes 

9. Cu掺杂ZnS的第一性原理计算 
First-principles Calculation of Cu-doped ZnS   

10. 分子电子器件第一性原理设计 
First Principles Design of Molecular Electric Devices 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

4)词都

http://www.dictall.com/
查词也还算不错,并且给出很多来自文献的例句,非常不错!

举例:
翻译 first principles
给出了“第一原理”的翻译,而且给出了很多直接来自文献的例句,
有些都是长句。
并且给出一些参考词头,进行词语联系,这个特点非常有用!

http://www.dictall.com/dictall/r ... rd=first+principles


比如:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

1)  first principles
第一性原理
1.
Band structure of strained Si/(111)Si_(1-x)Ge_x:a first principles investigation;
第一性原理研究应变Si/(111)Si_(1-x)Ge_x能带结构
2.
This paper investigates the diffusion of carbon atoms in austenite cell with and without adding the rare earth lanthanum by CASTEP code based on first principles quantum mechanics theory.
基于第一性原理研究了C原子在有无稀土La的奥氏体晶胞中扩散。
3.
The electronic structure of Cu_(n)Au_(m)(n+m=4) crystalloid clusters were calculated using density functional theory method of the first principles.
用基于第一性原理的密度泛函理论计算分析了CunAum(n+m=4)类晶结构团簇的电子结构性质。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


当然,还有其他的。但是,这些是个人最常用的!

我打开我的IE收藏夹,还发现自己曾经收藏了一个叫“词都”的网站,也非常不错,
因此补充上来.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
这样的网站,有两个方面的用处:

第一方面:就是你看到一些不懂得专业词汇,但是普通英语词典又查不到的词汇,可以通过他们进行翻译,就是英译汉;

根据专业英语词汇找汉语翻译我觉得这两个不错:

1)第1个,翻译也很准确,同时可以发音,这样不但查词,而且易于提高自己的听力;
2)第4个,翻译很好,给出直接来自文献的例句最多,同时有联想词条。

当然,第3个也不错,他可以给出一些直接来自文献的例句

第二方面:就是我们在写文章的时候,自己想说一些东西,但是发现自己写到论文里总是让人觉得不是地道的英语,即要根据汉语来找合适的英语表达,就是汗译英;
在这方面,如果根据自己的汉语表达来找合适的英语表述,我觉得还是句库和句译

比如,就”最能说明问题的“这句汉语,找合适的英语表达方式,我就发现
句库和句译比其他都强!