霸王大陆:双语诗歌:女孩,你是否真正的了解男生
来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 13:07:45
If you don't, he says you are proud.
If you dress nicely, he says you are trying to lure him;
If you don't , he says you are from Kampunc.
If you argue with him, he says you are stubborn;
If you keep silent, he says you have no brains.
If you are smarter than him, he will lose face;
If he is smarter than you ,he is great, but you are fool.
If you don't love him, he tries to possess you;
If you love him, he will try to leave you.
If you tell him your problem, he says you are troublesome;
If don't ,he says that you don't trust him.
如果你对他好,他说你爱上他了。
对他不好,他说你骄傲。
如果你穿得很漂亮,他说你企图诱惑他。
如果不,他说你是乡下来的。
如果你跟他理论,他说你固执。
如果你沉默,他说你没大脑!
如果你比他聪明,他会感到丢脸。
如果他比你聪明,他就是有智慧,而你是傻瓜。
如果你不爱他,他想拥有你;
如果你爱他,他就想离开你。
如果你告诉他你的问题,他说你麻烦。
如果不,他说你不信任他。