陕汽集团招聘普工:比黄金更珍贵的语言[一] (英汉对照)

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 10:35:14
',1)">
Earls360圖書館
',2)">
┊Earls360图书馆欢迎您的光临┊
富莫甚于体健,福莫甚过心宽。
《便西拉智训》30:16(犹太-基督教)
There is no riches above a sound body, and no joy above the joy of the heart.
得智慧、得聪明的,这人便为有福。
《箴言》3:13(犹太-基督教)
Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding.
依靠自我,是真福乐。
《摩奴法典》4:160(印度教)
True happiness consists in self-reliance.
中心含善,即言即行,福乐自追,如影随形。
《法句经》9(佛教)
If a man speaks or acts with a pure mind, joy follows with him as his own shadow.
如追求幸福,为人要完全知足,清心寡欲,因为知足为幸福之源,反之则为不幸之源。
《摩奴法典》4:12(印度教)
He who desires happiness must strive after a perfectly conteted disposition and control himself; for happiness has contentment for its root, the root of unhappiness is the contrary disposition.
人以既得为满足,是为幸福。
《薄伽梵往世书》8(印度教)
One contented with what happens to him of itself is happy.
祛除了一切杂念,制服了心性的人,宁静、沉着、知足,幸福无所不在。
《薄伽梵往世书》11(印度教)
To one who has denuded himself of all lumber,subdued his mind, is tranquil, serene and contented, there is happiness everywhere.
那有恒心、温和并且忍耐的人,那避开恶行的人,那并不害人的人,那自制的、自由的人,能够得到天上的福乐。
《摩奴法典》4:246(印度教)
He who is persevering, gentle and patient, who shuns men of evil conduct, who does not injury, is self-controlled and liberal-He who is of such conduct, obtains heavenly bless.
幸福是可欲可求的。它是灵魂的秉性。追求美德和福利无不为了幸福。
美德是幸福的起源;其终结处就是幸福的获得。
《摩诃婆罗多》12·190:9(印度教)
Happiness is desirable. It is an attribute of the soul. Both virtue and profit are sought for it. Virtue is origin of happiness; the end, the attainment of happiness.
受苦比欢乐更有益于灵魂。
《佐哈尔》4:232(犹太教)
It benefits a soul more to suffer than to rejoice.
生气却不要犯罪,不可含怒到日落。
《以弗所书》4:26(基督教)
Be angry but do not sin; do not let the sun go down on your anger.
易发怒的人,行事愚妄。
《箴言》14:17(犹太-基督教)
A man of quick temper acts foolishly.
恨,能挑启争端。
《箴言》10:12(犹太-基督教)
Hatred stirs up strife.
不轻易发怒的,大有聪明。
《箴言》14:29(犹太-基督教)
He who is slow to wrath, is of great understanding.
回答柔和,使怒消退;言语暴戾,触动怒气。
《箴言》15:1(犹太-基督教)
A soft answer turneth away wrath; but grievous word stir up anger.
暴怒的人挑启争端;忍怒的人止息纷争。
《箴言》15:18(犹太-基督教)
A wrathful man stirreth up strife; But he who is slow to anger, appeaseth strife.
人有见识,就不轻易发怒,宽恕人的过失,便是自己的荣耀。
《箴言》19:11(犹太-基督教)
The discretion of a man deferreth his anger, and it is his glory to pass over a transgression.
贪恚如蛇毒,智者何由近?
《佛所行赞经》11(佛教)
Covetousness and anger are as the serpent’s poison; the wise man casts away.
所有发怒的人都是骄傲的人。
《塔木德·科赫来拉巴赫》12:14(犹太教)
All men of anger are men of pride.
怒气冲天的人说话好像开水壶里溢出来的水。
《塔木德·科赫来拉巴赫》7:9(犹太教)
The angry man’s speech is like the water which iverflows from a boiling kettle.
心中喜乐,面带笑容;心中忧愁,灵被损伤。
《箴言》15:13(犹太-基督教)
A glad heart makes a cheerful countenace, but by sorrow of heart the spirit is broken.
喜乐的心,乃是良药。
《箴言》17:22(犹太-基督教)
A cheerful heart is a good medicine.
心中的苦楚,自己知道;心里的喜乐,外人无干。
《箴言》14:10(犹太-基督教)
The heart knows its own bitterness;and no stranger shares its joy.
慧人以渐,安徐稍进,洗除心垢,如工炼金。
《法句经》26(佛教)
Let a wise man remove impurities from himself even as a silversmith removes impurities from the silver: one after one, little by little, again and again.
这就是人:心败坏了,所有的肢体也跟着败坏。
《巴哈依经典》432(巴哈依教)
This is man, when his heart becomes corrupted all the other limbs will be corrupted.
凡一切众生,心与气交织,其内倘净化,性灵自辉赫。
《蒙查羯奥义书》Ⅲ·1:9(印度教)
All mind is woven with the sense;but in a pure mind shines the light of the Self.
要心灵保持和平清净;你真正的敌人是你浮躁的心。
《薄伽梵往世书》7(印度教)
Keep your mind calm and serene; your own real enemy is your own rebellious mind.
凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。
《马太福音》23:12(基督教)
Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
人的高傲,必使他卑下;心里谦逊的,必得尊荣。
《箴言》29:23(犹太-基督教)
A man’s pride will bring him low; but he who is lowly in spirit will obtain honor.
在所有人面前,都要谦虚。
《教父语录》4:12(犹太教)
Be humble before all man.
有人纠正我们,要接受,不得恼怒。
《克雷芒致哥林多人一书》23:3(基督教)
Let us receive correction, at which no man ought to repine.
惟有忍耐到底的必然得救。
《马太福音》24:13(基督教)
He who endures to the end will be saved.
常见自己过,与道即相当。
《坛经》36(佛教)
If we always see our own mistakes, we will always be in accord with the Way.
骄傲来,羞耻也来,谦逊的人却有智慧。
《箴言》11:2(犹太-基督教)
When pride cometh, then cometh shame. But with the lowly is wisdom.
骄傲的人有什么标志?他从不赞扬任何人。
《佐哈尔》4:193(犹太教)
What is the sign of a proud man? He never praises any one.
一个人如果赞美自己,这便是他一无所知的标志。
《佐哈尔》4:193(犹太教)
If a man praises himself, it is a sign that he knows nothing.
智慧是她头戴的王冠,谦逊是她足上的鞋子。
《塔木德·沙巴特》1:13(犹太教)
What wisdom places as a crown for her head, humility places as a sole for her feet.
我不自称为善,也不看人为恶。
《贾卜吉》2(锡克教)
Neither do I call myself good nor I see any one bad.
以出身自傲、以财富自傲、以家族自傲,看不起自己的亲友,这种人是毁灭的原因。
《经集》104(佛教)
The man who proud of his birth, of his wealth, and of his family, despises his relatives,-that is the cause to the losing.
不要为自己追求尊荣。不要觊觎你的学识所不及的荣耀。不要妄念帝王的餐桌。
《塔木德·艾博特》6:4(犹太教)
Seek not greatness for yourself, covet not honor more than your learning, crave not for royal tables.
我们要心存谦卑,把所有的骄傲、自满、愚蠢和怒气委诸一旁。
《克雷芒致哥林多人一书》13:1(基督教)
Let us be lowly-minded, laying aside all arrogance and conceit and folly and anger.
不要按外貌断定是非,总要按公平断定是非。
《约翰福音》7:24(基督教)
Do not judge by appearances,but judge with right judgement.
为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?
《马太福音》7:3(基督教)
Why do you see the speck in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?
你们不要论断人,就不受论断。
《路加福音》6:37(基督教)
Judge not, and you will be not judged.
今世的支撑是靠三件事:公义、真理与和平。
《塔木德·艾博特》1:7(犹太教)
By three things is the world sustained-justice, truth and peace.
多言多语难免有过,禁止嘴唇是有智慧。
《箴言》10:19(犹太-基督教)
When words are many, transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
口吐真言,永远坚立;舌说谎话,只存片时。
《箴言》12:19(犹太-基督教)
Truthful lips endure for ever; but a lying tongue is but for a moment.
说话浮躁的,如刀刺人,智慧人的舌头,却为送人的良药。
《箴言》12:18(犹太-基督教)
There is one whose rash words are like sword thrusts, but the tongue of the wise brings healing.
要用真理净化语言,要经常保持心神清净。
《摩奴法典》6:46(印度教)
Let him utter speech purified by truth, let him keep his heart pure.
不吉利的事要用吉利的话讲,坏消息或惊人的消息或者动感情的话,要用温和的语言表达。
《乔答摩法经》9:21(印度教)
Inauspicious matters must be referred to in auspicious words i.e., a bad or shocking piece of news or strong sentiments must be couched in polite languagee.
一切良言,好比一棵优良的树,其根柢是深固的,其枝条高耸入云;…
一句恶言,恰似一棵恶劣的树,从大地上被连根拔去,绝没有一点安定。
《古兰经》14:24,26(伊斯兰教)
A good word is like a good tree whose root is firmly fixed, and whose top is in the sky;…
And a corrupt word is like a corrupt tree which has been torn off the ground, and has no fixty.
言语温和,朋友众多。
《便西拉智训》6:5(犹太-基督教)
Gentle speech multiplies friends.
寡少言语的有知识;性情温良的有聪明。
《箴言》17:27(犹太-基督教)
He that hath knowledge spareth his words; and a man of understanding is of an excellent spirit.
舌头在百体里是最小的,却能说大话。看哪,最小的火能点着最大的树林。
《雅各书》3:5(基督教)
Even so the tongue is a little number, and boasteth great things. Behold,how great a matter a little fire kindleth!
在言语上不诚实的人,在一切事上都不诚实。
《摩奴法典》4:256(印度教)
He who is dishonest with respect to speech is dishonest in everything.
污秽的言语,一句不可出口,只要随事说造就人的好话,叫听见的人得益处。
《以弗所书》4:29(基督教)
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
不可使慈爱、诚实离开你,要系在你颈项上,刻在你心版上。
《箴言》3:3-4(基督教)
Let not mercy and truth forsake thee; bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart.
爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不作害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。
《哥林多前书》13:4-8(基督教)
Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up, doth not behave itself unseemly, seeketh not its own, is not provoked, taketh not account of veil; rejoiceth not in unrighteousness, but rejoiceth with the truth; bearth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。
《约翰一书》3:18(基督教)
Let us show our love, not with words nor with our lips only, but by deeds and sincerity.
要爱人如己。
《利未记》19:18(犹太-基督教)
You shall love your neighbor as yourself.
恨,能挑启争端;爱,能遮掩一切过错。
《箴言》10:12(犹太-基督教)
Hatred stirs up strife, but love covers all ofrenses.
我心中珍惜超过一切的乃是爱,它使我在尘世享有永恒的生命。
《卡比尔的歌》24(锡克教)
More than all else do I cherish at heart that love which makes me to live a limitless life in this world.
你仇敌跌倒,你不要欢喜;他倾倒,你心不要快乐!
《箴言》24:17(犹太-基督教)
Rejoice not when your enemy falls and let not your heart be glad when he stumbles!
要承受发生的事情,要忍耐贫穷带来的变故。
《便西拉智训》2:4(犹太-基督教)
Accept whatever happens to you and be patient with the changes that your poverty may bring!
惟有忍耐到底的必然得救。
《马太福音》10:22(基督教)
He who endureth to the end shall be saved.
就是在患难中也是欢欢喜喜的,因为知道患难生忍耐。
《罗马书》5:3(基督教)
We triumph even in our troubles, knowing that trouble produces endurance.
凡事谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容。
《以弗所书》4:1-2(基督教)
All things are lowly,meek,sufferable and forbear one another in love.
忍受责骂的言辞。不要以怒制怒,也不要以谩骂回报谩骂。不要折磨那折磨你的人。
《摩诃婆罗多》5·36:11(印度教)
Bear railing words with patience. Never meet an angry man with anger, nor return reviling for reviling. Smite not him who smites thee.
稍有一些,就要心满意足,要摆脱一切过度的欲望。
《巴哈安拉作品集粹》125(巴哈依教)
He should be content with little,and be freed from all inlrdinate desire.
自己不希望的,也不要寄希望于别人;不要应许自己实现不了的承诺。
《巴哈安拉作品集粹》125(巴哈依教)
He should not wish for others that which he doth not wish for himself,nor promise that which he doth not fulfil.
人独生,独死,独膺善行的果报,独受恶业的惩罚。
《摩奴法典》4:240(印度教)
Each creature is born alone;dies also aline;alone enjlys his good deeds,aline also his bed deeds.
不要自以为是,直到死的那一天!
《塔木德·艾博特》2:4(犹太教)
Do not trust yourself,not till your dying day!
与其得了恶报而后脱离恶道,不如不去犯罪。
《宗教审判》3:11(袄教)
To commit no sin is better than retribu-tion and renunciation of sin.
你若行得不好,罪就伏在门前。
《创世记》4:7(犹太-基督教)
If you do not well,sin is couching at the door.
谁遵行正道,谁自受其益;谁误入迷途,谁自受其害。
《古兰经》17:15(伊斯兰教)
Whoever is uprightly guided,is guided for his own good; And whoever goes astray,does so to his own detriment.
远离是非,是非也将离你而去。
《便西拉智训》7:2(犹太-基督教)
Stay away from wrong,and it will turn away from you.
人若知道行善,却不去行,这就是他的罪了。
《雅各书》4:17(基督教)
Whoever knows what is right to do and fails to do it,for him it is sin.
刻意在公众面前做出虔诚的行为,始终贪得无厌,行诡谲,欺诳众人,伪善,损人,见人骗人,目光总是低垂,生性邪僻,唯利是图,无信实,道貌岸然,说谎,这些人因为诸多的罪恶将堕入最为黑暗的地狱。
《摩奴法典》4:195-196(印度教)
He who practices an act of piety in public,he who is always avaricious,he who is observing things under some pretext,he who is deceiving the public,the hypocrite,the injurious,he who deceives all,he who has always a downward look,the severe,the selfish,the rogue,one of pseudo-humility,the impostor,-all these,through their respective sinful acts,fall into the hell of great darkenss.
世上没有不犯错的人
《列王纪上》8:46(犹太-基督教)
There is no man that sinneth not.
罪由心作。
《卡比尔的歌》101(锡克教)
Man’s sins are the work of his heart.
人掩饰他一切的过犯,但最终都会暴露。
《卡比尔的歌》105(锡克教)
Man concealeth all the sins he committeth,but at last they are all disclosed.
违法的第一步是邪念,二是轻视别人,三是傲慢,四是蛮横,五是慵懒,六是衔恨,七是眼露凶光。
《塔木德·德莱克艾列兹苏塔》6:2(犹太教)
The first step in transgression is evil thought,the second scoffing,the third pride,the fourth outrage,the fifth idleness,the sixth hatred,and the seventh an evil eye.
人虽有过犯,却未必无望。
4:12(袄教)
Although a sin has happened to any one,it is not necessary for him to become hopeless.
罪之悔改,带来生命,怙恶不悛,归入死亡。
《赫马牧人书·寓言之八》(基督教)
Repetance from sins bringeth life,but not to repent bringeth death.
诚实的原则是少说话多办事。
《巴哈依经典》159(巴哈依教)
The principle of faith is to lessen words and to increase deeds.
来说是非者,便是是非人。
《无门关》18(佛教)
Those who argue about right and wrong are those enslaved by right and wrong.
真理就是永恒。真理就是苦行。真理创造万物。真理维系了整个宇宙。
《摩诃婆罗多》12·190:1(印度教)
Truth is eternal. Truth is suffering. Truth creates all things. Truth supports the whole universe.
谁是富足的呢?是那满意自己命运的人。
《教父语录》4:1(犹太教)
Who is rich?He who is satisfyied with his lot.
智慧强过人间任何一种财富。
《智慧之灵杂谈》47:6(袄教)
Wisdom is better than the wealth of every kind which is in the world.
智慧开始于你的诚心求教之时。
《所罗门智训》6:17(犹太-基督教)
Wisdom begins when you sincerely want to learn.
智者不博,博者不智。
《道德经》81(道教)
A sensible man is wiser than he knows,while a fool knows more than is wise.
无知的人以愚妄为乐。
《箴言》15:21(犹太-基督教)
Folly is a joy to him that lacks nuderstand-ing.
知识有两种,一种来自经典,一种来自反思。
《毗湿奴往世书》6:5(印度教)
Knowledge is of two kinds,that which is derived from scripture,and that which is de-rived from reflection.
没有德行的智慧不可视为智慧;没有智慧的技能不可视为技能。
《智慧之灵杂说》11:4(袄教)
Wisdom with which there is no goodness,is not to be considered as wisdom;and skill with which there is no wisdom,is not to be consid-ered as skill.
一个人智慧而知足,就少有烦恼。
《智慧之灵杂说》34:4(袄教)
To him who is a wise and contented man it is but little possible to bring disturbance.
愚者沉浸在感官快乐里最终导致痛苦。安逸而有罪的生活是疾病的原因。
《贾卜吉》2(锡克教)
The fool indulges in sensual pleasures which in the end lead to pain.Easy and sinful life is the cause of diseases.
凡智慧多于善功的人,像什么?像一棵树,枝叶繁盛而根基甚浅,风一来就动摇而倒地。凡善功多于智慧的人,像什么?像一棵树,枝叶稀疏而根基繁茂;风来,却不能叫它动摇倒地。
《教父语录》3:27(犹太教)
Whosesoever wisdom is in excess of his works,to what is he like?To a tree whose branches are abundant,and its roots scanty;and the wind comes,and uproots it,and overturns it.And whosesoever works are in excess of his wis-dom,to what is he like?To a tree whose branches are scanty,and its roots abundant;though all the winds come upon it,they stir it not from its place.
哪里劬劳有加,哪里收获愈多。
《依纳爵致波利卡普书》1:6(基督教)
Where the labour is great,the gain is the more.
耕种自己田地的,必得饱食,追随虚浮的,却是无知。
《箴言》12:11(犹太-基督教)
He that tilleth his land shall be satisfyied with bread:but he that followeth vain persons is void of understanding.
一个人所从事的职业,必须和他的年龄、智力、财产、谈吐、服饰、学识、家庭和活动能力相适合,要摆脱欺骗和不诚实的羁绊。
《耶若婆法典》Ⅰ·5:123(印度教)
A man must adopt a vocation appropriate to his age,intellect,means,ability in speaking,dress,learning,family and activity,a vocation free from crookedness and dishonesty.
懒惰的人哪,你去察看蚂蚁的动作,就可得智慧。
《箴言》6:6(犹太-基督教)
Go to the ant,you sluggard,consider her ways and be wise!
一日不作,一日不食。
《塔木德·贝尔希特拉巴赫》2:2(犹太教)
If I do not labor,I shall not eat.
人若作工,便为有福。
《塔木德·德希林》23:3(犹太教)
If a man works,he is blessed.
世界以此三者而存:真理、公平与和平。
《教父语录》1:18(犹太教)
The world is preserved by three things: Truth,justice,and peace.
今世的生活,犹如我从云中降下雨水,植物得雨,就蓬勃生长,既而零落,随风飘散。
《古兰经》18:45(伊斯兰教)
This life is a crop watered from the rain,then it turns into hay,and gets blown away by the wind.
因为我们没有带什么到世上来,也不能带去什么。
《提摩太前书》6:7(基督教)
We brought nothing into the world,and we cannot take anything out of the world.
人生苦短……
一半用来睡眠;一些耗在不知忧愁的少年时代,另一半则耗在孤苦无助的老年时代;其余便在家庭生活或感官生活的些微愉悦中打滚了。
《薄伽梵往世书》5:7(印度教)
Your days are like shadow,you will not prolong it,……
Half of your life you spend in sleep;part is wasted in youthful carelessness and another in the helplessness of old age;and the remaining balance is spent in wallowing in the trivial plea-sures of domestic or sensuous life.
一宿虽然有哭泣,早晨便必欢呼。
《诗篇》30:5(犹太-基督教)
Weeping may endure for a night;but joy cometh in the morning.
你们愿意人怎样待你们,你们也要怎样待人。
《马太福音》7:12(基督教)
All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.
不可行恶人的路,不要走坏人的道。
《箴言》4:14(犹太-基督教)
Enter not into the path of the wicked,and walk not in the way of bad men.
财富、快乐、美德,尽在弹指之间。
《毗湿奴往世书》1:18(印度教)
Wealth,pleasure,virtue,are things of littlee moment.
感谢光临稻香居人