银监 融资平台 名单:《中国哲学简史》

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 11:51:31

《中国哲学简史》

[日期:2007-02-24] 来源:网络  作者:冯友兰 [字体:大 中 小]

《中国哲学简史》是冯友兰先生于1947年在美国宾夕凡尼亚大学讲授中国哲学史的英文讲稿,后经整理,于1948年由麦克米伦公司出版。此书出版后,又有法文、意大利文和南斯拉夫文的译本出版,在欧美颇有影响。此书过去没有中文本,现由著者的学生涂又光同志据英文本译为中文,供从事中国哲学史教学与研究工作的同志参考。中文译本对英文本所引中国古代文献中的文句,——作了核实。

 

自序

小史①者,非徒巨著之节略,姓名、学派之清单也。譬犹画图,小景之中,形神自足。非全史在胸,易克臻此。惟其如是,读其书者,乃觉择焉虽精而语焉犹详也。

 ①本书英文原本出版时,中文名为《中国哲学小史》。但1933年商务印书馆曾出版著者另一本《中国哲学小史》,作为万有文库百科小丛书之一。因此著者将本书中文本定名为《中国哲学简史》。

历稽载籍,良史必有三长:才,学,识。学者,史料精熟也;识者,选材精当也;才者,文笔精妙也。著小史者,意在通俗,不易展其学,而其识其才,较之学术巨著尤为需要。 余著此书,于史料选材,亦既勉竭绵薄矣,复得借重布德博士(DerkBodde)之文才,何幸如之。西方读者,倘觉此书易晓,娓娓可读、博士与有力焉;选材编排,博士亦每有建议。 本书小史耳,研究中国哲学,以为导引可也。欲知其详,尚有拙著大《中国哲学史》②,亦承布德博士英译;又有近作《新原道》③,已承牛津大学休士先生(E .R.Hughes)英译;可供参阅。本书所引中国原著,每亦借用二君之英译文,书此志谢。   ②《小国哲学史》上卷,布德译,书名A History of Chinese Philosophy,the Period of Philosophers(fromthebeginningtocircal00B.C.),由HenryVetch,Peiping:AllenandUnwin,London于1937年出版。布德继续译出下卷后,上、下两卷均由PricetonUniversityPress于1952年出版。 ③《新原道》,一名《中国哲学之精神》,休士译,书名The Spirit of ChinesePhilosophy,由London:RoutlegeKeganPaul于1947年出版。

一九四六至四七年,余于宾夕凡尼亚大学任访问教授,因著此书。此行承洛克菲勒基金会资助,乘此书出版之际,致以谢意。该校东方学系师生诸君之合作、鼓励,亦所感谢;该系中文副教授布德博士,尤所感谢。国会图书馆亚洲部主任恒幕义先生(A.W.Hummel)为此书安排出版,亦致谢意。

                       冯友兰 一九四七年六月于 宾夕凡尼亚大学

 

【内容导航】 第1页:序 第2页:第一章 第3页:第二章 第4页:第三章 第5页:第五章 第6页:第六章 第7页:第七章 第8页:第八章 第9页:第九章 第10页:第十章 第11页:第十一章 第12页:第十二章 第13页:第十三章 第14页:第十四章 第15页:第十五章 第16页:第十六章 第17页:第十七章 第18页:第十八章 第19页:第十九章 第20页:第二十章 第21页:第二十一章 第22页:第二十二章 第23页:第二十三章 第24页:第二十四章 第25页:第二十五章 第26页:第二十六章 第27页:第二十七章 第28页:第二十八章