金堂爪龙溪花园大酒店:颇具争议的北大洋校长

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/27 15:17:09

美国传教士丁韪良
北京大学的前身京师大学堂,是1898年戊戌变法期间经光绪皇帝下诏创办的中国最早的一所国立综合性大学。京师大学堂的首任校长是一位美国传教士,他的中国名字叫“丁韪良”。
丁韪良在中国生活了62个年头,长期从事翻译、教育工作,为中国教育的现代化和中西文化的交流做出了卓越的贡献。但另一方面,作为一个美国人,为了美国的在华利益,也曾提出过不少有损中国主权的主张。
发明汉语拼音
丁韪良出生于1827年美国印第安纳州一个有着出国传教传统的牧师家庭。22岁时来到我国浙江宁波传教。
刚来宁波,为了尽快掌握字波方言,丁韪良就自己编了一套罗马字母的拼音系统,他很快学会了宁波话。见这个办法如此有效,他就编印了用此注音的一套识字课本,反过来教中国的孩子识字,结果这些孩子只用几天时间便学会了阅读。这套拼音经后人的改进,就成了今天以普通话为标准的汉语拼音方案。
在宁波期间,丁韪良参与了中国历史上的两件重要事件。第一件事是他公开表示同情太平天国,建议美国政府承认两个中国,“以华制华”;他甚至建议美国利用不平等条约割据海南岛,作为美国在太平洋的战略据点;这些观点后来为中国的史学家所诟病。第二件事是,他作为美方的翻译参加了中美《天津条约》与《北京条约》的签订。
翻译《万国公法》
在签订条约期间,他深感由于中国人对国外法律一无所知,谈判往往漫长而没有结局,于是着手翻译《万国公法》。
这本书一译出,就引起了骚动。对于中国人来说,这本书让他们看到,跟列强打交道也是有道理可讲的,武力并非它们的唯一法则。而法国临时代办则对这本书极为痛恶。法国代办的担心没错,此书在清政府与列强的交往中确实起到了十分重要作用。1897年,美国本拟派煽动排华和迫害华工的议员布雷尔做驻华公使。但清廷据国际公法,通知美国,拒其来华,使得半途中的布雷尔不得不打道回府。
后来,丁韪良还翻译了多部西方法学著作。《万国公法》与这些著作一起奠定了中国近代法学的基础。
主持京师同文馆
在丁韪良的生涯中,最值得一书的是他参与中国教育现代化的过程。成立于1862年的京师同文馆,最初只是清廷因外交需要,训练翻译人员的机构。当时学生的素质很差。
1869年,丁韪良担任同文馆总教习之后,对同文馆采取了彻底的改造,除了外语,还开设了数理化、天文、航海、世界历史、政治学等课程。及至1879年,同文馆已建立起比较完整和系统的教育制度,成为具有近代学校特点的新式学堂。
丁韪良在同文馆工作的30年里,为清王朝培养出许多栋梁之材,其中包括光绪皇帝的两位英语教师和十二位驻外大使。
出任京师大学堂首任校长
1898年戊戌变法期间,光绪帝下诏开设京师大学堂。丁韪良出任京师大学堂的总教习(即校长)。戊戌变法失败后。京师大学堂也处于危难之中。据说,丁韪良拜见荣禄,通过荣禄在西太后面前说情,京师大学堂才作为戊戌变法的唯一成果被保留了下来。
不过1902年,清廷新任管学大臣以经费紧张为由,辞退了丁韪良等西教习,丁韪良又变回了一个传教士。
1916年,他以90岁高龄在北京去世,当时的民国总统黎元洪在悼词中用“泰山北斗”来形容他。《百科新说》
2011年第5期文/吴越荐/张杰