遥远的婚约24:酒对人有什么益处?

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 04:25:50

酒对人有益处吗?

From Instant Health Answers 

选自 即时健康问答

Alcohol can be a disease-fighter in moderation, but drinking too much poses a long list of health threats. If you’re a woman and you enjoy alcoholic beverages, one per day is the max, while men should have no more than two (one drink is 12 ounces of beer, 5 ounces of wine, or 1.5 ounces of liquor). Drinking within these limits may lower your risk for several diseases, including the following: 

饮酒适量可以预防疾病,饮酒过量对健康会造成一系列威胁。喜欢饮酒的女士,一天最多饮一次酒,而男士一天不应超过二次(每次饮酒,啤酒12盎司,果酒5盎司,或烈性酒1.5盎司)。 饮酒量控制在此范围内,就可以降低若干疾病,包括下述疾病的发病风险:

 

What Alcohol Can Help

饮酒的益处

• Heart disease. Moderate drinking cuts the risk for heart attacks by 30 to 50 percent.

心脏病。适量饮酒使心脏病发病风险降低30-50% 。

Alcohol raises HDL cholesterol — the good kind — by about 12 percent, makes blood less likely to clot, and has other heart-friendly qualities. Any type of alcohol helps, but some research suggests that wine protects the heart better than beer and liquor. That may be because wine, particularly red varieties, contains a potent antioxidant called resveratrol.

酒能提高血液中高密度脂蛋白胆固醇的含量-高密度脂蛋白胆固醇是一种有益的胆固醇-当含量提高到约12%时,很少再出现血液凝结,酒还对心脏有益。任何种类的酒对心脏都有益处,但是,有些研究认为果酒保护心脏的功能超过啤酒与烈性酒。这可能与果酒中独特的红色物质中含有一种称为白藜芦醇的有效抗氧化剂有关。

• Strokes. Researchers have also found that up to two drinks per day may slash in half the risk for ischemic strokes, the most common type, which occur when arteries that feed blood to the brain become blocked.

中风。研究人员还发现,每天喝两次酒可以使缺血性中风减少一半的发病风险,缺血性中风是最常见一种中风病,当供给大脑血液的动脉发生阻塞时发病。

• Diabetes. People who drink small amounts of alcohol are more likely to maintain healthy blood sugar levels, research suggests. A Harvard study found that men who had one or two drinks per day cut their risk for type 2 diabetes by 36 percent.

糖尿病。研究认为饮少量酒的人更可能保持正常的血糖水平。哈佛大学一项研究认为每天饮酒一到二次的男人,可使II型糖尿病的发病风险降低36%。

• Dementia. Compared with abstainers, people who drink alcohol are 34 percent less likely to develop Alzheimer’s disease and nearly 50 percent less likely to be diagnosed with other forms of dementia, such as those caused by diseased blood vessels. It’s not clear why drinking guards against dementia, though it may be alcohol’s capacity to maintain healthy blood flow to the brain.

痴呆症。饮酒的人比不饮酒的人发展成老年痴呆症的可能性低34% ,发展为其它类型痴呆病的可能性低50%,例如由血管疾病引起痴呆病。至今仍不清楚为什么饮酒能预防痴呆病,也许酒具有保持大脑血液正常流动的特性。

What Alcohol Can Cause

饮酒能引起什么病

• Liver disease. Between 10 and 20 percent of heavy drinkers develop cirrhosis, a serious condition caused as healthy liver tissue is replaced by scar tissue.

肝病。嗜酒过渡的人中有10-20%发展成肝硬化,致使健康的肝脏组织被瘢痕组织替代。

• Cancer. Drinking alcohol has been linked to many forms of this disease, including cancers of the mouth, throat, liver, colon, rectum, and, in women, breast. As for the latter, a 2009 study determined that alcohol abuse may be responsible for up to 11 percent of all breast cancer cases.

癌症。饮酒与多种癌症有关,包括口腔癌,咽喉癌,结肠癌,直肠癌,及女性乳房癌。至于后者,2009年一份研究报告认为,全部乳腺癌病例中有11%的患者可能与饮酒过渡有关。

• Obesity. Wonder where beer bellies come from? Each can of ale or lager contains about 150 calories. A glass of Cabernet will set you back 127 calories.

肥胖。 你一定想知道啤酒肚是怎么产生的? 每罐麦芽啤酒或者贮藏啤酒含有大约150卡路里的热量。一杯红葡萄酒含127卡路里的热量。

• High blood pressure. If you have high blood pressure, cutting back on booze could produce a small but significant drop of 2 to 4 mm Hg systolic (the top number) and 1 to 2 mm Hg diastolic (the bottom number).

高血压。如果你有高血压,那么当你减少饮酒量时,可以使心脏收缩压有很小但又有意义的下降,可以下降 2-4毫米汞柱 (上面的数即分子数值),以及心脏舒张压下降1-2毫米汞柱(下面的数即分母数值)。