轮胎改装换算器:我的心灵告诫我

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 06:31:15

 

 

 

我的心灵告诫我,它教我热爱人们所憎恶的事,真诚对待人们所仇视

的人。它向我阐明:爱并非爱者身上的优点,而是被爱者身上的优点。

在心灵告诫我之前,爱在我这里不过是两根相近的立桩间一条被拉紧

的细线,可是现在爱已变成一个始即终、终即始的光轮,它环绕着的

事物;它慢慢地扩大,以包括每一个即将出现的事物。

 

 

 

  我的心灵告诫我,它教我去看被形式、色彩、外表遮掩了的美,

去仔细审视人们认为丑的东西,直到它变为在我认为是美的东西。

在心灵告诫我之前,我所看到的美不过是烟柱间颤抖的火焰。可是

现在,烟雾消失了,我看到的只是燃烧的东西。

 

 

我的心灵告诫我,它教我去倾听并非唇舌和喉咙发出的声音。

在心灵告诫我之前,我的听觉迟钝,只听到喧闹和呼喊。可是

现在,我能倾听寂静,听到它的合唱着时光的颂歌和太空的赞

美诗,宣示着隐幽的奥秘。

 

 

 我的心灵告诫我,它教我从榨不出汁,盛不住,拿不住手,碰

不着唇的东西中取饮。在心灵告诫我之前,我的焦渴是我倾尽

溪涧和贮池中的水浇熄的灰堆上的一粒火星。可现在,我的思

慕已变为我的杯盏,我的焦渴已变为我的饮料,我的孤独已变

我 的微醉。我不喝,也决不再喝了。但在这永远不熄灭的燃

烧中却有永不消失的快乐。

 

 

我的心灵告诫我,它教我去触摸并未成形和结晶的东西,

让我知道可触知的就是半合理的,我们正在捕捉的正是部

分我们想要的。在我的心灵告诫我之前,我冷时满足于热,

热时满足于冷,温吞时满足于冷热中的一种。可是现在,

我捕捉的触觉已经分散,已变成薄雾,穿过一切显现的存

在,以便和隐幽的存在相结合。

 

  

  我的心灵告诫我,它教我去闻并非香草和香炉发出的芬芳。

在心灵告诫我之前,每天我欲享馨香时,只能求助于园丁、香

水瓶或香炉。可是现在,我嗅到的是不熏燃不挥发的馨香,我

胸中充溢的是没经这个世界任何一座花园,也没被这天空的任

何一股空气运载的清新的气息。

 

 

我的心灵告诫我,它教我在未知和危险召唤时回答:“我来

了!”在心灵告诫我之前,我只在熟悉的声音召唤时才起立,

只在我踏遍走熟的道路上行走。可是现在,已知已变成我奔

向未知的坐骑,平易已变成我攀登险峰的阶梯。

 

 

 

   我的心灵告诫我,它教我不要用自己的语言—— “昨天

曾经……”、“明天将会……”——去衡量时间。在心灵

告诫我之前,我以为“过去”不过是一段逝而不返的时间,

“未来”则是一个我决不可能达到的时代。可是现在,我

懂得了,眼前的一瞬间有全部的时间,包括时间中被期待

的、被成就的和被证实的一切。

 

  

 

  我的心灵告诫我,它教我不要用我的语言——“在这里”、

“在那里”、“在更远的地方”——去限定空间。在心灵告

诫我之前,我立于地球的某一处,便以为自己远离了所有其

他地方。可是现在我已明白,我落脚的地方包括一切地方,

我所跋涉的每一段旅程,是所有的途程。

 

  

 

我的心灵告诫我,它教我在周围居民酣睡时熬夜,在他们清

醒时入睡。在心灵告诫我之前,我在自己的睡榻上看不到他

们的梦,他们在他们的困盹中寻不到我的梦。可是现在,我

只是在他们顾盼着我时才展翅遨游于我的梦中,他们只是在

我为他们获得自由而高兴时才飞翔于他们的梦中。

 

 

我的心灵告诫我,它教我不要因一个赞颂而得意,不要因一个

责难而忧伤。在心灵告诫我之前,我一直怀疑自己劳动的价值

和品级,直到时日为它们派来一位褒扬者或诋毁者。可是现在,

我已明白,树木春天开花夏天结果并不企盼赞扬,秋天落叶冬

天凋敝并不害怕责难。

 

 

我的心灵告诫我,它教我明白并向我证实:我并不比草莽贫贱

者高,也不比强霸伟岸者低。在心灵告诫我之前,我曾以为人

分为两类:一类是我怜悯或鄙视的弱者,一类是我追随或反叛

的强者。可是现在我已懂得,我是由人类组成一个集团的东西

组成的一个个体,人的成分就是他们的成分,我的蕴涵就是他

们的蕴涵,我的希冀就是他们的希冀,我的目标就是他们的目

标。他们如果犯了罪,那我也是罪人;他们如果做了好事,那

我也以这件好事而自豪,他们如果站起身来,那我也一同起立;

他们如果落坐,那我也一同落坐。

 

 

   我的心灵告诫我,它教我知道:我手擎的灯并不专属于我,

我唱着的歌也不是由我的材料谱成。如果说我带着光明行走,

那我并不就是光明;如果说我是一把上好弦的琴,那我并不是

弹奏者。

 

 

兄弟!我的心灵告诫我,教育了我。你的心灵也告诫过你,

教育过我。因为你我本是彼此相似的。我们之间没有什么不

同,除了我谈论着我,在我的话语中有一点争辩;你掩饰着

你,在你的隐匿中有一种美德。

 

 

 文字来自网络