身份证查询机票订单:carbon footprint

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 23:08:52

rain check 原指(比赛因雨改期时作为入场凭证的)入场券票根,所以有延期的意思。先到先得售完即止,在商家的角度来说,如果减价出售电视机,由于价廉物美,那家店的电视机很可能特价期还没结束就已被抢购一空了。在这种情况下商店会给那些惋惜失之交臂的顾客rain checks,答应在商店进货后以同样的低价卖给他们电视机。换句话说是给顾客第二次享受特价的机会。反之,“no rain check”就是指这个商品在特价期间售完即止,不会提供rain checks给顾客的。要买就赶紧像这种库存卖光了,你就没法买了。如果没写这个,你可以登记一下,等有库存了,即使过了促销期,你仍然可以按促销价购买。

<>简历,个人履历curriculum vitae

I think I will leave it up to you.我想(做什么发型)还是由你来定吧。一切都有你做主

I'd like a regular haircut, please.请帮我理普通发型。
Haircut and shave, please.请剪发和刮脸。
3、 I'd like shampoo and blow dry.我想理发和吹风。
4、 Just a haircut and shampoo, please.

 Don't cut it too short, please.请不要剪得太短。
7、 Take some more off the sides.两边要多剪一些。
8、 Thin it out in the back.后面要剪薄一些。
9、 Cut it a little shorter, please.

修剪trim
Show me some pictures of different styles, please.
平顶头cropn.  农作物, 收成, 庄稼, (一)批 v.  修剪, 啃吃, 收获, 出现n. 平头

电话响了我接起来:good morning XX speaking
对方:hi XX this is Sam calling from .......
我:(如果实在想不起来,或者对这个名字很陌生)Sam。。sam...sam...Oh...i remembered, we ve spoken on the phone before , you did great help for my business...how are you sam?(同样得天王盖地虎一个回合
)
如果是完全陌生的人,新客户,我会说:hi sam, how are you today? i am very happy to receive your call in this beautiful morning. (讲话的时候一定要面带笑容,自己的情绪是会通过电话感染到对方的,相信我)一般这个时候寒暄就完毕了,应该直接进入正题了。不过,我感觉这个寒暄阶段是非常重要的,首先,要尽量感染对方,将你自己快乐,自信,积极向上的情绪传递给对方,谁都会愿意跟一个热情洋溢,充满阳光朝气的人交流,而不愿意跟一个死气沉沉,冷冰冰的人交流吧。以前在国内曾经接触电话销售的一些东西,拿到这边换成英文感觉同样好用。对了,结束语也很重要,不管说了些什么,最后一定要感谢,老外很吃这一套的,别光说,thank you,来点有实质性内容的,例如:
thanks for your help.
thanks for your time.
thanks for your patient.
thanks for your hard work.
从上面几句里选任意一句,然后再来一句

good on you    
you are so nice 

very happy to talk with you today,

最后就是保持联系什么的,好说了。
还有比较重要的一点,就是,尽量在开始记住打电话的人的名字,然后在整个交谈当中尽量提他的名字,比如说:may i have a few questions?就不如:“may i have a few questions sam?”后者更尊重对方,也更容易给对方留下好的或者说较深的印象。尤其最后拍马屁那几句一定得带上别人的名字说哦。

She took a day off. 
Can I have a day off? 她请了一天假。
Get off work 就是下班的意思。i get off work at 6 pm.  我六点钟下班。
Get off 是下,下任何东西都可以, 或者出去。脱下(衣服等);下车
get off the bus下大巴
get off the table从桌子上下来
get off on the next exit. 下一个出口出来。
下班地道的说法是 I am off duty.  我厂的老外都这么说。上班是 I am on duty.
off duty 下班 对应on duty上班
out of work,那是失業的意思
我們都希望可以早一點下班(get off work early)不過因為漲價不加薪的原因,許多人必須晚一點下班(get off work late)就是加班(work overtime)
thought I'd take a day off work today." “
我想今天休息一天,不工作了。
"Oh no  you don't  honey!"        ”“哦不,别那么做,亲爱的!”           
She took two days off work.         她休了两天假。
上班 to go to workto be on dutyto start workto go to the officeget on 上车;过活
BULK BILLING就是用MEDICARE CARD就可以的,不用另外交疹费的。有些家庭医生疹费较高,在MEDICARE CARD 之外还要自已付十几到几十块钱的。
Bulk Billing的直接翻译是批量收费,但其真正的含义是澳洲国民医疗健康保险卡转账付费,是澳大利亚国民健康保险的一个关键特征。
Bulk Billing是一种强有力的激励措施,BULK BILLING 的意思就是你看了医生后, 医生去问政府收钱, BULK BILLING的医生就是你看完了, 付钱给医生, 然后你自己凭医生给你的收据去MEDICARE退钱

get in当选

She finally got in after 10 years' continuous effort.

坚持不懈地努力了十年后, 她终于当选了。

 support a family养家rear  vt. 1. 饲养; 养育2. 抚养; 养育; 培养  n. 1. 后部, 背2. 臀部 

中文    美语            澳大利亚语
行李    baggage         luggage
电梯    elevator          lift
占线    line is busy        line is engaged
打电话  call (someone)    ring (someone)
汽油    gas(gasoline)     petrol ['petr?l]   patrol [p?'tr?ul] v. n. 巡逻, 巡查

超车 passing         overtaking
让行
yield           give way
寓所
apartment       flat
炸薯条 french fry      chips        fries =French fries

Crisps: 在英国:炸土豆片. 薯片(美国人不用这个词

地铁subway,在英国叫underground。而Subway在伦敦是个很popular的三明治连锁店。

澳洲人把商业区、市中心并不叫做"downtown",而是叫"city"。连整个国家都已经被人叫做"downunder"了,所以,不能再继续 "down"下去了。必须澄清,我们这里也有城市。

downtown[daun'taun]down·town市中心区, 市中心

中心商业区的英文名称初为"downtown",意思是"低城".因为早期西方城市大多毗邻河流、港口,地理位置较低,商品运输、交流和人口流动都在此地,故此得名uptown就是住宅区,非商业区。这里up, down 很像 汉语习惯中"上"街,"下"馆子,是一种习惯,英语中从北往南,用down,从南向北用up

Sorry I have to put you on hold," “对不起,请你在电话上等一下

I have been put on hold

Hang on      hang up

 

magpie             ['mægpai]n.鹊,喜鹊,绕舌,爱收集的人

 

其实澳洲的日常用语也很特别,人行道“说成footpath”, “no worries”算是一大特色。比如一个Aussie帮了你一个忙,你以“thank you”表达感谢。按我们课本上的格式,应该说“you are welcome”。而事实是他们基本上都会会回答“a~no worries”,就是“不用谢,不用担心的 意思”。这相对于英国美国是很独特的。再提供个场景,你想借一个鬼佬的笔,你说:“can I borrow your ben?”,按我们一般的习惯会说:“yes, please”.其实呢,他们会说:“yeah,just go for it”

“go for it“就是“去做,执行”的意思(个人理解)go for it :加油,努力争取,大胆尝试

在说话语气方面,在墨尔本的人的语速会快一些,感觉就是很急切的样子;而到了周边地区,小镇里的话就会发现与墨尔本完全相反,很闲散,无忧无虑的感觉。因为不像城市的那种复杂,竞争激烈,住在周边的人更趋向于享受生活,所以自然而然语气也变得“relax”了
我想这点野蛮独特的,我个人是比较喜欢乡村那种“peaceful”的feeling,所以有机会的话不要到只到墨尔本,悉尼这些大城市,其实在小城镇也有另一番景色呢~

澳洲人还有个特点,就是要极尽能事地把长的单词给缩短了,缩写的规则就是给长单词 拦腰截断,后面给接上"o"或者"ie"就算了事。比如,澳洲人首先就觉得自己的名称"Australian"太长,于是就给改为"Aussie",或者 干脆就叫"OZ"。其它的"afternoon"叫"arvo"、"garbagecollector"叫"garbo"、"barbecue" 叫"barbie"、"pokemachine"叫"pokie"……。真的,不要以为我在耸人听闻,人家真是这样讲话的。有一次,一位旅行社的小姐在给 我询问酒店的价格时,就把"包含早餐"给自言自语地说成了"includingbrekie",当时我就乐了。书上看到的知识在她这儿一下子找到了对证, 真让我心满意足而且沾沾自喜。她笑着说:"我们太懒,我们懒得说全了。"我看,倒不只是懒。我想起了我打工时带过的那个两岁的孩子。因为等不及非要学全了 才用,所以,那孩子就把"dog"叫"dogie"、"biscuit"叫"bikie"。这么看,澳洲的口语不仅懒散,而且童真未泯。 0 ^9 {3 L2 N4 H+ h

有时,他们甚至都能把一句话给缩成一个词。两个人的对话可能是"Waddayaknow?""Noddalot"。见面的相互问候则是"G'day",或者"Havagooday",或者"Howyagoinmate"。满腔的热情就全蕴藏在这一下喉咙的振动之间了。
shadow cabinet影子内阁 [?æd?u] [kæbinit] Cabernet [英]

Cabernet  赤霞珠    kæb?rnei] (—解百纳 Sauvignon

Be going to do:

1)表示将要发生的事情或打算最近要进行的动作。如:It is going to rain soon. 快要下雨了。2)在含有条件状语从句的主从复合句中,主句一般不用be going to,而常用will(第一人称用shall)。如:
The football match will be put off if it rains tomorrow. 如果明天下雨,足球赛将被推迟举行。
3) be about to do:1) 表示即将发生的动作,在时间上指最近的将来。如:

We  are  about to start  我们就要出发了。The new school year is about to begin. 新学年开学在即。
After much delay, he finished his paper at last. 了那么久,他终于完成了论文。

We decided to delay our wedding until next year.我们决定把婚礼推迟到明年。

The weather being bad, we had to postpone our trip.

She keeps putting off going to the dentist.她老是拖延著不去看牙病。

这些动词或短语均有“推延,延期”之意。
delay: 普通用词,多指因外界原因推迟或耽误,也可指有意推迟。
delay: 普通用词,多指因外界原因推迟或耽误,也可指有意推迟。
postpone: 正式用词,语气较强,多指有安排的延期,常指明延期到一定的时间。
suspend: 指暂时中断以待某种条件的实现。
suspend: 指暂时中断以待某种条件的实现。
put off: 口语用词,与postpone同义,但较通俗。


找人翻译这几句话                                                           

1,我很后悔。 2。正当我准备离开, 3。我被锁在门外 4,我宁愿呆在家。 5。怎么办 6。有人哭了

I regret/am sorry that...
when I was about to leave..
I was locked out.
I'd rather stay home.
How/what can I do?
Somebody was crying.

prefer to rather than 的区别

would rather/soonerprefer/would prefer的区别 would ratherwould sooner之间一般没有区别,但经常接触到的是would rather
请注意 1would rather后跟不带to的不定式+than+不带 to的不定式,而prefer后跟动名词+to+动名词。有时prefer后面也可跟名词,而在would rather之后要求只带动词原形。would rather+动词原形是英语中常见的一个惯用句式,美国英语中多用had rather

注意:注意这个用法中肯定的是前者,AB必须在形式上保持一致,即要么都是名词,要么都是动名词。没有使用不定式的用法。

 
Tom would rather/sooner read than talk 
Tom prefers reading to talking
汤姆喜欢读书而不喜欢谈天。 
Tom would rather read than talk=Tom prefers reading to talking
汤姆喜爱读书胜过与人交谈。
He prefers wine to beer= He would rather drink wine than beer 
他喜欢喝红葡萄酒而不喜欢喝啤酒。 
Which one do you prefer, an apple or an orange? 
Which would you rather have, apples or bananas? 
你喜欢吃苹果还是香蕉?
 
Would you rather stay at home or go out with me

你愿意呆在家里,还是愿意跟我出门?

He’d rather work in the countryside. 她宁可到农村去工作。

We prefer to eat out我们比较喜欢上馆子吃饭。

I'd prefer a woman doctor to examine me.
我希望由女医生给我检查
I prefer to stay at home in such weather.
我喜欢这样的天气里只是呆在家里
I prefer the smaller one.
我喜欢较小的那一个。
But I still prefer Brighton.
但我还是喜欢布莱顿
 
would rather…than…would…rather than…的句型 

The children would walk there rather than take a bus. 孩子们宁愿步行去那里而不愿乘公共汽车。

1.prefer+名词

——Would you like meat or fish?

——I'd prefer meat,please.

2.prefer+动名词

Do you prefer cooling for yourself or eating in a restaurant?自己做饭还是喜欢下馆子?

Do you like swimming?你喜欢游泳吗?

—Yes, but I prefer sailing.喜欢,但我更喜欢驾驶帆船。

3.prefer+不定式(更喜欢做某事)

Do you prefer to cook for yourself, or to eat in a restaurant?

I prefer to spend the weekend at home.我喜欢在家里度周末。

I would prefer to stay at home tonight.

She prefers to be alone.

4.Prefer sb. to do sth.(宁愿某人做…………)

  Their father prefers them to be home early.他们的父亲宁愿他们早点回家。

  I thought you would prefer me not to knock.

5.prefer A to B(相对B而言更喜欢A)

在本句型中,A与B是平行结构,可以是名词,也可以都是动名词。例如:

  I prefer dogs to cats.在狗与猫之间我更喜欢狗。

  Most people prefer trains to buses.

  大多数人愿意坐火车而不愿坐汽车。

  I prefer writing a term paper to taking an examination.

  我宁愿写一篇学期论文也不愿参加考试。

  I prefer staying at home to going out.

  我觉得在家里比出去好。

6.Prefer+不定式+rather than+(省略to)不定式(宁愿………….而不愿…………)

1)本句型中,第一个不定式前面要加to,第二个不定式前面以不加to居多。例如: He prefers to die rather than become traitor.他宁死也不做叛徒。Rather than become traitor , he prefers to die .

  Older people often fear change. They know what they can do best. They prefer to repeat their successes rather than risk failure.年纪大的人常常怕变化。他们知道什么最拿手,宁愿把自己成功的经验再如法炮制也不愿冒失败的危险。

  She preferred to sew rather than to knit.她喜欢缝纫而不喜欢编织。

2)rather than也可以置于句首:Rather than buy a car of his own, he prefers to rent one.

3)than后也可用动名词:

I prefer to stay at home rather than go/going to see a film.我觉得与其去看电影倒不如待在家里。

I would prefer to spend the weekend at home rather than drive/driving all the way to your mother's.我觉得与其开车跑那么远的路到你母亲那里度周末,倒不如在家里过更好些。

4)prefer…rather than中的rather也可以移到第一个不定式之前(prefer rather…than),这种用法多见于书面语。例如:He preferred rather to take the whole blame himself than to allow it to fall on the innocent. 他宁可自己承担全部责任而不愿让无辜的人受到连累。

5)prefer to do A rather than do B意义相同,试比较:Joe prefers skating to skiing.

  Joe prefer to skate rather than ski.

  Bill preferred playing soccer to swimming.

  Bill preferred to play soccer rather than swim.

  He preferred rating a car to having one of his own.

  He prefers to rent a car rather than to have one of his own.他宁愿租车也不愿买车。

6)用prefer…rather than代替prefer…to连接名词的形式偶尔也可见到。如:Mr. Brunner prefers chemistry rather than physics.

有人认为两者的区别是:prefer…to表示一般的倾向,prefer…rather than则表示在某种具体场合的选择。如:What shall we have to drink,port or sherry?我们喝什么呢,葡萄酒还是雪利酒? I should prefer port rather than sherry.我宁愿喝葡萄酒而不喝雪利酒。

7)prefer+that从句,Would you prefer that I come on Monday instead of on Tuesday?你宁愿让我星期一来而不是星期二来吗?

I prefer that someone else should do this.我觉得还是让别人来做这件事比较好。

 

prefer 作及物动词使用,通常意思是更喜欢,宁愿

1. prefer + 名词/动名词/不定式

例: I prefer some apples.

I prefer having some apples.

I prefer to have some apples

我更喜欢吃苹果。

2. prefer somebody to do something 宁愿某人做某事

例:My daddy prefers me not to swim in that river because it's too dangerous.

    我爸爸宁愿我不要去那条河里游泳因为那太危险了。

3. prefer A to B A B 中更喜欢 A

例:I prefer green tea to coffee. 绿茶和咖啡比较起来我更喜欢绿茶。

    I prefer cooking myself to eating out. 我宁愿自己做饭也不愿出去吃。

注意:注意这个用法中肯定的是前者,AB必须在形式上保持一致,即要么都是名词,要么都是动名词。没有使用不定式的用法。

4. prefer to do something rather than ...

    这个用法类似于用法3,不过rather than后面可以是不定式、名词、动名词或动词原形。

例:I prefer to stay at home rather than go out in the heavy rain.

    我宁愿呆在家里也不想冒这么大的雨出去。

注意:这里 rather than 后面可以用 going outto go out 都可以。而且 rather than 也可以放在句子开头:Rather than go out in the heavy rain, I prefer to stay at home.

5. 宾语从句 prefer that

    宾语从句中常用虚拟语气。

例:I prefer that we should gather more information on that issue.

    我觉得关于那个事情我们最好收集更多信息。

 

6. prefer 用法的常用成语及习惯用语

    prefer to die rather than surrender 宁死不屈

surrender投降

 

equipment 和 facility 都可以当设备,设施讲

但是equipment多指仪器设备,而facillty 多指的是公共设施

Hi there 是对不认识的人的打招呼时的用语,特别是对小孩,“嗨, 小家伙!” 当然也可以是同龄人比较随便的打招呼用语, 较口语化。

monitor学校的班[级]长,监听员; 监听器; (电视、飞机等的)监视器,显示器, 控制器

Kiwi Fruit /猕猴桃  Don't play possum!少装蒜,少装傻,少装死

wealth  n.财富,财产

wealthy一般指金钱上的富有。

adj.富有的;有钱的;财产多的

He grew up in a wealthy family.
他在一个富有的家庭里长大。

My brother is now very wealthy.
我哥哥现在很有钱。

n.
富人;有钱人;阔人

 

rich范围较广,rich不仅包括物质上富足,还包括精神上的富有,而wealthy仅指金钱..

我们做错了we have done wrong

Walk properly pls  (ALDI听到的)

wait a while

bookmark书签

Just do it 类似于 go for it 想做就做;坚持不懈等等
go for it加油, 努力争取, 大胆尝试

outback 内地, (指澳大利亚等偏僻而人口稀少的地方)

 

Sorry to interrupt. /抱歉打断一下。

in one word适用频率较前者低

in a word意思是一句话, 总而言之, 简言之表示总结的意思,后面跟一个句子,但是我们在表达的时候都习惯于只留下句子的定语,以强调我们要表达的意思。

in a word 才是总而言之的意思。  

In a word, t is so expensive. = In a word, expensive.

 

in a way ,in some way ,in some ways的区别
in a way(=in one way),在某种程度上,从某种意义上来说

In a way, you're right

in some way在某种意义上,有一点,有些

used to,  would

这两个词均含“过去惯常,过去总是”之意。
used to: 指客观地表示过去的习惯,既可是过去经常发生的动作,又可是过去一向存在的状态,比would通俗,往往含今昔感。
would: 指过去经常发生的行为,主观感情色彩较浓,只表过去惯常行为,既不表状态也不表持续动作。不含“过去如此,现在不再这样”的意味。

 

used to,  be used to,  get used to

这三个词组都包含"used"这个单词。
used to: 意为“过去常常(做某事)”,后接动词原形。常用来表示今昔对比,含“(现在)已不那样做了”之意。

  • She used to work hard.
    她过去工作很努力。(暗指现在工作不努力了。)

be used to: 有两个含义:①“被用来做某事”,后接动词原形。②“习惯于;适应”,后接名词、代词或v-ing,表示一种状态。

  • Computers are used to do many things for people now.
    现在计算机被用来做许多事情。
  • He is used to hard work.
    他现在习惯于艰苦的工作。
  • She isn’t used to living in the countryside now.
    她不习惯在乡下生活。

get used to: 意为“习惯于”,表示一个动作,含“由不适应向适应的转变”,其后接名词、代词或v-ing。

You’ll soon get used to the weather here.
你很快就会适应这儿的天气。

 

 

有趣的澳洲土话在国内,很多地方的人觉得自己的方言很土,出门后不好意思说,都尝试着说普通话。澳洲人可没有这么羞羞答答,还冠冕堂皇地给自己的“土话”发明了一个英文单词——Strine,大声念念看,像不像地道澳洲人说“Austrialia”的第二个重读音节?其中最具代表性的一句就是:“G’day, mate”,最早将mate一词用于同性好朋友的

Cockney  n. 伦敦人, 伦敦话, 伦敦腔,adj. 伦敦人的, 伦敦人气派的 

aisle[ail]      island ['ail?nd]

Hit the Frog and Toad

 Hit the road, leave, usually said by a visitor when they are ready to leave

deal a blow给予打击的意思,deal除了处理,应对的意思外,还有分配,发牌,给予的意思,例如:Who dealt the cards?就是谁发牌?

cheers一般是干杯的意思,也有欢呼和喝彩的意思,英国俗语里还有谢谢和再会的意思,英国人总是爱说cheers,就是谢谢的意思。

cheers用在信尾是祝福语,相当于Best Regards,这个绝对不会错因为我天天用。最好的祝福,诚挚的问候,敬意

cheer up加油”“感到很兴奋的意思,

干杯是“bottom up”但是千万不要加上复数s,加了以后意思就相差十万八千里了
bottoms up屁股抬起来的意思
Good luck to you!(祝您好运!)

给小汽车加油;在出发之前把油加好
gas up a car; gassed up before the trip.
你最好给车加油。
You'd better gas up the car.
我们最好先到加油站去给汽车加满汽油。
We'd better first fill the car up with petrol at the petrol station.
Fill up the tank for ....

offline聚会的意思,线下会off

chilly ['t?ili] adj. 寒冷的, 冷淡的, 恐怖的

chili ['t?ili] n. 辣椒  Chile['t?ili] n. 智利

small talk闲谈, 聊天

reputation [repju'tei??n] n. 声誉, 好名声

deputation [depju'tei??n] n. 代理任命, 代表, 代表团

duplicate

Newbie这个词是new boy一种简写形式,来源于英国公校和军队俚语。一般认为这个词最初见于网络是在1981年。在网络使用中,newbie这个词也衍生出了很多种拼法,如newbeenoobnewb,以及nub等,均指代菜鸟

I have to go.   I’d better go -------------I must fly.

DST介绍 DST是Daylight Saving Time的缩写,称为阳光节约时,

lesson 3

what are you doing on the weekend?

Are you doning anything on the weekend?

Are you free on the weekend.

Have you got anything on on the weekend?

 

I am tied up on the weekend.

I have got something on on the weekend.

I have to do the shopping on the weekend.

Where will I meet you?

Have you ever done something?

lesson 4

boiled rice 米饭

fried rice

I’d like指特定场合下想要的东西    I like 表示一般喜欢什么东西

I’d prefer指特定场合下选择的东西  I prefer 表示一般喜欢什么东西

 

 

 

boutique专卖流行衣服的小商店Boutique精品酒店(BoutiqueHotel)

boutique winery,精品葡萄酒厂

tired[?tai?d]疲倦的; 困倦的  tied up 极其忙碌[ta?d] ,打结,约束

抄送,Carbon Copy,又简称为CC。在网络术语中,抄送就是将邮件同时发送给收信人以外的人,用户所写的邮件抄送一份给别人,对方可以看见该用户的E-mail

blind carbon copy, 密件抄送,简写为Bcc,电子邮件用语,将邮件转发多人,但收件人看不到此邮件转发给的其他人信息

Forwarding 转发\转送

Unacceptable: 老外打小受的教育是人要以表扬鼓励为主,所以老外批评人比较含蓄.说你这件事办的unacceptable,已经算是说的很重了;

Concern:中文翻译成"关注",其实根本不是关注的意思,老外要是说我很concern,那就是事情不妙,潜台词:老子很不爽,这事儿怎么这么乱七八糟,给我注意点!

F.Y.I: 以前一直以为是forward邮件的时候系统会自动加上这几个字,因为人家转过来的信上都有这三个字母,过了好久才知道是人家自己加的,意思是:For Your Information.潜台词:和你关系不大,给你随便看看.

DIY (Do It Yourself)自己动手做

BYO (=Bring your own) 请自带酒, 自备

英国人习惯用underground而美国人喜欢metro,subway ,没什么区别,

credit line信用额度 | 备用信贷 | 赊帐最高额 | 信用額度

credit facility信贷安排;信贷融通;信用透支

Godworks. 上帝的安排

Don't let me down. 别让我失望

Don't take ill of me. 别生我气。Thousand times no! 绝对办不到!Don't push me.别逼我。Wise up!别傻了!

Who wants?谁稀罕?

国庆遂昌游:

Cavern['kæv?n] n. 大洞穴 vt. 置于洞穴中, 挖空

澳大利亚前总理陆克文Kevin Rudd['kev?n]

dynasty ['dain?sti] n. 朝代, 王朝

reefer冷藏车,冰箱

order    订购, 订货; 订单 点菜;所点的饮食菜肴   

book(向旅馆、饭店、戏院等)预约

You can order tickets by telephone.
你可以电话订票。

1\都可以做订购讲,但book常指口头预定,而order尤指书面下定单,较正式。

2\book是定的东西并不属于你,只是供你用.order 定的东西属于你.

3\order是你订了什么东西,别人会替你送来.book是顾名思义,别人是把你的预约登记下来.比如你订货,用order,而预定酒店,用book.

 

 

quote(); ()

offer主动提供; 主动提出; 出价出(),开();备有出售

offer是不能够再改了的价格,quote就是一般的报价,所以,第一次报价应该用quote,

Please offer us 500 Bicycles CIF London.
Please quote us your lowest price for 500 Bicycles CIF London.

动词quote 的基本用法:to quote sb. a price for sth.

动词 offer 的基本用法:to offer sb. sth.

 

 

Anyway 和whatever的区别

Anyway 不管怎样说, 无论如何, 至少

1\whatever一般用于对话中的答语表示不在乎时用,anyway说完了一般接着陈述观点 

2\一项调查发现,“whatever”是最让美国人反感的口头禅。针对900多位成人进行的电话访问结果显示,美国人觉得“whatever”比“anyway”以及“you know”,更为刺耳。这项调查中,将近5成的受访者说最不喜欢听到的口头禅是“whatever”,四分之一的人最讨厌“you know”。

 

Whatever无论什么, 不管什么任何(事物), 每样(事物)

I will do whatever you wish.
我会对你言听计从。

2.无论什么, 不管什么
We will never give up working, whatever happens.
无论发生什么事, 我们都不会放弃工作。

3.(用于问句,表示惊讶或困惑)到底是什么,究竟是什么

4.(用于回应,表示不在乎或不感兴趣)或许吧,无所谓

5.(表示不在乎,什么都可接受)什么都可以

 

1、Whatever 在口语上的意思就是"随便,无所谓"。

2、如果只是一个词出现就表示“随便啊!”、“你喜欢怎样就怎样!”如果在句子中出现,常常表示为“任何”意思!

3、表示说话的人对对方说的话很不以为然,就象中文里说的"得了吧"。

4、也透露着一种“还能是什么呢”、“还能怎么样呢”的意思

5、.如果用在口语连接句中可以通用;有个别特例: You can choose whatever you like中就不能换成anyway

6、一项调查发现,“whatever”是最让美国人反感的口头禅。针对900多位成人进行的电话访问结果显示,美国人觉得“whatever”比“anyway”以及“you know”,更为刺耳。

7、Whatever(隨便啦)、Anyway(無論如何),但在美國人面前,大家千萬不要這樣做。

 

 

Whitefriars College

156 Park Rd, Donvale VIC 3111澳大利亚+61 3 9872 8200

Boys' High School

 

 

champion[t?æmpj?n] 1.冠军2.捍卫者, 拥护者

campaign[kæmpein]1.运动2.战役3.季节性竞赛4.竞选运动5.专为某一目的的)活动;运动

peer   peach

pee小便;撒尿

peel 削[剥]去(水果或蔬菜的,剥落; 脱落, 剥掉;揭掉

nagging 唠叨的;挑剔的

 

脱口秀(US-Talk Show“脱口秀”是从英语词组Talk Show(口才展示)中音意同译的精彩典范,“脱口秀”是形容人的口才很好,说出的话非常有吸引力,而且谈吐不俗,博得众人的喝彩。 在西方“脱口秀”是一个视频节目的栏目,也是一种主持风格。我国的相声艺术就被西方国家认为是“脱口秀”。没有底稿的随口说道