言楚非是个什么样的人:缺点单 -- 第414期英语美文赏析 【2011.4.3】

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/05 15:21:29
大家好!我是帅帅,很高兴又跟大家见面了。今天一起来分享的文章是A List of Annoying Things《缺点单》。世界上没有最完美的人,但“情人眼里出西施”,即便你有许多缺点,在某人的眼中你依旧是最可爱的,因为缺点也是你性格不可或缺的组成部分。太完美的人难以被世俗化,高高在上,供人瞻仰,与凡人有着高度和距离。在文章中,我们将遇到一对夫妇,他们之间发生了什么事情,请随我走进今天故事……

A List Of Annoying Things   缺点单

A man and his girlfriend were married. It was a large celebration.All of their friends and family came to see the lovely ceremony and everyone could tell that the love they had for each other was true.
一位男士与他的女友结婚,举行了一场盛大的结婚庆典。所有的朋友和家人都来参加这一美好的典礼,人人都能看出他们彼此真诚相爱。
A few months later, the wife came to the husband with a proposal, “I read in a magazine, a while ago, about how we can strengthen our marriage,” she offered. “Each of us will write a list of the things that we find a bit annoying with the other person. Then, we can talk about how we can fix them together and make our lives happier together.”
几个月后,妻子向丈夫提议说:“刚才我从杂志上看到了一篇关于如何巩固婚姻的文章。我们可以各自把对方的小毛病列在一张纸上,然后一起商量一下怎样解决它们,以便使我们的生活更幸福。”
The husband agreed, so each of them went to a separate room in the house and thought of the things that annoyed them about the other. They thought about this question for the rest of the day and wrote down what they came up with.The next morning, at the breakfast table, they decided that they would go over their lists.
丈夫同意了。于是他们各自走进不同的房间去想对方的缺点。那一天剩下的时间里,他们都在思考这个问题,并且把想到的都写了下来。第二天早上吃早餐时,他们决定谈谈彼此所列出的小毛病。
"I'll start,” offered the wife. She took out her list. It had many items on it. Enough to fill three pages, in fact. As she started reading the list of the little annoyances, she noticed that tears were starting to appear in her husband's eyes.
“我先开始吧。”妻子说。她拿出自己的单子,上面列举了很多条,事实上,足足有三页纸。当她开始读的时候,她注意到丈夫的眼中含着泪花。
"What's wrong?” she asked. “Nothing,” the husband replied, “keep reading your list.”
“怎么啦?”她问。“没什么,”丈夫答道,“继续吧。”
The wife continued to read until she had read all three pages to her husband. She neatly placed her list on the table and folded her hands over the top of it.
妻子继续读,直到把三页纸都念完为止。然后,她把单子整齐地放在桌上,两手交叉放在上面。
"Now, you read your list and then we'll talk about the things on both of our lists,” she said happily.
“现在该你读了,然后一起谈谈我们所列举的缺点。”她高兴地说。

Quietly the husband stated, “I don't have anything on my list. I think that you are perfect the way that you are. I don't want you to change anything for me. You are lovely and wonderful and I wouldn't want to try and change anything about you.” The wife, touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her, turned her head and wept.
丈夫平静地说:“我的单子上什么也没写,我觉得你这样就很完美了,我不想让你为我改变什么。你可爱迷人,我不想让你有所改变。”妻子被丈夫的坦诚和对她深深的爱和包容感动了,她转过头去,流下泪来。
In life, there are enough times when we are disappointed, depressed and annoyed. We don't really have to go looking for them. We have a wonderful world full of beauty, brightness and hope. Why waste time looking for the bad, disappointing or annoying when we can look around us, and see the wondrous things before us.
生命中已有足够多的时刻会让我们失望、沮丧和烦恼,我们根本不需要刻意去寻找它们。我们美妙的世界充满了美丽、光明和希望。但是,当我们环顾四周,面对我们眼前的美好事物时,为什么还要浪费时间去寻找不快、失望和烦恼呢?

结婚意味着“我能接受你”,而这“接受”二字里既意味着对优点的欣赏,也包含着对缺点的容纳。没有谁是最完美的,所以没有必要要求对方也完美。完美的人没有上升的空间,还是做凡人好,至少可以进步可以看到自己的成长。两个人在一起,需要磨合,不是相互制造矛盾。