西游记恶搞版英雄联盟:常用口语:“你还嫩了点儿”英语怎么说?

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 07:57:41
常用口语:“你还嫩了点儿”英语怎么说?  

Source: http://sl.iciba.com/viewthread-23-662247-1.shtml

说一个人年轻不懂事,我们常说他/她是 young and inexperienced,即少不更事,初出茅庐等等,

我们也说这个人还嫩点儿,就是 wet behind the ears

Wet behind the ears 的字面意思是像刚生下来的婴儿一样,耳朵后的汗毛还是湿的,引申为一个人年轻,幼稚,没有经验

例如:

Attempt to do me in? You are still wet behind the ears.

想陷害我?你还嫩点儿。

这个片语也可以说成是“not dry behind the ears”

例如:

Jane's not dry behind the ears yet.

简还是太年轻了。