被广电禁播的电影:40幅让人称奇的影视刺青

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/05/08 00:57:43

来源【影人影事】40-amazing-movie-tattoos

作者:Nathan Ditum 

1

The Human Centipede 【人体蜈蚣】

Awesome, but good luck never taking your socks off in front of girls, ever, dude.

(好家伙!不过记得别在你女朋友面前脱袜子啊!切记!)

2

Transformers【变形金刚】

Autobot tat? Too obvious. Decepticon? Still not quite right. Wait! Decepticon and GI Joe’s Cobra rolled into one! Bad. Ass.

(机器人标志?不像。霸天虎?好像不对。等等!把霸天虎和特种部队混一起了啊混蛋!)

3

Spider-Man【蜘蛛侠】

A totally awesome and simultaneously disgusting idea. We bet that hurt.

(非凡和恶心的结合体。我们觉得这挺疼。) 

4

Elf【精灵总动员】

“SSSAAAAANNNNTTAAAAA!!!”

(圣诞老----------------------人!)
 

5

Patrick Swayze 【帕特里克·斯威兹】

The way the great man would want to be remembered. As a Chippendale centaur.

(伟人也想让人这么惦记着。)
 

6

Harry Potter【哈利波特】

Could’ve just gone for a tiny lightning bolt on the forehead but, nope, went all the way.

(难道就不能在额头上纹一个小闪电么?不行,全都得上。)

7

Twilight【暮光】

Single-handedly wins the Potter vs Twilight ‘who has the maddest fans’ debate.

(在暮光和哈利波特“谁是最疯狂粉丝”的比赛中胜出。)
 

8

Predator 【铁血战士】

We also have predator tattoos. Only he’s cloaked, obviously.

(我们也有铁血战士刺青,╭(╯^╰)╮哼!丫不就穿了装备么。)
 

9

Bill Murray【比尔莫瑞】

To be fair, he looks as surprised he’s there as we do.

(说实话,看上去比尔呆在那儿,他跟我们一样吃惊。)
 

10

Beetlejuice【阴间大法师】

Alec Baldwin’s snout-stretched scare face from the Tim Burton haunter.

(蒂姆伯顿电影里,艾里克鲍德温坑坑洼洼的脸上就是鼻子灰常突出。)
 

11

The Shining【闪灵】

Johnny is indeed here. And he’s permanent.

(强尼在此!嗯嗯,永垂不朽。)
 

12

Dracula【惊情四百年】

Prince Of Darkness be pimping.

(黑暗王子拉皮条)
 

13

The Empire Strikes Back【帝国反击】

Simple, detailed, and obscure enough to be cool. We want one.

(简洁、细节突出、模糊部分都很酷。我们都想要一个。)
 

14

The Neverending Story【魔域仙踪】

“Quick, Falkor! Before anyone asks where the hell the rest of your nose is!”

(快点,菲克!省的有人问你剩下的鼻子在哪里!)
 

15

Star Wars Christmas Special【星球大战】

Yes! Someone who’s not only seen the Star Wars Christmas Special but loved it enough to mark his skin for all time.

(是的!这就是热爱星球大战圣诞特别版的粉丝!不但爱看而且纹满了皮肤随时可看!)

16

The Simpsons【辛普森一家】

Clearly Comic Book Guy has yet to see the Bill Murray effort.

(漫画书上的家伙明显有比尔莫瑞的神韵。)
 

17

Charlie Chaplin【查理卓别林】

Now that’s what we call a Tramp stamp.

18

Full Metal Jacket【全金属外壳】

 Is that you, John Wayne? Is this me?

(是你么,约翰韦恩?这是我么)
 

19

Black Swan【黑天鹅】

Natalie Portman’s terrifying red-eyed face imprinted on your hand forever. Wise?

(娜塔莉波特曼的惊悚红眼睛永远留在你手背上。明智么?)
 

20

Anchorman【主持人】

No, you stay classy, man with Will Ferrell on their arm until death.

(太有品了。一个与胳膊上的威尔法瑞尔天长地久的男人。)
 

21

Blue Velvet【蓝丝绒】

Personally we’d have gone for the ear.

(个人认为我们需要提高品位)
 

22

Charlie Sheen【查理辛】

Winning.

(好吧。你赢了。)
 

23

The Big Lebowski【谋杀绿脚趾】

This is what happens what you tattoo a stranger on the arm.

(这就是随便在胳膊上刻个不认识的人的下场)
 

24

The Goonies【七宝奇谋】

One-Eyed Willy would be proud. Terrified, but also proud.

(独眼威里会骄傲的。太恐怖了,不过还是会骄傲的。)
 

25

Pulp Fiction【低俗小说】

“I said, does he look like a breast?”

(我说,他看上去像野兽么)

26

A Clockwork Orange【发条橙】

Alex in chains. Not sure about rendering the evocative title so literally though.

(阿历克斯被绑了。不明白这个主题竟能纹的这么文艺腔。)

27

Videodrome【录影带谋杀案】

We could only love it more if it was drawn fully over the wrist, matching the original prosthetic.

(要是能纹在手腕上,做成假肢状就更让人崇拜了。)
 

28

Willy Wonka & The Chocolate Factory【威廉和巧克力工厂】

We understand everything except why his hat and hair are made of veins. Red liquorice?

(一切都很好理解,除了。。为啥他的帽子和头发是血管状?)

29

Donnie Darko【死亡幻觉】

Stark and serious work. Frank the bunny, we salute you.

(不得不说是严肃作品。小兔弗兰克,向你致敬。)

30

Gremlins【小精灵】

Presumably this patch of skin can now never be washed, on pain of gremlins.

(设想下这块皮肤从此再也不能洗了。多痛苦的小精灵。)

31

Rushmore【青春年少】

“He’s one of the worst students we have.” Drawn in the style of Wes Anderson’s brother, Eric Chase Anderson.

(他是我们这最差的学生。)

32

Alien【异形】

Presumably a nod to Ridley Scott’s classic rather than Spaceballs.


 

33

Dune 【沙丘】

And you thought marking May 4th in the calendar as Star Wars day was geeky. This guy is inking his eyeballsto give them that Spicey look.

(你觉得把5月4号定为星球大战节已经够疯了。看看人家!眼球都染蓝了)
 

34

Dude Where’s My Car?【疯狂失车记】

What does mine say?

(我的呢?)
 

35

Finding Nemo【海底总动员】

A hairy tribute to Pixar’s three-cry epic.

(仅以此毛茸物体献给皮克斯动画巨作)
 

36

Jurassic Park【侏罗纪公园】

Clever girls…

(聪明的妹子。)

 37

Monty Python And The Holy Grail【巨蟒与圣杯】

A remarkably regal Graham Chapman, probably thinking about the air speed velocity of a swallow.

(著名皇室格林汉姆查普曼,可能正在考虑一只燕子飞行的空气流速。)

38

Saw【电锯狂人】

“You have five hours to tattoo a picture of a creepy doll on your arm forever or a small bomb in your brain will be armed…”

(“你有5个小时--要么在胳膊上纹个变态娃娃,要么,在你头上安一个小炸弹...”)
 

39

The Karate Kid【功夫小子】

“Karate here, karate here. Karate never here.” Karate also on this dude’s arm.

(“功夫小子这儿啊,功夫小子那儿”功夫小子还在这哥们儿的胳膊上啊~~啦啦啦~~)

40

Taxi Driver【出租车司机】

An astonishingly intricate celebration of Scorsese’s New York vigilante.

(对西斯科塞影片中这位纽约义务警员的白描,精细、复杂、栩栩如生。)