脆皮花生米简单做法:鲁妙典

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 05:02:25

鲁妙典【《神仙传·女仙篇》7】

鲁妙典者,九嶷山女官也。生即敏慧高洁,不食荤饮酒。十余岁,即谓其母曰:“旦夕闻食物臭浊,往往鼻脑疼痛,愿求不食。”举家怜之。复知服气饵药之法。居十年,常悒悒不乐。因谓母曰:“人之上寿,不过百二十年,哀乐日以相害;况女子之身,岂可复埋没贞性,混于凡俗乎?”有麓床道士过之,授以大洞《黄庭经》,谓曰:“《黄庭经》,扶桑大帝君宫中金书,诵咏万遍者,得为神仙;但在劳心不倦耳。《经》云:‘咏之万遍升三天,千灾已消百病痊。不惮虎狼之凶残,亦已却老年永延。’居山独处,咏之一遍,如与十人为侣,辄无怖畏。何者?此经召集身中诸神,澄正神气。神气正则外邪不能干,诸神集则怖畏不能及。若形全神集,气正心清,则彻见千里之外,纤毫无隐矣。所患人不能知,知之而不能修,修之而不能精,精之而不能久。中道而丧,自弃前功,不惟有玄科之责,亦将洗荡生死,苦报无穷也。”妙典奉戒受《经》,入九嶷山,岩栖静默。累有魔试,而贞介不挠。积十余年,有神人语之曰:“此山大舜所理,天地之总司、九州之宗主地。古有高道之士,作三处麓床,可以栖庇风雨,宅形念贞。岁月即久,旋皆朽败。今为制之,可以遂性宴息也。”又十年,真仙下降,授以灵药,白日升天。初,妙典居山,峰上无水。神人化一石盆,大三尺,长四尺,盆中常自然有水,用之不竭。又有大铁臼,亦神人所送,不知何用。今并在上。仙坛石上,宛然有仙人履迹;及(及原作各。据明抄本改)古镜一面,大三尺;钟一口,形如偃月。皆神人送来,并妙典升天所留之物,今在无为观。(出《集仙录》)

鲁妙典

   鲁妙典是九嶷山的女仙官。生来聪敏,品德高洁,吃素不喝酒。十多岁时,她对母亲说:“食物的气味臭浊得很,一闻到就鼻脑疼痛,希望不要再吃饭。”全家人对她都很怜惜。过了十年,她常常闷闷不乐,就对她母亲说:“人最长的寿命不过一百二十岁,却每天被喜怒哀乐所伤害;又何况是女子之身,哪能再埋没真性,混同于凡夫俗子呢?”
     有个竹麓道士拜访她,把《黄庭经》传授给她,对她说:“《黄庭经》是扶桑大帝君宫中的经书,诵读一万遍的人,能够成为神仙。经书上说:‘咏之万遍升三天,千灾已消百病痊。不惮虎狼之凶残,亦已却老年永延。’。住在山上独自修炼,只要读上一遍,就如同与十个人为伴,没有恐怖和畏惧。为什么会这样呢?此经能把身中的众神召集起来,从而澄清端正了神气。神气端正了,外来的邪恶就不能干扰;众神集中了,恐怖就奈何不了你。如果形全神集、气正心清,就可以清晰地看见千里之外的东西,纤毫无隐。我所担心的是人不知道真经,知道了却不能修炼,修炼了却不能精进,精进却不能长久。如果半途而废,前功尽弃,不仅将遭到玄法的责罚,还将有无穷的痛苦报应。”妙典遵奉玄戒接受了经书,进入九嶷山,住在岩洞内,静修默炼。屡次有妖魔前来试探,而妙典道念坚贞,不为所动。这样生活了十多年,有位神人告诉她说:“这座山系大舜管辖,是天地的总司九州的宗主。古时候有个高道之士,制作了三处竹床,可以歇宿遮避风雨,保护形体、坚定道念。天长日久,竹床也都朽烂了。现在我为你制作它,可以遂心安闲歇息。”又过了十年,真仙降临下来,交给她灵药,她就白日升天了。
    当初,妙典到山上去住时,山峰顶上没有水,神仙就化了一个石盆。这石盆大三尺,长四尺,盆中之水,用之不竭。又有一个大铁臼,也是神仙送给她的,不知干什么用的。如今,这两件东西都在山峰上。仙坛的石头上,清清楚楚地有仙人的鞋印;还有一面古镜,大三尺;有一口钟,形状象仰卧的月牙。这些都是神仙送来的。上述神品与妙真升天所留之物,如今存在无为观。


鲁妙典,有麓床道士遇之,授以大洞黄庭经。谓妙典曰:“黄庭乃1-35扶桑大帝宫中金书,诵咏万遍者,得神仙;但在勤心不懈耳。”经云:“诵之万遍升三天,千灾以消百病痊。不惮虎狼之凶残,亦以却老年永延。”居山独处,咏之一遍,如与十人为侣,辄无怖畏。何者?此经召集身中诸神,澄正神气。神气正,则外邪不能干;诸神集,则怖畏不能及。若能形全神集,气正心清,则察见千里之外,纤毫无隐矣。特患人不能知,知而不能修,修之而不能精,精之而不能久。中道而丧,自弃前功。不惟有玄科之责,亦将流浪生死,苦报无穷也。妙典奉戒受经,入九是山,崖栖静默,每有魔试而贞介不挠。又十年,真仙下降,授以灵药,白日升天。士民即其地,为黄庭观以祀之。

据明代万历《九疑山志》载:西晋初九嶷女冠鲁妙典,修道于宁远县麓床山上,成仙飞升,后人筑观奉祀,名鲁女观。唐代诗人元结《登九嶷第二峰》一诗中对此作了记述。


鲁玅典

    集仙录云:九疑山女冠也。生即颖慧高洁,不食荤腥,谓母曰:“人之上寿不过百二十年,哀乐日以相半,况女子之身,岂可复埋没其性,混于凡俗乎?”有麓床道士过之,授以《大洞黄庭经》。入九疑山岩棲,屡有魔试,而正介不挠,积十余年。有仙语之,曰:“此岩棲所理,天地之统,司九州之宗主也。古有道之士,作三麓床,可以棲庇风雨,可以遂性安息也。”又三十年,真仙授以灵药仙去。岩中有古镜一,广三尺;古钟一,形如偃月①;石盆一,阔三尺,长四尺,常有水不竭;又有大铁臼②,一竝在山上仙坛。至今石上宛然有仙人履迹。

——————

①偃(yǎn)月:横卧形的半弦月。

②臼(jiù):舂米的器具,用石头或木头制成,中间凹下。