英雄联盟个性英文名字:《船讯》生活的过程

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/30 18:22:44
《船讯》生活的过程作者:M

开始的几章,读得相当缓慢。

奎尔的黑人哥们永远喋喋不休,但每句话又快又准。奎尔的爱情开始得不可思议,但激情迅速沦落为可怕的婚姻,好像在草原上无意发现大簇的野花,步入其中却陷入沼泽,怎么努力怎么挣扎都是徒劳,快要完全沉没时自欺欺人地以为这大概也是幸福。

我就这样在前面的几个篇章中徘徊,暗想不是又弄错了吧?

找到自己真正喜欢的书,也需要契机。《船讯》的译者强调的“失败者”,书评者大力赞赏的“爱情”,都未能触动我。这本书的最后一段文字,让我知道,这是一定要读的书。

在此之前,我并不熟悉安妮·普鲁的文字。她的字句,短、散、跳跃惊人、灵气四射。偶尔,我会反复琢磨一句、一段,让灵动鲜活的描述落在纸面,再浮成幻象。直到通过某个关卡,大片大片的文字涌进来,让我目不暇接,阅读变得飞快。

折回去再想前面几章,这才明白:真正不喜欢的,是把别人的绝望打碎了再站在近处旁观的感觉。奎尔生而绝望,这话听起来太极端,但作者的描述绝对让人信服。相信绝望,即使是别人的绝望,依然让人痛苦。对于奎尔来说,改变和失去几乎总是同一回事,朋友远游、工作动荡、爱情沉沦、亲人自杀。假装拥有和一无所有,像一个绳结的两端,有着同样的质地,可以彼此替换,并且牢牢拴住他的两个足踝。在姑妈的影响下,奎尔终于离开纽约,回到故乡纽芬兰岛。

作为在异域出生并且惶然无措的奎尔,故乡更像一个贴着标签的泡影,随时准备破灭——没有真实的归属感,有的只是恶劣的天气、诡异的家族传说、陌生的生活、与海。

说到海,全书中让我飞快默读的美妙片段几乎都与此有关,而奎尔的另一段爱情也可以从这里划出起点。在段落的间歇中,我甚至拐弯抹角地想起《冰岛渔夫》。

不,抛开这些旁枝末节,纽芬兰的海在安妮·普鲁的笔下,没有俗烂的浪漫。非常非常有劲的真实感,像在大海中呛水而瞬间窒息,辛辣沉重、粗犷结实。奎尔的新生活,就此展开,绝望依然会在某时某刻发挥效力,他得笨拙地应付旧的隐痛、新的烦恼、难缠的同事、豪爽的朋友、形形色色的麻烦事儿、足够把一个书架压塌的野蛮家族史、走在路边就让他爱上的女人。

生活总会有新的改变,毫无疑问。但大概不会是午后微醺中的顿悟,不会是公路旅行结束后的一切如新。生命是一个过程,有着难以想象的节奏和停顿,举步不前或是随波逐流,都不能阻止命运本身的前行。

奎尔的朋友告诉他,“每个男人心中有四个女人。草地上的小姐,魔鬼恋人,勇敢的女人,高个子的文静女人。”没有人知道这是谚语,还是诗句,奎尔逐渐在咀嚼中明了,这才是生活过程中的本质。

小说的结束段落,依然把语句的重心倚在爱情之上。

“既然杰克能从泡菜坛子里脱身,既然断了脖子的小鸟能够飞走,还有什么是不可能的呢?也许,水比光更古老,钻石在滚热的羊血里碎裂,山顶喷出冷火,大海中央出现了森林,也许,抓到的螃蟹背上有一只手的阴影,也许,一根打了结的绳子可以把风囚禁。也许,有的时候,爱情也可以不再有痛苦和悲伤。”