龙女主什么副什么:关于自信的七个小秘密

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 03:12:03
咱都觉得自信越多越好,但什么是自信呢?自信长啥样?从哪来?
If you’ve been looking for it but haven’t found it, maybe you’ve been looking in all the wrong places. Confidence might not be what you expected.

如果你一直在寻找却从未找到,也许是你一直没找对地方。自信跟你预想的可能不一样。

There’s a difference between what people do to look confident and what they do when they really are. Knowing what to look for could help you on your quest.
人们看上去很自信和真的很自信是有区别的。知道你在找什么对你的需求可能会有帮助。
Thus, allow me to share:
所以,请允许我在这里分享:
The 7 Not So Dirty Little Secrets About Confidence
关于自信的七个小秘密,没那么不可告人。
1. Confidence is quiet.
1. 自信是安静的。
When you think of confidence, you might imagine someone living out loud, the kind of person who makes the most noise and draws the most attention.
当你想到自信的时候,你可能会想象一个咋咋呼呼的人,这类人会制造尽可能多的声音,最大化地吸引人的注意力。
But real confidence is quiet. It has no need for attention. It attends to itself.
但是真正的自信是安静的,不需要别人的关注,只关注自身。
All that bragging and shouting is not a sign of confidence, but a sign of insecurity. It’s born of fear, the fear that should one be silent, they will be forgotten, discounted, and seen as something less than spectacular.

那些吹牛和喧哗并不是自信的符号,只是没有安全感的表现。它源于恐惧,害怕他们一旦沉默了,就会被遗忘、被低估、被当成配角。

But as you grow in confidence, you begin to let go of that fear because you understand that you possess all that you need to persist, improve, and contribute. You’re not afraid of being heard, but neither do you fear being unheard. You speak when it’s time to speak and know that those who need to hear will hear when they’re ready.
但是随着你自信的增长,你会开始放手,因为你明白你已经拥有了你需要坚持、提升和贡献的一切。你不再担心别人听不听得到你的声音。你会在适当的时候开口说话,也明白需要听你话的人准备好了就会来听。
2. Confidence is still.
2. 自信是静止的。
You may imagine a confident person charging through their day, rapidly marching forward, kicking down doors, and whipping through a blur of activity.
你可能觉得一个自信的人每天都跟打了鸡血似的,快速前进,踢开门,迅速搞定一摊子事儿。
But real confidence, I’ve come to believe, is more patient than that. It feels no need to run about, slamming against obstacles. Like a good running back, it’s willing to take a step back and look for openings.
但是真正的自信,我开始相信,比那更有耐心。没有必要跑来跑去,跟障碍较劲。就像一个好的跑卫,会主动后退一步寻找机会。
The best athletes know this. They perfect their swings, their throws, their strides not by adding movement, but by eliminating any movement that’s unnecessary. Any action they take is purposeful, smooth, and concentrated.
最好的运动员明白这一点。他们并不通过增加动作来完善他们的摆动、投掷或步法,而是通过减少任何不必要的动作来完成的。他们采取的每一个动作都是有目的、稳定并且用尽全力的。
As you gain confidence, you’ll do the same thing. You’ll have less need to make a commotion and the wisdom to pause as you look for your opening.
你拥有自信之后,会做同样的事情。你不再需要去制造一场骚乱,而会有用暂停来寻求机遇的智慧。
3. Confidence is humble.
3. 自信是谦卑的。
Maybe you equate confidence with cockiness. A lot of chest pounding and bragging.
也许你觉得自信等同于趾高气扬,拍胸脯说大话。
But confidence knows where it came from and what it took to arrive. It remembers its humble beginnings and is always aware there’s room for improvement.
但是自信知道它们从哪来,知道它们怎样抵达终点。它记得自己卑微的开始,也明白总有提升的空间。
Humility is a sing of confidence because the confident person is not afraid of being exposed. They know their strengths and their weaknesses and accept themselves as a whole.
谦卑是自信的记号,因为自信的人不怕暴露。他们知道自己的强势和弱点,能接受完整的自己。
The more confident you become, the less you will need to convince yourself and others of your assets, and the less you will need to cover up your deficits.

你变得越自信,就越不需要说服你自己、确认你拥有的一切,也不需要掩饰自己的不足。

4. Confidence is generous.
4. 自信是慷慨的。
Confidence, you may believe, is all about winning. Defeat the enemy. Gather the spoils.

你可能相信自信只意味着胜利。击败敌人,收集战利品。

But the need to win at someone else’s expense is rooted in the fear there’s not enough of something to go around. Not enough glory, fame, power, praise, love, success.
其实打败别人的需求是建立在害怕缺乏的基础上的,因为得到的荣誉、名声、力量、表扬、爱和成功总是不够。
The confident person doesn’t shy from a challenge or competition, but they also know success is not a zero sum game. Sure in their own abilities, they can acknowledge those of their opponents as well. They can even appreciate and celebrate them.
自信的人并不羞于迎接挑战或竞争,但他们也明白,成功不是要建立在别人失败的基础上。即使自己可以胜任,他们也会承认对手,甚至欣赏并为对手庆祝。
When your confidence grows, your heart will too, and you’ll be less fearful of sharing the spotlight with those around you.
当你的自信增长了,你的心灵也同样会增长。你将不再担心和身边的人一起分享光环。
5. Confidence is internal.
5. 自信是内在的。
When you think of confidence, outward signs may come to mind. The puffed up chest. The flexed muscle. The flash of gold.
当你想到自信,想到的可能是外在的象征。挺得高高的胸脯、柔软的肌肉、闪光的黄金。
But that’s substituting showing off for substance. Some people show you their muscles, their mansions, and their collection of many things to hide what they’re missing inside.
但这只是物质上的炫耀。一些人向你展示他们的肌肉、他们的豪宅、他们收集的很多很东西,以此来掩盖他们贫乏的内在。
Confidence isn’t something you wear pinned to your chest. It’s something you carry in your heart and your gut and your mind. It stays with you regardless of the bulk of your biceps or the weight of your coin purse.
自信不是你别在胸前的东西。它存在于你内心深处和你的脑中。当你无视全身肌肉块的大小和钱包的轻重的时候,它就与你同在了。
6. Confidence is transferrable.
6. 自信是可以转换的。
Maybe you think confidence is something you can only feel in certain situations when you’re familiar with the process and skilled in the craft.

也许你觉得你只有在对某种流程和某种工艺特别熟悉的时候,才能赢得自信。

But confidence obtained in one area has a tendency to spill over into others.
其实自信是在一个领域赢得并能散播到其他领域的。
By mastering one thing, you see your potential to master other things. You approach the unknown with the confidence you’ve gained by experiencing things that, once upon a time, were also strange and mysterious.

掌握了一件事情,你就能看见自己掌握其他事情的潜力。你有了解决奇怪又神秘的事情的经历,你就有了深入未知领域的自信。

7. Confidence is built.
7. 自信是可以打造的。
Do you think you can fake it to make it? You hear it a lot, and for awhile you can.
你觉得自己可以通过伪装来赢得自信吗?你听过很多这样的事情,在一段时间内也确实可以。
But to really gain confidence, you’ll need to do something tangible. You’ll have to show up and write, paint, stretch, plan, and execute.
但要真正赢得自信,你需要做一些明确的事情。你要展示出来、写下来、画下来、延续下去、有计划有执行。
Confidence isn’t drummed up; it’s built, not in a day, not in a week, but over time.
自信不是争取到的,是打造出来的,不是一天两天、也不是一个星期,而是经年累月打造出来的。
The good news is you don’t have to beat yourself up for what you lack. Turn your focus instead to the act of becoming, to the act of building.
有个好消息是,你无须把自己推翻重来。把自己的注意力转移到合适的行动上,转移到打造自信的行动上就可以了。
Are You Ready to Start Building?
你准备好建立自信了吗?
Here’s the good news. No matter how much confidence you think you have or don’t have, you can always build more.
还有个好消息。无论你觉得自己已经有了或者还缺多少自信,你总可以更自信。
In my next post, I’ll share my 3 Step Process for Building Confidence (complete with chart). Like my 2 Step Process for Making Meaning, it’s easy to implement. I’ll see you then.

在我下一篇文章里,我会跟大家分享打造自信3步法(有完整的表格)。跟我的两步创造意义一样好用。到时候见。