霍华德助跑摸高多少:盘点:明星的疯狂鞋子赚足眼球(组图)

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 04:56:49

双语盘点:明星的疯狂鞋子赚足眼球(组图)

http://www.sina.com.cn  2010年03月26日 15:11   国际在线

  明星的鞋子总是在各种场合赚足眼球。今天,小编辑带你看看这些风光十足的疯狂的鞋子们。

范妮莎·威廉姆斯

  Vanessa Williams

  In an outfit that would make Cruella De Vil1 jealous, the45-year-old actress waits for her close-up in New York on the set ofUgly Betty。

  While we don’t think Williams would wear such an ensemble, wewouldn’t put it past her character, Mode Magazine Editor-In-Chief,Wilhelmina Slater, to show just how much of an animal lover she is bymatching the furry footwear with an animal trimmed poncho。

  范妮莎·威廉姆斯

  这位45 岁的女演员在纽约《丑女贝蒂》的拍摄现场等待拍摄自己的特写镜头时穿的这套衣服足以鲁拉·德维尔嫉妒。

  我们认为威廉姆斯不会穿这套衣服,不过我们相信她饰演的这个人物——《时尚》杂志总编威廉明娜·斯莱特——会这样穿,毛皮披肩搭配有毛皮装饰的鞋子才能显示出她是一个多么喜欢动物的人。

珍妮弗·康奈利

  Jennifer Connelly

  The actress attended the premiere of her new film He’s Just NotThat Into You in this super chic look straight off the Balmain runway。

  The dress is eye-popping enoughon its own but paired with thoseblingin’ gladiator sandals, it’s safe to say no one had more sparkle onthe red carpet than Connelly!

  珍妮弗·康奈利

  这个女演员以超级时髦的打扮出席自己的新电影《他其实没那么喜欢你》的首映式。

  她的这套服装是刚刚在伸展台上展出的巴尔曼时装。仅这件礼服就已经非常抢眼了,更何况她又搭配了那双闪亮的角斗士凉鞋,说红毯没有人比康奈利更闪耀丝毫不为过!

麦当娜的鞋子

  Madonna

  The Material Girl may be 51 but that doesn’t mean she’s done makingfashion waves. Madge picked this threatening gun shoe for a screeningof her directorial debut, Filth and Wisdom, hosted by The Cinema Societyand Dolce & Gabbana11.

  麦当娜

  这位“物质女孩”已经51 岁了,但这并不代表她已无法引领时尚潮流。这位“女王陛下”在出席她的导演处女作《下流与智慧》的首映式时穿了这双吓人的手枪鞋,这场首映式由电影协会和杜嘉班纳联合举办。

维多利亚·贝克汉姆

  Victoria Beckham

  It’s well known that the former Spice Girlnever wears flats, andnow she isn’t wearing heels either! Mrs David Beckham showed up atMacy’s in NYC to promote the couples’atest fragrances wearing these$6,000gravity deifying Antonio Berardi boots12.

  维多利亚·贝克汉姆

  人人都知道这位前“辣妹”组合成员从来不穿平底鞋,而现在她连有跟的鞋都不穿了。大卫·贝克汉姆夫人穿着一双价值6000 美元的对抗地心引力的安东尼奥·贝拉尔迪靴子在纽约梅西百货公司现身,以推广夫妇俩人最新推出的香水。

蕾哈娜

  Rihanna

  She probably won’t be racin any chariots13 in these Balenciagagladiator sandals but the pop star likes them so much. She’s beenspotted wearing them for almost everything else, from TV appearances toshopping trips around LA。

  蕾哈娜

  她穿着这双巴黎世家角斗士凉鞋 可能无法与战车赛跑,但这位流行歌星非常喜欢这双鞋。人们发现她几乎做任何事都穿着这双鞋,无论是在电视中亮相还是在洛杉矶逛街。