陕西正宗凉皮调料配方:景公欲使楚巫致五帝以明德晏子谏第十四

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 01:39:56


楚巫微导裔款以见景公,侍坐三日,景公说之。楚巫曰:“公,明神之主,帝王之君也。公即位有七年矣,事未大济者,明神未至也。请致五帝,以明君德。”景公再拜稽首。楚巫曰:“请巡国郊以观帝位。”至于牛山而不敢登,曰:“五帝之位,在于国南,请斋而后登之。”公命百官供斋具于楚巫之所,裔款视事。

晏子闻之而见于公曰:“公令楚巫斋牛山乎?”公曰:“然。致五帝以明寡人之德,神将降福于寡人,其有所济乎?”晏子曰:“君之言过矣!古之王者,德厚足以安世,行广足以容众,诸侯戴之,以为君长,百姓归之,以为父母。是故天地四时和而不失,星辰日月顺而不乱,德厚行广,配天象时,然后为帝王之君,明神之主。古者不慢行而繁祭,不轻身而恃巫。今政乱而行僻,而求五帝之明德也?弃贤而用巫,而求帝王之在身也?夫民不苟德,福不苟降,君之帝王,不亦难乎!惜乎!君位之高,所论之卑也。”

公曰:“裔款以楚巫命寡人曰:‘试尝见而观焉。’寡人见而说之,信其道,行其言。今夫子讥之,请逐楚巫而拘裔款。”晏子曰:“楚巫不可出。”公曰:“何故?”对曰:“楚巫出,诸侯必或受之。公信之,以过于内,不知;出以易诸侯于外,不仁。请东楚巫而拘裔款。”公曰:“诺。”故曰:送楚巫于东,而拘裔款于国也。

【译文】楚国女巫微由裔款引导来见景公,陪景公坐谈了三天,景公很高兴。楚巫说:“景公您,是明白神圣的君主,是成就帝业的国君。您即位有七年了,事业还没有明显的成就,是因为您的明白与神圣还没有显现。请求致意五帝,以便昭明君主的美德。”齐景公两次拜谢稽首。楚巫说:“请求巡视国都的郊外以观察五帝的所在。”到了牛山而不敢攀登,说:“五帝的位置,在国都的南面,请求斋戒后再登上。”齐景公命令百官提供斋祭用品于楚巫居住之地,由裔款主持这件事。

晏子听说后就去见景公说:“主公命令楚巫斋祭牛山吗?”齐景公说:“是的。致意五帝以昭明我的德行,神灵就会降福给我,这件事能成就吗?”晏子说:“君主的话错了!古代王天下的人,德行丰厚足以安定世间,道路广大足以容纳大众,诸侯拥戴,以他作为领袖,百姓归顺,以他作为父母。因此天地四季和谐而不失调,星辰日月运转顺利而不混乱,德行丰厚道路宽广,匹配上天效法四时,然后才能成为帝王之君,明白神圣的君主。古人不欺骗而且不频繁祭祀,不轻视自身而且不依赖巫觋。如今政令混乱而道路邪僻,而想求得五帝的明德吗?抛弃贤人而重用巫觋,而想求得帝王之业在自身?那民众不会随便去求德,福气不会随便降临,君主想求帝王,不是很难吗!可惜呀!君主地位虽然高,说的话却很下贱。”

齐景公说:“裔款因楚巫而对我说:‘试着见她再观察她。’我见了她后就喜欢她,听信她的道理,行为于她说的话。如今先生旁敲侧击批评我,请驱逐楚巫而拘捕裔款。”晏子说:“楚巫不可驱逐出齐国。”齐景公说:“为什么?”晏子回答说:“楚巫出了齐国,诸侯中一定有人接受她。主公信任她,已经获罪过于国内,不明智了;如果让她出去在外面改变诸侯的想法,就是不仁爱。请放逐楚巫到东边海上而拘捕裔款。”齐景公说:“好的。”因此说:送楚巫到东边海上,而把裔款囚禁在国内。

【说明】本节与第十二节有些相似,如果献上几束鲜花,上几柱香,贡献一点果品,就能得到上帝神仙菩萨保佑的话,那么上帝神仙菩萨就是贪官污吏了。再说了,上帝神仙菩萨如果真的存在的话,他们也要遵循宇宙天地的道路和运行规律,而不能仅凭某人上香祭祀的贿赂而打破、而违背天地运行的规律。一个人能成就什么事,关键要靠自己的所作所为,怎么能依赖巫觋,依赖祭祀拜神呢?再说了,执政者也有自己的道路和规律,按照道路和规律执政,还用得着去祈求上帝神仙菩萨吗?也就是说,每个人都有自己的人生道路,是自己的所作所为决定了自己的人生道路,而不是依靠上帝神仙菩萨来改变自己的人生道路。

——————————————————

【注释】1.楚巫微:楚国的女巫名微。

2.导:(dǎo捣)《国语·晋语》:“是以导于民。”《韩非子·说林下》:“孰能导子西之钓名也?”《吕氏春秋·适威》:“忠信以导之。”《说文》:“导,引也。”《汉书·司马相如传》:“导一茎六穗于庖。”这里用为引导之意。

3.裔款:人名。齐国官员。

4.济:(jì技)《书·胤征》:“威克厥爱,允济。”《书·君陈》:“必以忍,其乃有济。”《诗·大雅·棫朴》:“济济辟王,左右趣之。”《管子·宙合》:“毒而无怒,此言止忿速济也。”《老子·五十二章》:“开其兑,济其事,终身不救。”《论语·雍也》:“子贡曰:‘如有博施於民而能济众,何如?可谓仁乎?’”《荀子·不苟》:“独行而不舍,则济矣。”《淮南子·览冥》:“杀黑龙以济冀州。”《后汉书·荀彧传》:“故虽有困败,而终济大业。”《资治通鉴》:“以济大事。”这里用为成就之意。

5.行:(háng航)《诗·召南·行露》:“厌浥行露,岂不夙夜?谓行多露。”《诗·豳风·七月》:“遵彼微行。”《诗·小雅·小弁》:“行有死人。”《诗·小雅·大东》:“有捄天毕,载施之行。”《诗·大雅·行苇》:“敦彼行苇,牛羊勿践履。”《诗·大雅·公刘》:“干戈戚扬,爰方启行。”《诗·周颂·天作》:“彼徂矣,岐有易之行,子孙保之。”《管子·地员》:“行廧落,地润数毁,难以立邑置墙。”《说文》:“行,道也。”这里用为道路之意。

6.象:(xiàng向)《书·尧典》:“历象日月星辰,敬授人时。”《管子·版法》:“法天合德,象地无亲。”《管子·君臣上》:“是故能象其道于国家,加之于百姓。”《左传·襄公三十一年》:“有仪而可象,谓之仪。”《墨子·辞过》:“人君为饮食为此,故左右象之。”《荀子·臣道》:“曲成制象,是圣臣者也。”《广雅·释诂三》:“象,效也。”这里用为效法之意。

7.慢:(màn曼)通“谩”。《书·益稷》:“无若丹朱傲,惟慢游是好,傲虐是作。”《礼记·缁衣》:“可敬不可慢。”《易·系辞上》:“上慢下暴。”《荀子·君道》:“敬贤者存,慢贤者亡。”《荀子·正名》:“大古之不慢兮,礼义之不愆兮,何恤人之言兮。”《韩非子·说林上》:“田驷东慢齐侯,南欺荆王。”这里用为欺骗之意。

8.恃:(shì示)《诗·小雅·蓼莪》:“无父何怙,无母何恃?”《管子·权修》:“上恃龟筮,好用巫医,则鬼神骤祟。”《老子·二章》:“万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而不居。”《公羊传·桓公三年》:“恃有年也。”《楚辞·离骚》:“吾以兰为可恃兮。”《庄子·徐无鬼》:“恃源而往者也。”《韩非子·外储说右下》:“主卖官爵,臣卖智力,故自恃无恃人。”《战国策·赵策》:“老妇恃辇而行。”《说文》:“恃,赖也。”这里用为依赖、依靠之意。

9.苟:(gǒu狗)《诗·唐风·采苓》:“人之为言,苟亦无信。”《诗·大雅·抑》:“无易由言,无曰苟矣。”《管子·制分》:“兵不呼儆,不苟聚,不妄行,不强进。”《礼记·曲礼上》:“临财毋苟得。”《孟子·告子上》:“生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。”《荀子·不苟》:“君子行不贵苟难,说不贵苟察。”《韩非子·奸劫弑臣》:“人主诚明于圣人之术而不苟于世俗之言。”司马迁《报任少卿书》:“仆虽怯儒欲苟活,亦颇识去就之分矣。”《韩诗外传》:“不恤乎公道之达义,偷合苟同,以持禄养者,是谓国贼也。”这里用为随便之意。

10.讥:(jī机)旁敲侧击地批评。《左传·隐公三年》:“称郑伯,讥失教也。”《楚辞·大招》:“诛讥罢只。”《公羊传·隐公二年》:“此何以书讥。”《史记·游侠传》:“二者交讥。”《说文》:“讥,诽也。”

11.知:(zhī支)“智”的古字。《管子·内业》:“彼道不离,民因以知。”《老子·四十七章》:“其出弥远,其知弥少。”《论语·子罕》:“知者不惑;仁者不忧;勇者不惧。”《庄子·逍遥游》:“故夫知效一官。”《列子·汤问》:“汝多知乎?”《荀子·劝学》:“则知明而行无过矣。”《韩非子·扬榷》:“主上不知,虎将为狗。”这里用为智慧、才智之意。