阴虚体质的表现女性:学生留美问崔哥——你来美国干什么

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/29 20:15:45
  

  崔哥原名崔宝印,22年前来美,当时才24.5岁。

  崔哥从哪里来?网盲变成网络红人“想借着脱口秀回到中国,也算一个文化海归了”

  24岁到美国闯荡的北美崔哥,真名叫崔宝印,在1988年出国之前,是土生土长的老北京,身上有着“北京侃爷”的烙印——爱耍贫嘴,什么都敢说。崔哥说,他所在的华盛顿州西雅图有个北京同乡会,10多年来哥们常聚在一起,“除了岁数比我大的,愿意听我说笑话的人都管我叫崔哥。”

  崔哥的名气就从同乡会这个小圈子开始积攒。2006年,经朋友介绍,他开始参加华盛顿州各地的华人春节晚会,同样受到欢迎。在华盛顿州另一座城市,他还举办了一场个人搞笑段子专场,有朋友还把他的现场笑话录了CD,没几天就卖出上千张,当地华人开车时,总能听到崔哥的笑话集CD。而真正让崔哥火起来的,则是网络。

  在将自己的作品上传到视频之前,崔哥其实还是个纯粹的网盲——甚至不会用博客。在从美国飞往中国的飞机上,崔哥遇到了自己的伯乐、微软“虚拟地球”主创人之一陶闯,陶闯建议崔哥向网络视频发展。

  回到西雅图,崔哥招呼他的铁杆粉丝到家中,管吃管喝,为的是帮忙录节目。从“搞笑翻译奥巴马讲话”到“劝你不要来美国”,“北美崔哥”的名号一直传到了国内,还成为优酷“榜样季”奋斗人物候选人。

  崔哥说,现在他准备做一个“崔哥十劝”系列,《劝你不要嫁老外》是其中之一。

  北美崔哥-同声翻译  

   正如崔哥自己所说,脱口秀并非他的主业。最早,他在故宫博物院为各国领导人作参观解说,之后受郎平之邀为当年女排友好运动会做随团翻译,也曾为微软的比尔盖茨、波音的艾伦莫利等做过同声翻译,“在美国,我缔造了翻译最高价,一小时1000美金。”

  除此之外,崔哥开过中餐馆,现在手中还握着美国糖油饼(又称大象耳朵,elephant ear)在大西雅图地区的独家经营权,“大象耳朵是美国人‘庙会’上必吃的小吃,当初一美元一个,现在涨到了6美元,美国人还是排大队购买。有时候一天就能收入上万美元,这门生意让我赚了钱,这也是我至今以此谋生的生意。有了这些维生之道,脱口秀就变得很单纯,也很快乐。”

  崔哥说,现在在外演出没收过一分钱,谷歌想要投放广告,他也拒绝了,“未来,如果做专场演出,我会寻求商业赞助,绝不收观众一分钱。还是那句老话,人这一辈子,没有几句话需要板起脸严肃地说。笑侃人生、笑谈人生,如此,利害得失就看得很淡了。”

  北美崔哥-初到美国时初到美国时十分艰辛,第一份工作是群众演员。

  现在谈起金钱已是十分潇洒的崔哥,和妻子初到美国时却十分艰辛:在北大学的国际政治专业一点没派上用场,第一个工作竟是群众演员,“那时候一小时4加元,是一部功夫电影的群众演员,在酒馆里喝酒,一句话都不说。后来导演给我加了句台词,踢门时大喊‘everybody freeze!robbery!(谁都不许动!抢劫),一小时变成了17加元,那时候非常满足。”

  崔哥说,他的太太出国前是清华的外语系老师,出国以后始终没有找到特别喜欢的工作,目前辞职在家。“我和我太太的经历,告诫了很多想往美国走的人,去美国之前一定要做好心理准备,在国内水平越高起点越高的人,到国外越要花更长的时间找到自我,因为你到了那里就是重新开始。”

  以前大家觉得出国的都是精英,其实在国外时间越长,就越失落。我去美国20多年,还没等混出个人样来呢,中国就强大了,两头都没赶上。很多人去美国,是为了圆梦,中产阶级的梦,有房有车有孩子,过了几十年,美国梦实现了,但中国梦耽误了。你再成功,跟祖国也没关系,还是融入不了美国的圈子,无人喝彩。很多海外华人心中都有这样的隐痛,我的视频一出来,当然就有了共鸣。”  ——摘自西城物语

http://blog.sina.com.cn/tendler