西安蛤蟆云:英著名短篇作家布伊:写短篇不是喜欢 而是无奈

来源:百度文库 编辑:九乡新闻网 时间:2024/04/28 06:19:22

在2009年获得世界级文学奖奥康纳奖之前,西蒙·范·布伊是英语文学界无名之辈,这个鳏夫还得独自抚养女儿。“我女儿刚刚出生的时候,我根本赚不到钱,我出去找了份工作,是园丁,我非常喜欢这份工作,也觉得这可能是世界上最好的工作了,但老板把我解雇了,原因是我太享受这份工作了。如果明天一觉醒来发现这只是一个梦,其实我一本书都没有写,我觉得那也没有任何问题。”在之前,西蒙只创作短篇小说,西蒙说,谈不上是因为喜欢这种文体,实在是无奈。为了挤出时间写作,西蒙说他还得和女儿讨价还价。

 

有着中国血统的英国作家西蒙·范·布伊凭借短篇小说集《爱,始于冬季》2009年获得弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖,并得到3.5万欧元奖金,这也是目前世界上奖金最高的短篇小说奖。日前,西蒙正在中国旅行,恰逢这部获奖小说集由人民文学出版社出版中文版。上周末,西蒙在上海期间接受了早报记者专访。

面前的英国作家西蒙·范·布伊不就是个中国人吗?他的外曾祖父是中国人,当年去了牙买加淘金,经过三代人的混血,西蒙的面像和体格依然保持着中国味儿。“你太像福建或者广东人了。”记者不由感叹。在中国的这几天,西蒙努力用有限的中文跟大家交流,最初,中国编辑问起西蒙外曾祖父的祖籍在哪里,误听为杭州,还发动杭州朋友为他寻根。最后才得知,其实西蒙想要说的是广州。

对于中国祖先的故事,西蒙也了解有限:“外曾祖父从广州来到了牙买加。在牙买加他和一个法国女人生了14个小孩,但他们没有结婚。据说在他离开中国前还生过10个小孩,在这方面他太忙了,但他懂得什么是爱。”这些都是几代人传下来的中国记忆,西蒙说这位中国祖先在牙买加做丝绸生意,“但他也是个赌鬼,生活时好时坏。”14个小孩中的一个也就是西蒙的外祖母,后来带着所有小孩去了爱尔兰,“我从她那里听到过一些中国话,比如她经常会用中文对我说‘闭嘴!’‘安静!’”

这是西蒙的第一次中国之旅,西蒙说,为了准备这次旅行,他提早练习中文,“有一次我决定去唐人街测试一下我的中文水平,结果在中国餐馆的时候,服务员怎么都听不懂我在说什么,然后叫来了他们老板。他老板用英语问我,‘你说的是哪种语言啊?’”

爱是西蒙写作永远的主题

对西蒙的采访是在上海作协的咖啡馆里,采访到一半,邻桌一对男女不小心打碎了一套餐具。“破而立,他们应该结婚。”西蒙一本正经地说。

爱情,就是西蒙写作的主题,从第一部小说集《因为。爱》一直到这部《爱,始于冬季》。西蒙丧妻多年,如今和6岁的女儿玛德琳一起住在布鲁克林。“对一个写作者来说,爱本身就是一个很巨大的话题,对我来说,爱可能是我为之生活的原因。如果没有爱——人与人之间的爱,人与自然间的爱,这样的生活不值得过。爱只是一种东西,但可能有千万种名字。”

“对我来说,最有意思的爱是陌生人之间自然而然发生的爱,它可能不一定是浪漫的爱情,但一定是善意的爱。我一个朋友是百万富翁,他最早是卖薯片的,我问他你怎么确定有人会买。他说他一开始躲在超市角落里等着有人来买。等到第一个人把他的薯片放进购物车的时候,他感到非常非常高兴。只要有一个人来买了,就会有更多人来买。我举这个故事是想说,在街上有一个人来帮助你,将来会有更多人愿意帮助你。”所以,爱是西蒙写作永远的主题。“在我的短篇小说里,我曾说过关于爱的反面的故事,爱的反面不是恨,而是冷漠和不在意。如果抱着无所谓的态度,那就没有爱了。” 有人说,西蒙的这些爱情故事都非常浪漫、忧伤,但缺少激情或者说性,感情过于单纯干净,太东方式了。东方元素也许潜移默化在他的文字中。“其实我觉得很多性描写挺搞笑的,所以我更喜欢那种想象。”

西蒙用短篇小说反复写着各种爱,而他本人已经离男女之爱很远,几年前她妻子因病去世,死亡也成了他小说的一个重要部分,而死亡同样与爱有关。关于死亡,西蒙说:“死亡是爱的一个重要部分,人死了之后,他就会变成完美的了。在现世中,人是会犯错的,而在死亡之后不会再犯错。因为有死,才会珍惜现在的生活,因为所有东西都会离开。”

如今的西蒙是否依然陷于妻子离去的痛苦回忆中?“对于我来说,痛苦的回忆一直在帮助我更自信地和别人沟通。痛苦的回忆,你很难逃脱,但有了这种回忆之后,你就发现你没有什么可以失去的了。对我来说,这些回忆帮助塑造现在的自己。”

西蒙还有女儿玛德琳。

玛德琳这次没有随父亲来到中国,但西蒙的三言两语中总是出现即将上小学的女儿名字,玛德琳当然也在西蒙的手机里。

“你看,这就是玛德琳,她戴着护目镜在做实验,她说将来要做科学家。临走前她对我说,‘不要每天打电话给我,我很忙的,我会打电话给你的。’她说她有很多事情,能自己保护自己。她大了,都要上小学了。有时候我对她也会发怒,她让我发疯,我也会对她说‘我恨你。’但等她睡觉了,我又会想念她。”关于女儿,西蒙总会谈多一点,“女儿不怕我 。但我也害怕女儿太依赖我,我也无能为力。我对她说,‘等你结婚了,我可以为你们做饭,为你们照顾孩子。’她说,‘那你就像我丈夫一样了。’”西蒙说,自从妻子过世之后,他所能做的就是让女儿幸福,“那是最重要的事情。”“我的第一职责是父亲,其次才是作家。很多时候,我宁愿回家和女儿在一起。做父亲这个角色比做其他更为重要,我可以为了女儿放弃工作甚至写作。这是自然而然的事情,女儿永远在我心中。”

专攻短篇是因为没时间

西蒙的写作成名之路几乎是可以拷贝的。

在2009年获得世界级文学奖奥康纳奖之前,他是英语文学界无名之辈,这个鳏夫还得独自抚养女儿。“我女儿刚刚出生的时候,我根本赚不到钱,我出去找了份工作,是园丁,我非常喜欢这份工作,也觉得这可能是世界上最好的工作了,但老板把我解雇了,原因是我太享受这份工作了。如果明天一觉醒来发现这只是一个梦,其实我一本书都没有写,我觉得那也没有任何问题。”

在之前,西蒙只创作短篇小说,西蒙说,谈不上是因为喜欢这种文体,实在是无奈。“从短篇进入文学,最主要原因就是那个时候我还有很多工作,没有太多时间写作,所以写短篇是自然而然的事情。写短篇小说用的时间比较少,写一篇可能几周就可以了。”

为了挤出时间写作,西蒙说他还得和女儿讨价还价,“实际上在我的生活中是我女儿决定我是否写作,什么时候写,如果去超市,我买了冰激凌,女儿很想吃,她就会知道,如果她想得到冰激凌,那就得晚上给爸爸一段独自的时间工作和写作。前几天我走进女儿房间看到她在桌子前面写字画画,我问她你在干什么,她回答说,‘我在写小说。’然后我女儿对我说,‘你为什么不去吃点冰激凌呢?’”

西蒙的小说经常读到最后,还是觉得故事没有完成。“我的小说很多像没有写完一样。其实我写作的时候没有任何计划,我只是这样写那样改,甚至一边做饭一边在写,写作都是见缝插针进行,所以我真的不知道往哪个方向写,经常是‘好了,就这样结束吧。’经常有人问,我的小说下面会发生什么,其实我也不知道。”

 

2009年,西蒙的文学命运就此改变,他获得了奥康纳奖和一张巨额支票。关于奥康纳奖,西蒙回忆说,“起初编辑告诉我,‘你入围长名单了。’我问,‘什么长名单?’我一无所知。但成千上万人看到了这个消息,那太棒了。”“不久,我收到一封信告诉我,‘你已入围短名单’,然后我想,我该做饭庆祝一下。”不久,西蒙就收到去爱尔兰科克领奖的机票,“我想,这是不是搞错了。我想我得低调一点,万一真的是失误呢?”反倒是玛德琳确信这是真的。就算巨额支票到手了,他犹豫着把它藏了一周,最后才确信这真是他的钱,然后带着女儿购物买新衣服。“玛德琳试了三套裙子,每次从试衣间走出来就问,‘你觉得怎么样?’我看了下价格标签就想跑掉,‘上帝,每件居然要100美元。’可是玛德琳在镜子前不停地看,然后咕哝着‘你不是得了大奖吗?’”

获得奥康纳奖后,西蒙的生活得到了保障,他也获得在纽约视觉艺术学院的一份教职,对于西蒙来说这下有时间去写长篇小说了。西蒙的第一部长篇小说《希腊事务》也已完成,即将出版。他说这是一部关于中年危机的小说,是一个关于人到中年青春逝去的故事。“人到中年对爱和感情的理解是不一样的,这是和我之前小说不同的地方。当然,我也很怀念青春的激情。”

西蒙才35岁,可是他已经在考虑中年危机?“我真的已经处于中年危机,我的心理年龄已经是中年了。我老了。我对年老和死亡并不恐惧,我喜欢老去,也会坦然面对死亡,然后大家忘记了我,那很好。”也许这不是什么玩笑,西蒙只是想表达和写下这几年个人的变化,“这是自然过程,激情、性、外表的吸引力慢慢变得无所谓了,反而是人与人的亲密感、亲人等更加重要。”

在杭州的寺庙里,西蒙有感而发,写了首短诗。采访时,他拿出小本子,朗诵给大家听:“仿佛青烟,我吹走你的面庞/驱散你的身体,使之归于空无/我望着你,饱含疲惫……”“无欲无求,我最喜欢的状态。”在上海音乐学院附近的街头,他买了把大提琴琴弓,他说等回到美国后要重拾大提琴,“有好几年我不再拉大提琴,那时我只是需要安宁,安宁对我是最好的音乐。但我决定,是时候再拉琴了。”《爱,始于冬季》就是关于一个大提琴手的悲伤故事。